第十三章 反敗為勝
關燈
小
中
大
婉拒了主管的好意,随後他來到吧台,把錢還給了萊特爾。
他們開了一瓶香槟,在一起聊了聊當晚的賭局,萊特爾從口袋掏出一顆4.5毫米的子彈,放在桌面上。
&ldquo槍被馬蒂斯拿走了。
&rdquo他說,&ldquo看到你猝然摔倒,我們都非常疑惑。
事發時馬蒂斯正盯在拉契夫一個手下的身後。
槍手輕松逃脫了,你可以想象,當看到這隻槍時,我們有多驚訝。
馬蒂斯讓我把這顆子彈拿來給你看,你确實逃過了一劫。
手杖上的暗槍是經過特殊設計的,你當時的處境确實兇險。
但現在他們還找不到證據證明這是拉契夫幹的。
槍手是隻身入場,他們找到了他領取入場證時填寫的表格,當然上面的信息都是僞造的,他被允許攜帶手杖入内。
我們還查到他還攜有戰時傷殘福利發放證,他們确實蓄謀已久。
槍手的指紋已被獲取,并傳真給了巴黎方面,早上我們應該會獲得更多此人的信息。
&rdquo 萊特爾又取出一支煙,接着說:&ldquo不管怎麼說,結局是完美的,盡管過程頗為曲折,但最終你還是如我們所願,把拉契夫打得丢盔棄甲。
&rdquo 聽到這裡,邦德露出了微笑:&ldquo你遞過來的那個信封真是雪中送炭。
我當時以為自己完了&mdash&mdash那種感覺真是糟透了。
你确實夠朋友,這回算我欠你的。
&rdquo 他站起身來,拍了拍口袋,說道:&ldquo我得回趟酒店,把錢存放起來,我可不想帶着它們在拉契夫的眼皮底下晃悠&mdash&mdash他沒準已經在預謀動手了。
然後,我想還是要稍微慶祝一下,是不是?&rdquo 說着,他把臉轉向了薇思珀,從賭局結束到現在,她幾乎一言未發。
&ldquo睡覺前,我們要不要到洛佳朗夜總會去喝杯香槟?你可以直接過去,那裡的環境很怡人。
&rdquo &ldquo我想我願意。
&rdquo薇思珀答道,&ldquo趁你回房間的時候,我想去把自己整理一下,待會直接在大堂會面。
&rdquo &ldquo那麼你呢,菲利克斯?&rdquo邦德心底裡是想單獨跟薇思珀待一會兒。
萊特爾看了一眼邦德,明白了他的心思。
&ldquo我想在早晨前休息一會兒。
&rdquo他說,&ldquo這一天可真是夠忙的,估計明天巴黎方面還會給我發來指令,讓我做一些掃尾工
他們開了一瓶香槟,在一起聊了聊當晚的賭局,萊特爾從口袋掏出一顆4.5毫米的子彈,放在桌面上。
&ldquo槍被馬蒂斯拿走了。
&rdquo他說,&ldquo看到你猝然摔倒,我們都非常疑惑。
事發時馬蒂斯正盯在拉契夫一個手下的身後。
槍手輕松逃脫了,你可以想象,當看到這隻槍時,我們有多驚訝。
馬蒂斯讓我把這顆子彈拿來給你看,你确實逃過了一劫。
手杖上的暗槍是經過特殊設計的,你當時的處境确實兇險。
但現在他們還找不到證據證明這是拉契夫幹的。
槍手是隻身入場,他們找到了他領取入場證時填寫的表格,當然上面的信息都是僞造的,他被允許攜帶手杖入内。
我們還查到他還攜有戰時傷殘福利發放證,他們确實蓄謀已久。
槍手的指紋已被獲取,并傳真給了巴黎方面,早上我們應該會獲得更多此人的信息。
&rdquo 萊特爾又取出一支煙,接着說:&ldquo不管怎麼說,結局是完美的,盡管過程頗為曲折,但最終你還是如我們所願,把拉契夫打得丢盔棄甲。
&rdquo 聽到這裡,邦德露出了微笑:&ldquo你遞過來的那個信封真是雪中送炭。
我當時以為自己完了&mdash&mdash那種感覺真是糟透了。
你确實夠朋友,這回算我欠你的。
&rdquo 他站起身來,拍了拍口袋,說道:&ldquo我得回趟酒店,把錢存放起來,我可不想帶着它們在拉契夫的眼皮底下晃悠&mdash&mdash他沒準已經在預謀動手了。
然後,我想還是要稍微慶祝一下,是不是?&rdquo 說着,他把臉轉向了薇思珀,從賭局結束到現在,她幾乎一言未發。
&ldquo睡覺前,我們要不要到洛佳朗夜總會去喝杯香槟?你可以直接過去,那裡的環境很怡人。
&rdquo &ldquo我想我願意。
&rdquo薇思珀答道,&ldquo趁你回房間的時候,我想去把自己整理一下,待會直接在大堂會面。
&rdquo &ldquo那麼你呢,菲利克斯?&rdquo邦德心底裡是想單獨跟薇思珀待一會兒。
萊特爾看了一眼邦德,明白了他的心思。
&ldquo我想在早晨前休息一會兒。
&rdquo他說,&ldquo這一天可真是夠忙的,估計明天巴黎方面還會給我發來指令,讓我做一些掃尾工