第十三章 千鈞一發

關燈
大腿,時不時地會微微抽搐,就像昏昏欲睡的狗伸着爪子抓兔子那樣。

     接着,他把手放進衣服口袋,腦子又開始胡思亂想,把這想成一場動物之間的獵殺遊戲。

    他自己就是正在捕獵的紅頭美洲鹫。

    正是因為他和斯卡拉旗鼓相當,才讓他萬分期待這場角逐。

    而邦德與紅頭美洲鹫不同的是,沒有人會在背後趁其不備而偷襲紅頭美洲鹫,而邦德則要時刻擔心飛來的子彈。

    邦德被自己的想象力逗笑了,右手從口袋裡拿出一根煙來抽,思緒也慢慢地冷靜下來。

     很快,邦德就看到了火車站。

     火車站也是模仿美國開荒時代的發達城市的火車站建造的,裝飾得格外氣派又古色古香。

    &ldquo雷鳥酒店&rdquo這四個大字,是用古老的字體寫上去的,古韻猶存。

    上面寫着一些小廣告和标語,諸如&ldquo未經允許,不得入内&rdquo之類。

    火車頭被漆成了黑色,锃光瓦亮的黃銅在陽光下顯得金光閃閃。

    車頭的煙囪冒起一縷縷黑煙,就像是它在喘粗氣一樣。

     在火車頭的側面挂着一塊閃閃發亮的銅牌,上面刻着這列火車的名字:獨孤求敗。

    車頭後面隻有一列車廂,而且是敞篷式的,泡沫橡膠座位。

    另有帆布帳篷傘用以遮陽。

    然後就是刹車,也是黑黃兩色相間。

    在刹車手柄旁邊有一張靠椅,椅子的扶手是鍍金的。

    這的确是一列很精緻的火車,即使款式老舊,但也正是這種複古風格讓人眼前一亮。

     斯卡拉興高采烈沖着那些人說:&ldquo朋友們,火車汽笛一響,咱們就上去!&rdquo說完斯卡拉拔出金槍,舉向天空,對着天空開槍。

    邦德看到這裡,心都涼了。

    空槍!斯卡拉皺了皺眉頭,遲疑了一下,又開了一槍。

    沉悶的槍聲響徹天空,回音在火車站裡遲遲不散。

    穿着複古列車員制服的火車站管理員,被這一槍吓到了,眼神慌亂,緊張不安。

    他急忙把表放回口袋裡,放下綠色的旗子,往後退。

    斯卡拉正在仔細檢查槍,然後又若有所思地看着邦德,說:&ldquo好了,朋友,現在,你到前面去跟司機坐吧。

    &rdquo 邦德笑逐顔開地回答道:&ldquo多謝。

    我從小就想坐火車頭,肯定很好玩!&rdquo &ldquo但願你玩得愉快。

    &rdquo斯卡拉說完,掉頭轉向其他人,接着說,&ldquo你,亨德裡克斯先生,請坐在車廂後面的第一張椅子上吧。

    然後是山姆和勒羅伊、哈爾、路易,按順序來。

    我坐最後面,刹車手柄旁邊,那個位置視角最好。

    好了!大家沒問題的話,那就入座吧。

    &rdquo 等大家都坐好了以後,車站管理員已經回過神來繼續工作了。

    眼看大家都準備就緒,他看了看表,時間差不多了,便揮動手裡的小綠旗,示意火車可以啟動了。

    随着火車汽笛的一聲長鳴,車頭便開始嗚嗚地冒着煙,火車開動了,速度慢慢加快。

     邦德看了一下速度儀表,上面顯示着每小時二十英裡。

    邦德現在才注意到司機長得很像那些可惡的拉斯特法裡教徒,穿着邋遢的工作服,額頭上綁了條布吸汗。

    胡須長得毛茸茸,胡子又長又粗,嘴裡歪歪地叼着一根煙。

    全身上下都散發着一股臭味。

    邦德友好地說:&ldquo我叫馬克·哈澤德。

    你呢?&rdquo &ldquo少說廢話,白鬼!&rdquo 意思就是讓邦德閉嘴,而且&ldquo白鬼&rdquo這個稱呼包含對白種膚色的人的一種歧視。

     邦德并沒有因為這句話就生氣,依舊語氣平靜地說:&ldquo我還以為你們宗教信條之一就是友好呢。

    &rdquo 司機沒有理睬,而是拉了一聲汽笛。

    等汽笛聲響過後,他才說了聲&ldquo呸&rdquo。

    接着他就踢開爐門,大鏟大鏟地往爐子裡添煤。

     邦德偷偷朝車廂四周掃了一眼,那人手邊的架子上放了一把長長的牙買加彎刀,刀磨得铮亮,看得出十分鋒利,估計一刀就能要人命。

    他打算拿這把刀幹嗎呢?殺邦德嗎?邦德對此表示懷疑,他覺得斯卡拉不是這樣的人。

    斯卡拉要殺他的話,一定會用槍,而且會當着衆人的面殺,也可能是亨德裡克斯動手殺邦德。

    邦德向後面車廂望去,正好與亨德裡克斯四眼相對。

    亨德裡克斯十分冷漠,而邦德大聲地朝後喊:&ldquo真好玩