第12章 擔任副總統與競選總統
關燈
小
中
大
等人的任命,他還沒有考慮過這些意見。
約翰·亞當斯繼續尴尬地找借口。
他們各自走上回家的路&hellip&hellip也從此分道揚镳。
從那以後,約翰·亞當斯隻字不提當晚和傑斐遜讨論過的事,制定政府的任何措施時也不征求傑斐遜的意見。
約翰·亞當斯總統和副總統傑斐遜之間的以禮相待很快消失了。
他們的關系陷入了困境。
傑斐遜對外交程序中的關鍵環節把握得并不準确。
事實上,約翰·亞當斯帶來的不是和平,而是争鬥。
約翰·亞當斯執政期間,美國的黨派之間以及不同派别個人之間的仇恨比任何時候都要深。
後來,聯邦黨和共和黨在外交上進行了一次真正的較量。
共和黨人認為不宜與法蘭西共和國沖突,如果與法蘭西共和國不和就有點像内讧。
法蘭西督政府為拿破侖·波拿巴的勝利瘋狂不已,正在尋找反人類戰争的根源。
甚至有人傳言,法蘭西共和國對美國産生敵意的誘因就是沒有選傑斐遜任總統。
問題的關鍵似乎不在美國是否應該被迫宣戰,而是法蘭西共和國是否會發動戰争。
美國不得不承認與英國簽訂的《傑伊條約》違反了與法蘭西共和國的約定。
法蘭西共和國以《傑伊條約》作為美國與英國交好的證據。
當查爾斯·科茨沃思·平克尼接替詹姆斯·門羅擔任法蘭西公使時,法蘭西共和國傲慢地拒絕了,并一反常态地頒布法令反對與美國進行貿易,肆意劫掠美國的航運,令人難以容忍。
法蘭西督政府用恭維的話讓詹姆斯·門羅離開了法蘭西共和國。
這是對詹姆斯·門羅本人的輕薄,是對召回詹姆斯·門羅的美國政府的侮辱。
法蘭西督政府還宣稱,美國若對法蘭西共和國的抱怨不做出令人滿意的答複,他們不會接受任何公使。
究竟法蘭西共和國因何事而抱怨美國尚未可知。
令人惱火的消息接連不斷,惹得約翰·亞當斯總統怒不可遏。
本來溫和的美國民衆也對法蘭西共和國的做法感到十分厭惡。
反對法蘭西共和國的政黨力量進一步增強了。
1797年5月,美國國會額外召開了一次會議,約翰·亞當斯總統建議組建一支海軍,在港口設防,為防禦戰争做好準備。
副總統傑斐遜麾下的共和黨人開始焦慮,甚至有點垂頭喪氣,因為事态的發展似乎對他們不利。
傑斐遜指出:&ldquo選舉後期所發生的變化對共和黨人不利。
&rdquo盡管&ldquo和平是普遍的願望,但國會現在可能會從幕後走到台前,制訂一些火藥味頗濃的措施,并以威脅的姿态引起對方的敵意。
&rdquo傑斐遜說:&ldquo戰争并不是我們最好的選擇。
貿易是上帝賦予我們的手段,如果操控得當,能使歐洲有利害關系的國家公正地對待我們。
&rdquo傑斐遜認為,戰争的呼聲&ldquo是我們中間的親英黨派發出的,他們與英國人關系密切,感情深厚。
&rdquo1797年6月17日,傑斐遜高興地寫道:&ldquo拿破侖·波拿巴在法蘭西共和國取得了勝利,萊茵河上也傳來捷報,奧地利實現了和平。
英國的計劃徹底破産,駐守在泰晤士河諾爾錨地的海軍嘩變[4],英王喬治三世提出了和平措施進行勸誡。
&rdquo美國的親英派在驚恐之下變得格外順從。
托馬斯·米夫林與夫人 總統任上的約翰·亞當斯 擔任法蘭西督政府第一執政期間的拿破侖·波拿巴 約翰·亞當斯天生好鬥。
他認為,自己有責任維持和平。
法蘭西共和國仍憤怒地威脅美國。
約翰·亞當斯任命埃爾布裡奇·格裡、約翰·馬歇爾、查爾斯·科茨沃思·平克尼一起去巴黎擔任特使。
傑斐遜懇求埃爾布裡奇·格裡去法蘭西共和國擔任特使。
傑斐遜寫道:&ldquo我國的首要目标是和平,同時也要考慮國家的利益和榮譽。
權衡之下,和平比利益更重要,要不顧一切地追求和平。
暫且将榮譽放在一邊,它還不能成為我們追求的目标。
從1793年初到今天,交戰雙方對我們的侮辱和傷害至今還在繼續,我們卻不能為了擺脫這種侮辱和傷害與任何一方交戰。
&rdquo傑斐遜對君主制還是心有餘悸。
他說:&ldquo我們現在有激情固然很好,可我們還不夠強大。
一旦卷入戰争,我們的聯邦就極有可能被戰争拖垮。
我們的希望全在于你是否接受這一使命。
&rdquo埃爾布裡奇·格裡迫于壓力接受了這一使命。
代表們想出了應對諾爾河兵變的辦法 菲利波·馬澤伊 傑斐遜說,當時的态勢不容樂觀,政治上的對手們不再&ldquo區分國家事務和社會事務&rdquo,不再&ldquo互相交流&rdquo。
&ldquo那些一生都很親密的人過馬路時為了避免見面,把頭轉到另一面。
&rdquo傑斐遜說:&ldquo上了歲數的人最愛甯靜。
&rdquo他覺得當時的一切都在折磨着自己。
1797年夏天,傑斐遜寫給菲利波·馬澤伊[5]的那封著名的信被公之于衆。
傑斐遜更加不得安甯。
這封信是傑斐遜在1796年4月24日寫給弗吉尼亞的老朋友、鄰居,意大利人菲利波·馬澤伊的。
後來,菲利波·馬澤伊去了歐洲。
這封信&ldquo從英語翻譯成意大利語,從意大利語翻譯成法語,又從法語翻譯成英語&rdquo。
原信中重要的一段如下: 自從你離去,我們的政治形勢又生變故。
我們熱愛崇高自由的共和政府,也在鬥争中取得過勝利。
現在聖公會君主貴族政黨如雨後春筍般興起。
他們已經具備了英國政府的形式,現在他們的目标是控制我們,将政府變成名副其實的英式政府。
大多數民衆依然信奉共和。
共和黨擁有大量的土地權益和優秀人才。
我們反對行政部門、司法部門、立法部門中三分之二的機構,以及所有政府的官員和那些想成為官員的人。
我們也反對所有喜歡專制下的平靜而不喜歡太多自由的膽小鬼、英國商人、投機者和銀行公共基金持有人。
我們更瞧不起那些用于腐敗的伎倆,以及讓我們化為腐朽去融入英國模式的陰謀詭計。
有些人叛黨去信奉異端邪說。
有些人像戰場上的大力士參孫[6]一樣英勇,和所羅門一樣聰明,但他們始終不渝地倒向英國一面。
如我說出他們的名字,你一定會大吃一驚。
簡而言之,隻有通過不懈的努力,經曆無數的危險,我們才能擁有自己的自由。
我們一定要保護自由。
我們人數衆多并擁有大量有利條件,别人不會再威脅我們。
共和黨人和廣大民衆定能擺脫一切不利條件,最終赢得自由。
最終,這封信在美國出版。
傑斐遜認為,信的&ldquo主要内容&rdquo仍和他寫的一樣,隻有一個錯誤需要改正[7]。
聯邦黨人立刻怒吼起來。
他們說,傑斐遜表面上看起來是喬治·華盛頓的朋友,實際上卑鄙無恥,虛情假意,對朋友背信棄義、惡語中傷。
傑斐遜很明智,不做任何解釋,以免糾纏不清。
許多年後,他才說,自己當時指責的不是喬治·華盛頓,而是辛辛那提州的其他人,喬治·華盛頓本人不可能對那封信産生誤解。
聯邦黨人中的曆史學家們并不認可這些事後的解釋,對這封信的态度并不比當時的聯邦黨人好多少。
後來流傳着這樣一個故事,喬治·華盛頓看到信後認為事情很嚴重,讓傑斐遜做出解釋。
傑斐遜誠懇地道歉并做了解釋。
傑斐遜的道歉信和喬治·華盛頓的日記都找不到了。
人們猜測,傑斐遜大概是在喬治·華盛頓私人秘書李爾的幫助下将信和日記拿走了,因為傑斐遜與李爾是好朋友。
這也隻是猜測罷了,沒有什麼真憑實據。
傑斐遜極力否認這一切。
像理查德·希爾德雷斯[8]這樣的黨派人士也承認&ldquo這個故事過于牽強附會&rdquo。
當時的聯邦主義者,以及後來的聯邦主義作家們都堅定不移地認為傑斐遜讓喬治·華盛頓喪失了信心。
如果這成了事實,那麼這封信就會使其他所有人都喪失信心。
純粹的聯邦主義者認為,傑斐遜看似完美的政治智慧是對喬治·華盛頓總統的亵渎。
傑斐遜并沒有犯過這種錯誤。
傑斐遜崇敬喬治·華盛頓的優秀品格
約翰·亞當斯繼續尴尬地找借口。
他們各自走上回家的路&hellip&hellip也從此分道揚镳。
從那以後,約翰·亞當斯隻字不提當晚和傑斐遜讨論過的事,制定政府的任何措施時也不征求傑斐遜的意見。
約翰·亞當斯總統和副總統傑斐遜之間的以禮相待很快消失了。
他們的關系陷入了困境。
傑斐遜對外交程序中的關鍵環節把握得并不準确。
事實上,約翰·亞當斯帶來的不是和平,而是争鬥。
約翰·亞當斯執政期間,美國的黨派之間以及不同派别個人之間的仇恨比任何時候都要深。
後來,聯邦黨和共和黨在外交上進行了一次真正的較量。
共和黨人認為不宜與法蘭西共和國沖突,如果與法蘭西共和國不和就有點像内讧。
法蘭西督政府為拿破侖·波拿巴的勝利瘋狂不已,正在尋找反人類戰争的根源。
甚至有人傳言,法蘭西共和國對美國産生敵意的誘因就是沒有選傑斐遜任總統。
問題的關鍵似乎不在美國是否應該被迫宣戰,而是法蘭西共和國是否會發動戰争。
美國不得不承認與英國簽訂的《傑伊條約》違反了與法蘭西共和國的約定。
法蘭西共和國以《傑伊條約》作為美國與英國交好的證據。
當查爾斯·科茨沃思·平克尼接替詹姆斯·門羅擔任法蘭西公使時,法蘭西共和國傲慢地拒絕了,并一反常态地頒布法令反對與美國進行貿易,肆意劫掠美國的航運,令人難以容忍。
法蘭西督政府用恭維的話讓詹姆斯·門羅離開了法蘭西共和國。
這是對詹姆斯·門羅本人的輕薄,是對召回詹姆斯·門羅的美國政府的侮辱。
法蘭西督政府還宣稱,美國若對法蘭西共和國的抱怨不做出令人滿意的答複,他們不會接受任何公使。
究竟法蘭西共和國因何事而抱怨美國尚未可知。
令人惱火的消息接連不斷,惹得約翰·亞當斯總統怒不可遏。
本來溫和的美國民衆也對法蘭西共和國的做法感到十分厭惡。
反對法蘭西共和國的政黨力量進一步增強了。
1797年5月,美國國會額外召開了一次會議,約翰·亞當斯總統建議組建一支海軍,在港口設防,為防禦戰争做好準備。
副總統傑斐遜麾下的共和黨人開始焦慮,甚至有點垂頭喪氣,因為事态的發展似乎對他們不利。
傑斐遜指出:&ldquo選舉後期所發生的變化對共和黨人不利。
&rdquo盡管&ldquo和平是普遍的願望,但國會現在可能會從幕後走到台前,制訂一些火藥味頗濃的措施,并以威脅的姿态引起對方的敵意。
&rdquo傑斐遜說:&ldquo戰争并不是我們最好的選擇。
貿易是上帝賦予我們的手段,如果操控得當,能使歐洲有利害關系的國家公正地對待我們。
&rdquo傑斐遜認為,戰争的呼聲&ldquo是我們中間的親英黨派發出的,他們與英國人關系密切,感情深厚。
&rdquo1797年6月17日,傑斐遜高興地寫道:&ldquo拿破侖·波拿巴在法蘭西共和國取得了勝利,萊茵河上也傳來捷報,奧地利實現了和平。
英國的計劃徹底破産,駐守在泰晤士河諾爾錨地的海軍嘩變[4],英王喬治三世提出了和平措施進行勸誡。
&rdquo美國的親英派在驚恐之下變得格外順從。
托馬斯·米夫林與夫人 總統任上的約翰·亞當斯 擔任法蘭西督政府第一執政期間的拿破侖·波拿巴 約翰·亞當斯天生好鬥。
他認為,自己有責任維持和平。
法蘭西共和國仍憤怒地威脅美國。
約翰·亞當斯任命埃爾布裡奇·格裡、約翰·馬歇爾、查爾斯·科茨沃思·平克尼一起去巴黎擔任特使。
傑斐遜懇求埃爾布裡奇·格裡去法蘭西共和國擔任特使。
傑斐遜寫道:&ldquo我國的首要目标是和平,同時也要考慮國家的利益和榮譽。
權衡之下,和平比利益更重要,要不顧一切地追求和平。
暫且将榮譽放在一邊,它還不能成為我們追求的目标。
從1793年初到今天,交戰雙方對我們的侮辱和傷害至今還在繼續,我們卻不能為了擺脫這種侮辱和傷害與任何一方交戰。
&rdquo傑斐遜對君主制還是心有餘悸。
他說:&ldquo我們現在有激情固然很好,可我們還不夠強大。
一旦卷入戰争,我們的聯邦就極有可能被戰争拖垮。
我們的希望全在于你是否接受這一使命。
&rdquo埃爾布裡奇·格裡迫于壓力接受了這一使命。
代表們想出了應對諾爾河兵變的辦法 菲利波·馬澤伊 傑斐遜說,當時的态勢不容樂觀,政治上的對手們不再&ldquo區分國家事務和社會事務&rdquo,不再&ldquo互相交流&rdquo。
&ldquo那些一生都很親密的人過馬路時為了避免見面,把頭轉到另一面。
&rdquo傑斐遜說:&ldquo上了歲數的人最愛甯靜。
&rdquo他覺得當時的一切都在折磨着自己。
1797年夏天,傑斐遜寫給菲利波·馬澤伊[5]的那封著名的信被公之于衆。
傑斐遜更加不得安甯。
這封信是傑斐遜在1796年4月24日寫給弗吉尼亞的老朋友、鄰居,意大利人菲利波·馬澤伊的。
後來,菲利波·馬澤伊去了歐洲。
這封信&ldquo從英語翻譯成意大利語,從意大利語翻譯成法語,又從法語翻譯成英語&rdquo。
原信中重要的一段如下: 自從你離去,我們的政治形勢又生變故。
我們熱愛崇高自由的共和政府,也在鬥争中取得過勝利。
現在聖公會君主貴族政黨如雨後春筍般興起。
他們已經具備了英國政府的形式,現在他們的目标是控制我們,将政府變成名副其實的英式政府。
大多數民衆依然信奉共和。
共和黨擁有大量的土地權益和優秀人才。
我們反對行政部門、司法部門、立法部門中三分之二的機構,以及所有政府的官員和那些想成為官員的人。
我們也反對所有喜歡專制下的平靜而不喜歡太多自由的膽小鬼、英國商人、投機者和銀行公共基金持有人。
我們更瞧不起那些用于腐敗的伎倆,以及讓我們化為腐朽去融入英國模式的陰謀詭計。
有些人叛黨去信奉異端邪說。
有些人像戰場上的大力士參孫[6]一樣英勇,和所羅門一樣聰明,但他們始終不渝地倒向英國一面。
如我說出他們的名字,你一定會大吃一驚。
簡而言之,隻有通過不懈的努力,經曆無數的危險,我們才能擁有自己的自由。
我們一定要保護自由。
我們人數衆多并擁有大量有利條件,别人不會再威脅我們。
共和黨人和廣大民衆定能擺脫一切不利條件,最終赢得自由。
最終,這封信在美國出版。
傑斐遜認為,信的&ldquo主要内容&rdquo仍和他寫的一樣,隻有一個錯誤需要改正[7]。
聯邦黨人立刻怒吼起來。
他們說,傑斐遜表面上看起來是喬治·華盛頓的朋友,實際上卑鄙無恥,虛情假意,對朋友背信棄義、惡語中傷。
傑斐遜很明智,不做任何解釋,以免糾纏不清。
許多年後,他才說,自己當時指責的不是喬治·華盛頓,而是辛辛那提州的其他人,喬治·華盛頓本人不可能對那封信産生誤解。
聯邦黨人中的曆史學家們并不認可這些事後的解釋,對這封信的态度并不比當時的聯邦黨人好多少。
後來流傳着這樣一個故事,喬治·華盛頓看到信後認為事情很嚴重,讓傑斐遜做出解釋。
傑斐遜誠懇地道歉并做了解釋。
傑斐遜的道歉信和喬治·華盛頓的日記都找不到了。
人們猜測,傑斐遜大概是在喬治·華盛頓私人秘書李爾的幫助下将信和日記拿走了,因為傑斐遜與李爾是好朋友。
這也隻是猜測罷了,沒有什麼真憑實據。
傑斐遜極力否認這一切。
像理查德·希爾德雷斯[8]這樣的黨派人士也承認&ldquo這個故事過于牽強附會&rdquo。
當時的聯邦主義者,以及後來的聯邦主義作家們都堅定不移地認為傑斐遜讓喬治·華盛頓喪失了信心。
如果這成了事實,那麼這封信就會使其他所有人都喪失信心。
純粹的聯邦主義者認為,傑斐遜看似完美的政治智慧是對喬治·華盛頓總統的亵渎。
傑斐遜并沒有犯過這種錯誤。
傑斐遜崇敬喬治·華盛頓的優秀品格