亂雲

關燈
的準備,現在還不用為我們操心。

    因為時常有你的資助,現在母親這裡已經吃穿不愁,做些百姓需要做的活計,養育子女都是母親應該做的。

    想想以前的日子,再看看現在的日子,母親真是朝夕感謝神佛的庇佑、領主的厚恩。

     你一點也不用擔心我們,安心忙好你的公事。

    你好了,母親便高興。

    你那日霜夜在門口說的那些話,現在母親還記得,時常想起&hellip&hellip 顧不得家仆還在面前,藤吉郎反複地讀着母親的信,淚水簌簌地落下來。

     主人是不能在自己的奉公人面前哭泣的,作為堂堂男子漢是不能在人前落淚的。

     藤吉郎是個例外。

     他面前的家仆因為他的落淚變得有些不知所措起來。

     &ldquo啊,我錯了。

    母親的話對,還是我的母親偉大。

    是啊,還不是隻滿足于一身一家這樣小小的願望的時候。

    &rdquo藤吉郎邊卷起母親的信,邊大聲地自語道。

     淚水仍未止住&hellip&hellip 就像孩提時一般,藤吉郎彎曲胳膊擦擦眼睛,&ldquo對了!雖然最近這段時間世間太平,沒有戰争,可無法預料何時城下又會燃起戰火。

    在中村的話,母親和姐弟應該會更平安吧。

    不,母親說過,不能總是糾纏于這些了,要奉公第一!&rdquo 藤吉郎将卷起的信貼在額頭上拜一拜,就像母親在那裡一般。

     &ldquo您的話我明白了,一定會按您說的努力。

    等我的奉公得到主公的肯定與人們的贊許後,我再去迎接您,到時一定要搬來這裡!&rdquo 同時,他又将黍粉雙手捧過頭表示感謝,并交給随從家仆。

     &ldquo拿到廚房去。

    &rdquo &ldquo是&hellip&hellip&rdquo &ldquo幹什麼盯着我看,該哭的時候就哭,有什麼好奇怪的。

    這是我母親連夜親手磨的黍粉,不要随便交給廚房的侍女草草處理,想吃的時候将它做成丸子來吃。

    我從小就喜歡吃這個,母親還記得。

    &rdquo 他完全忘記了甯子的事情,在獨自吃夜宵的時候還在想:&ldquo母親每天都吃些什麼呢。

    我每次送錢回家,她都會買了好吃的給自己的孩子吃,買來酒給丈夫喝,自己隻吃些粗茶淡飯吧。

    若是母親不能健康長壽的話,我做奉公也會沒勁頭&hellip&hellip&rdquo 躺下打算睡覺時,藤吉郎還突然反省起來:&ldquo&hellip&hellip母親還沒說讓娶妻子的事情&hellip&hellip還有些早,還早。

    &rdquo 可是反省并不等于放棄,他隻是突然覺得娶甯子這件事還是再往後放放比較好。

     不知何時,藤吉郎終于入眠。

     &ldquo嗒、嗒、嗒&hellip&hellip&rdquo 外面響起奔馳而過的馬蹄聲,一兩匹馬跑過後,又有兩三匹馬緊随其後。

     藤吉郎跳了起來,叫道:&ldquo權藏、權藏!&rdquo 權藏是指藤吉郎唯一的随從,雖然他說自己是從木股村出來的,請叫他木股權藏,藤吉郎還是習慣叫他權藏。

     &ldquo啊,您有什麼吩咐?&rdquo 權藏通常就睡在主人的隔壁,家仆的房間也就獨此一間。

     &ldquo去看看外面怎麼回事。

    好像有馬匹朝城裡的方向飛奔而去。

    快點,快點!&rdquo &ldquo是!&rdquo 還身穿睡衣的權藏趕緊提起大刀跑了出去。

     然後他很快便又回來了。

     因為主人藤吉郎打開了木闆套窗,正在仰望夜空,權藏繞到院子裡,拜地行禮道:&ldquo看過情況了!&rdquo &ldquo是誰的快馬?&rdquo &ldquo看起來是美濃那邊過來的急使。

    不知發生了什麼事。

    &rdquo &ldquo美濃過來的?&rdquo 藤吉郎又望向深夜的天空。

     &ldquo是直屬衙門的使者,還是美濃齋藤家的使者?&rdquo &ldquo看起來感覺應該是齋藤家的使者。

    &rdq