關燈
他們一直還坐在商務餐廳裡。

    在喝完最後半升酒後,他們又要了最後半升,然後又要了最後半升。

    後來,探長陪着有點搖搖晃晃的民事法庭庭長回到辦公大樓。

    這時,鵝毛似的雪花從僵化不動、頁岩般暗黑的天空上紛紛揚揚地落下來。

    探長從辦公大樓出來,穿過火車站旁的拱廊,走進長巷區。

    但他卻在社會大街的一棟房子前停住了腳步。

    他就住在這兒的三樓。

    他在那兒站了許久,猶豫不定。

    他想到第二天早晨;想到他在淩霍夫的辦公室,那是他一直痛恨的地方;想到基穆裡格爾,他是那樣喜歡緻歡送辭,所以明天肯定會假裝碰巧到場;想到基穆裡格爾的繼任者萬岑裡德,他那麼虛情假意,少不了也會背誦他那一套。

    而探長自己也會嘟哝些令人費解的話,感謝什麼的,這個他知道。

    他們可能已經買好了一籃水果和葡萄酒當送别禮物,要不就是一本關于本州的畫冊。

    基穆裡格爾常常會送些跟曆史有關的書,可這又有什麼必要呢?雪越下越大,社會大街慢慢變白了。

    探長朝他的汽車走去。

    先前他按照老習慣把他的舊雪佛蘭停在鄰居的房前,就在大學生餐廳的街對面。

    那兒本來不允許停車,但市警察局沒有給他找麻煩。

    探長打開英帕拉車門,坐在駕駛座上,他打開廣播,靠在椅背上。

    有人在廣播裡在講一位作家,說他聲譽早就不可抗拒地日落西山了,他從來都不關心社會制度的變遷,甚至還公開承認自己是反黑格爾分子。

    現在真是什麼樣的犯罪都有啊,探長心想着。

    他眼看着雪花一點點遮住了車窗玻璃。

    他想算一算今天和艾倫伯格喝了多少個半升芬丹,卻稀裡糊塗算不清。

    他啟動了雨刷,但在發動汽車前他不得不先下車去把汽車後窗和側窗上的雪清理一下。

    然後他開車出了市區,車外仍然飛舞着雪花。

     天很快就黑了。

    從汽車前燈的光線裡看去,雪花好像是擦着光線飄落下去的。

    一片銀色的世界包圍了他。

    黑夜躲藏在外面,他滑進黑暗之中,時不時冒出巨大的黃眼睛:那是對面開來的汽車。

    廣播裡的人還在說個不停,他認為那個作家擅長的領域就是冷漠,所以他最近的新作品又是一部偵探小說。

    作家一直提到的多卷本作品顯然隻是吹牛,他就喜歡吹牛。

    雪越下越大,已經變成暴風雪了。

    路上的車少了很多。

    這個漫長而美麗的秋季過去了,大多數人都沒想到冬天會來得這麼突然。

    很多車停了下來,不敢再走了。

    雨刷基本上難以對付。

    廣播裡的人還在繼續說着,這位作家重新創作偵探小說
0.119119s