第三部 第三章
關燈
小
中
大
憐的埃莉諾,一下子就看出來,他讨厭這一切。
他好像是在現實中不存在的人了…… 本來現實的東西早已什麼都不存在了。
一切都颠倒了: 白變成了黑,上變成了下,東變成了西。
我也已經不是埃莉諾了,而成了“被告”。
無論是我被絞死還是被釋放,一切都将不同于從前。
唉,如果能有哪伯是一點明智可靠、可供攀援的東西,使我不緻在空虛恐怖的深淵中越陷越深那該多好哇。
埃德溫先生訊問到什麼地方啦2“您是否能勞駕談一談埃莉諾小姐對您的态度?” 羅迪沉着地說道: “依我看,她對我的感情很深,但還談不上是熾烈的愛情。
” “請您談一談您與瑪麗的關系。
” “我認為她非常美麗誘人。
” “您愛她嗎?” “有一點兒。
” “您最後一次是什麼時候看到她的?” “大概是七月五日或六日。
” 埃德溫先生: “我認為您在這之後還看見過她。
” “沒有,以後我去國外了。
” “您什麼時候回到英國的?” “接到電報後……讓我想一想……八月一日。
” “可是根據我所知,您于七月二十五日就到達英國了。
” “不對。
” “韋爾曼先生,您不要忘記您是宣過誓的。
您的護照上的記載明确地說明您是七月二十五日返回英國,七月二十七日夜裡又離開了。
” 埃莉諾突然回到了現實。
她皺起眉頭想,為什麼辯護人攻擊起自己的證人了呢?羅迪的臉色變得蒼白了。
他停了一會兒,然後勉強地擠出幾個字: “是……是這樣……” “總之,您回來了并于七月二十五日這天在倫敦拜訪了瑪麗,是嗎?” “是。
” “您去拜訪的目的是什麼?” “我再次請求她嫁給我……” “她怎麼回答的?” “她拒絕了我。
” “您是不太富有的人,是嗎,韋爾曼先生?” “是,我不富有。
” “您還欠好多債,是吧?” “您管這些幹什麼?” “您知道埃莉諾小姐在遺囑裡聲明把一切财産都遺留給您了嗎?” “我第一次聽到這個。
” “七月二十七日早晨您是在梅登斯福德嗎?” “沒有。
” “謝謝您。
就這些啦。
” 5 “艾爾弗雷德先生,您是玫瑰花圃的占有者并住在埃姆斯沃思嗎?” “是。
” “您十月二十日去過梅登斯福德參觀H莊園更房附近的玫瑰樹叢了嗎?” “去過。
” “您能描述一下這個樹叢嗎?” “這是一種著名的爬蔓玫瑰,叫澤菲蓮·德魯芬玫瑰,它開放時芳香四溢,而且沒有刺兒。
” “這麼說,它不可能刺着人吧?” “絕對不可能。
這種玫瑰不長刺兒。
” 交相詢問暫時停止了。
6 “您叫吉姆嗎?您是有畢業證書的藥劑師,在詹姆斯藥品批發公司工作嗎?” “一點兒不錯。
” “您能告訴我,這個小紙片是什麼嗎?” 小紙片傳給了證人。
“這是我們公司的商标。
” “什麼商标?” “是我們貼在裝片劑藥品的玻璃管兒上的商标。
” “您能否根據這個不完整的商标,判斷出貼着這種商标的玻璃管兒裝的是什麼藥品嗎?” “能。
我确信我們所說的這種玻璃管兒裡裝的是注射用的片劑鹽酸阿撲嗎啡。
每片的含量為三毫克。
” “不是鹽酸嗎啡嗎?” “絕對不是。
” “為什麼?” “在鹽酸嗎啡的商标上,‘嗎啡’這個字開頭是大寫,而拾到的這個商标雖然已經撕壞了,但就像用放大鏡來看似的一清二楚,‘嗎啡’是小寫。
所以說‘嗎啡’這個字是不完全的,它隻是‘阿撲嗎啡’的一部分。
” 撕
他好像是在現實中不存在的人了…… 本來現實的東西早已什麼都不存在了。
一切都颠倒了: 白變成了黑,上變成了下,東變成了西。
我也已經不是埃莉諾了,而成了“被告”。
無論是我被絞死還是被釋放,一切都将不同于從前。
唉,如果能有哪伯是一點明智可靠、可供攀援的東西,使我不緻在空虛恐怖的深淵中越陷越深那該多好哇。
埃德溫先生訊問到什麼地方啦2“您是否能勞駕談一談埃莉諾小姐對您的态度?” 羅迪沉着地說道: “依我看,她對我的感情很深,但還談不上是熾烈的愛情。
” “請您談一談您與瑪麗的關系。
” “我認為她非常美麗誘人。
” “您愛她嗎?” “有一點兒。
” “您最後一次是什麼時候看到她的?” “大概是七月五日或六日。
” 埃德溫先生: “我認為您在這之後還看見過她。
” “沒有,以後我去國外了。
” “您什麼時候回到英國的?” “接到電報後……讓我想一想……八月一日。
” “可是根據我所知,您于七月二十五日就到達英國了。
” “不對。
” “韋爾曼先生,您不要忘記您是宣過誓的。
您的護照上的記載明确地說明您是七月二十五日返回英國,七月二十七日夜裡又離開了。
” 埃莉諾突然回到了現實。
她皺起眉頭想,為什麼辯護人攻擊起自己的證人了呢?羅迪的臉色變得蒼白了。
他停了一會兒,然後勉強地擠出幾個字: “是……是這樣……” “總之,您回來了并于七月二十五日這天在倫敦拜訪了瑪麗,是嗎?” “是。
” “您去拜訪的目的是什麼?” “我再次請求她嫁給我……” “她怎麼回答的?” “她拒絕了我。
” “您是不太富有的人,是嗎,韋爾曼先生?” “是,我不富有。
” “您還欠好多債,是吧?” “您管這些幹什麼?” “您知道埃莉諾小姐在遺囑裡聲明把一切财産都遺留給您了嗎?” “我第一次聽到這個。
” “七月二十七日早晨您是在梅登斯福德嗎?” “沒有。
” “謝謝您。
就這些啦。
” 5 “艾爾弗雷德先生,您是玫瑰花圃的占有者并住在埃姆斯沃思嗎?” “是。
” “您十月二十日去過梅登斯福德參觀H莊園更房附近的玫瑰樹叢了嗎?” “去過。
” “您能描述一下這個樹叢嗎?” “這是一種著名的爬蔓玫瑰,叫澤菲蓮·德魯芬玫瑰,它開放時芳香四溢,而且沒有刺兒。
” “這麼說,它不可能刺着人吧?” “絕對不可能。
這種玫瑰不長刺兒。
” 交相詢問暫時停止了。
6 “您叫吉姆嗎?您是有畢業證書的藥劑師,在詹姆斯藥品批發公司工作嗎?” “一點兒不錯。
” “您能告訴我,這個小紙片是什麼嗎?” 小紙片傳給了證人。
“這是我們公司的商标。
” “什麼商标?” “是我們貼在裝片劑藥品的玻璃管兒上的商标。
” “您能否根據這個不完整的商标,判斷出貼着這種商标的玻璃管兒裝的是什麼藥品嗎?” “能。
我确信我們所說的這種玻璃管兒裡裝的是注射用的片劑鹽酸阿撲嗎啡。
每片的含量為三毫克。
” “不是鹽酸嗎啡嗎?” “絕對不是。
” “為什麼?” “在鹽酸嗎啡的商标上,‘嗎啡’這個字開頭是大寫,而拾到的這個商标雖然已經撕壞了,但就像用放大鏡來看似的一清二楚,‘嗎啡’是小寫。
所以說‘嗎啡’這個字是不完全的,它隻是‘阿撲嗎啡’的一部分。
” 撕