巴黎聖母院 第十卷 第01章 格蘭古瓦妙計連生貝納爾丹街

關燈
有些魔鬼吧。

    ”副主教說道。

     “活見鬼,這事兒真是-陰-差陽錯,糟透了。

    ”格蘭古瓦提醒一句。

     副主教停了一會兒,接着又說,“說到底,她不是救了你一命嗎?” “那是在我那夥流浪漢好朋友的住地。

    多多少少我快被吊死。

    要是被吊死了,他們今天會後悔莫及的。

    ” “您就不想替她做點什麼?” “我正求之不得呢,堂·克洛德。

    可是那樣做,萬一把一件讨厭的事情攬上身,将如何是好?” “那有何相幹!” “唔!有何相幹!您說得倒好,您,老師!我有兩部巨著開了頭呐。

    ” 教士拍拍額頭。

    盡管他故作鎮靜,可是不時做出某種劇烈動作,說明他内心的騷動。

    “怎樣救她呢?” 格蘭古瓦對他說道:“我的老師,我要回答你:Ilpadelt,這在土耳其語中意思是說:上帝就是我們的希望。

    ” “怎樣搭救她呢?”克洛德尋思着又說一遍。

     格蘭古瓦也拍拍額頭。

     “聽我說,老師。

    我想象力不錯,我來給您出謀劃策……可不可請求國王開恩?” “請求路易十一?開恩?” “幹嘛不?” “那無異于到老虎身上取骨頭!” 格蘭古瓦開始尋思新的解決辦法。

     “啊!有了!您看可以不可以向接生婆提個請求,就說姑娘懷孕了。

    ” 教士一聽,深凹的眼睛閃閃發光。

     “懷孕了!壞家夥!你是不是知道些什麼?” 格蘭古瓦看他那副神情,吓了一跳,連忙說道:“呃!不是我幹的!我們的婚姻純屬有名無實的門外婚。

    我始終待在門外。

    可是,說到底也許可以獲得緩刑。

    ” “荒唐!無恥!閉嘴!” “您發火就不對了。

    ”格蘭古瓦嘟哝着。

    “獲得緩刑,這對誰都沒有壞處,還可以讓接生婆子掙得四十巴黎德尼埃,她們可都是些窮人呀。

    ” 教士并沒有聽他說什麼,喃喃自語:“總得設法救她出來。

     大理院的決定三天内就得執行!本來是不會有什麼決定的,都怪這個卡齊莫多!女人都是無行!”他提高嗓門:“皮埃爾君,我認真思考過了,隻有一種辦法能救她。

    ” “哪一種辦法?我看不見得。

    ” “聽我說,皮埃爾君,您可記得,您的命是她救的,我要直率地說出我的看法。

    教堂日日夜夜都有人監視。

    隻有被看到進去的人才能出來。

    因此,您可以進去。

    您去了以後,我帶您去找她。

    您同她換穿一下衣服,她穿您的短上衣,您穿她的裙子。

    ” “這辦法說到這裡還行,然後呢?”哲學家提醒說。

     “然後?她穿着您的衣服出來;您穿上她的衣服留在裡面。

    人們或許會将您絞死,可是她得救了。

    ” 格蘭古瓦搔搔耳朵,神情極為嚴肅。

     “嗨!”他說,“這個主意我是怎麼也想不出來的。

    ” 聽了堂·克洛德這突如其來的建議,詩人那張開朗、和善的面孔猛然-陰-沉了下來,仿佛意大利明媚的風光,突然刮起一陣逆時的狂風,把一塊烏雲摔碎在太陽上。

     “喂,格蘭古瓦,這個辦法您覺得如何?” “我說,老師,我也許能逃過絞死的命運,可一旦被抓住必被絞死無疑。

    ” “這不幹我們的事。

    ” “該死!”格蘭古瓦說。

     “她救過您的命,這可是一筆你要償還的債呀。

    ” “有許多别的債,我是不還的!” “皮埃爾君,這筆債務必還清。

    ” 副主教的語氣說一不二。

     “聽我說,堂·克洛德,”詩人懊喪地應道,“您堅持這個意見可就錯了。

    我不明白,我憑什麼要代替另一個人去被絞死。

    ” “這麼說,一定有許多事使您依戀人生羅?” “不錯!有千百種理由!” “哪些呢,可以說說嗎?” “哪些?空氣啦、天空啦、清晨啦、夜晚啦、月光啦,我那些流浪漢好友啦,我們和娘兒的調情啦,巴黎的漂亮建築有待研究啦,三大部書要寫啦,其中一部是控告主教及其磨坊的,我說也說不清!阿納克薩哥拉斯說過,他生在世上是為了贊頌太陽。

    再說,我真有福份,從早到晚跟一個天才人物共度時日,這個天才就是我自己,這可真是愉快極了。

    ” “真是可以當響鈴搖的腦袋瓜!”副主教嘟哝着。

    “那好吧!你說,你今天能有這樣美妙的生活,是誰給你保留下來的呢?你能呼吸這樣的空氣,看見這樣的天空,還能讓你那雲雀般的簡單腦袋瓜有心盡說廢話,盡幹蠢事,這些應歸功于誰呢?要不是她,你如今會在什麼地方呢?由于她的搭救你才活着,可你卻要她死?這個尤物,漂亮,溫柔,令人愛慕,是世界光明所需,比上帝還神聖,你卻要她去死!而你呢,半聰明半瘋癫