水鳥亭

關燈
話,趁現在還能賣個好價錢,趕快賣一賣吧。

    說不定還能拿來當柴燒。

    &rdquo &ldquo也許真的能當柴燒吧。

    在戰國亂世,連皇居的籬笆、國寶佛像都能拿來取暖。

    平民百姓也是出于無奈。

    我的書可能也會遭逢相同的命運。

    &rdquo 野口越來越佩服地搖搖頭,像是看破一切似的低下頭來。

     信子與克子自從過年去姨婆家,給學校寄了證明書之後,便再也沒回到東京。

     三月十日的空襲[9],亮作與野口都遇到火劫。

    不過,命倒是保住了。

     亮作對于大本營發表[10]及報紙報道前景看好的說法深信不疑,過去空襲也沒什麼災情,所以他高估日本的戰況,連防空壕都沒挖。

    再說,他的住處附近隻要一挖就會湧出水來,挖防空壕也不是一件簡單的事。

     亮作完全沒救到任何一件财物。

    能保住一條命,都算奇迹了。

     當天夜裡的空襲,直到敵機開始投擲炸彈,到處都是火海時,空襲警報才響起,亮作還在穿衣服的時候,就已經聽到炸彈落地的巨響。

    不過他還是不知道空襲的恐怖,不僅慢慢地穿上衣服,還把裝着現金的小包裹纏在肚子上。

     走到外面一看,火海已經步步逼近。

    他的眼前一片火紅。

    火焰卷起旋風沿着地面散開,熱氣冷不防撲到臉上。

    他慘叫着跳起來。

    哭着拼命逃往下風處。

     他完全不知道逃生路線。

    多虧他跑得快,才能保住一條命。

    他一直被大火追趕、擋住去路,一路逃得跌跌撞撞。

    逃跑的路上,沒有任何能給他帶來安全感的建築物、防空壕或是廣闊的公園,但也許是因為這個緣故,他才能得救。

     他完全不知道自己跑了多遠,回過神之後,他已經站在海邊。

    天色逐漸亮起。

     他的房子已經化為廢墟。

    在倒塌的磚瓦下方,還剩下殘留書本原形的灰燼。

    全都燒光了。

    東京還剩下許多房子,日本各地還有許多屋子,不過他住的家已經不存在了。

     才半天的光景,他已經看到無數焦屍。

    他再也不想看,也不想停下腳步。

    看着房子的灰燼,他不禁悲從中來,再也忍不住淚水。

    那一帶的路上、防空壕裡,躺着許多焦黑的屍體,隻有他一個人,站在一片已經燒成灰燼的房子裡。

     野口的房子跟工廠都燒光了。

    走到燒毀的房子一瞧,野口夫妻跟孩子們簡直就像剛從墳墓裡爬出來似的,臉上、手腳沾滿泥土,站在一起。

     大家都默不作聲,面無表情地看着他。

     &ldquo全都燒光了。

    &rdquo 野口喃喃自語。

    他的聲音非常不悅,像是根本不想說話。

     &ldquo我家也燒光了。

    隻剩下我這身衣服。

    &rdquo &ldquo能保住一條命,就很幸運了。

    振作點。

    &rdquo 雖然野口的面色猙獰,咬牙切齒,但是聽在亮作耳裡,總覺得還有股人情味。

     他想要依靠野口,便使盡全力握住野口的手。

    他的胸口有股懷念的感覺。

    他無聲地抽泣,好一陣子說不出話來。

     &ldquo打起精神。

    &rdquo 野口溫柔地把手放在他的肩上。

     &ldquo我真傻。

    &rdquo 亮作哭到喘不過氣。

     &ldquo說這種話也不能改變什麼。

    你也看到那麼多的屍體了吧。

    我想即使是聰明的人也全死光了吧。

    &rdquo 野口還是一樣不悅。

    他剛剛結束一場與死亡的搏鬥。

    在這個恐怖的夜裡,他唯一能做的事就是努力活下來。

     亮作也差點失去一條命,怎麼也忘不了這恐怖的一夜。

    然而,現在,活下來更令人恐懼。

     &ldquo請把雞舍借給我。

    我什麼都沒了。

    我真的好傻。

    &rdquo 亮作不停地啜泣與大吼。

     &ldquo請你别抛下我。

    求求你。

    想到隻剩下我孤家寡人,都快要不能呼吸了。

    你要我當下人還是佃農都沒關系。

    請帶我去伊東。

    讓我住雞舍吧。

    &rdquo 野口的孩子們吓了一跳,移開目光。

     &ldquo您之前沒有準備棉被和衣服吧。

    &rdquo &ldquo我不需要那種東西。

    我比較怕孤家寡人。

    隻要有個能遮風避雨的屋頂就夠了。

    别把我丢在這麼可怕的地方。

    &rdquo &ldquo這種時候,當然要互相幫助。

    不過,您應該到夫人逃難的地方找她吧?您是不是昏頭了,什麼都忘了呢?那裡可不隻有屋頂,應該也有棉被和鍋碗瓢盆。

    您的夫人正在等您呢。

    她應該很擔心您吧。

    &rdquo &ldquo她才不會擔心我,我必須工作。

    要是社長您不理我,我就活不下去了。

    &rdquo &ldquo工廠已經燒掉了。

    隻剩下伊東那個小房子。

    在下已經不是社長了。

    &rdquo &ldquo拜托别抛棄我。

    &rdquo 亮作發狂似的啜泣。

     野口愁眉苦臉地移開目光,不久,他回過神來,自言自語地說:&ldquo總之,在下得先在東京待個四五天,收拾工廠的殘局。

    說不定有什麼必須請您幫忙的事。

    以後會怎麼樣,沒有人知道。

    在下也許會到其他工廠工作呢。

    說不定要成為一介勞工。

    &rdquo 他轉身,挖開殘骸和防空壕,開始尋找可用的物品。

     買賣 在野口的同意下,亮作住進雞舍。

    他鋪了地闆,用木闆搭建牆壁。

    利用戰災戶的特别配給品以及其他人送的東西,以最低限度的需求度日。

    雖然他身上有現金,不過除了食物之外,他完全不花錢。

    他沒有毛巾,每次泡完溫泉後,隻能站在浴室裡,等身子自然風幹。

    野口的家人不再同情他,也不再送東西給他。

     &ldquo梅村先生,您要不要考慮利用其他東西呢?不是隻有毛巾能擦身體。

    雖然您什麼都沒有,倒也不是沒有其他的替代品。

    對了,您腰上不是包了一條片刻不離身的包巾嘛。

    那條包巾應該可以充當毛巾使用吧?&rdquo 那條包巾裡,好像包了不少現金。

    野口的家人都在猜測裡面有多少錢。

    野口接着說下去,取笑亮作。

     &ldquo聽說您拿在下家中的柴刀削鉛筆。

    柴刀是劈柴用的工具,請問削鉛筆還順手嗎?隻要跟在下家裡的人說一聲,他們會借您小刀啊。

    我看您不如買把小刀吧?我上次才找到一家還在營業的商店呢。

    &rdquo &ldquo不要,我不買。

    我也不想買。

    我并不是愛惜金錢。

    隻是想要體驗這難得的生活。

    我的考古資料跟重要文獻都燒光了,所以我想找出不在文獻記載中的資料。

    我要把現在的生活當成原始時代,把這段經驗化為資料,進行實驗。

    以前的學者隻能從地底挖掘石器時代的遺迹,現在,我要在生活裡挖掘。

    這跟八纮一宇[11]的精神一緻。

    不隻那些英美的科學家才能挖掘遺迹,我打算當日本唯一一個遵從學問真髓,也就是日本精神的學者。

    不做到這種程度,就無法了解考古學。

    我将在考古學上,找出利用日本精神制勝的方法,英國的科學思想終究要向日本的複古精神投降。

    當日本全國化為焦土之後,日本反而能抓住英國科學思想的弱點。

    日本的勝利指日可待。

    &rdquo &ldquo原來如此,您在體驗石器時代啊。

    原來如此,當時沒有毛巾吧?當時的人們沐浴之後,都是靠自然風幹吧?可是,恕在下失禮,石器時代有那個什麼貝冢,人們都是直接吃生的食物吧?現在我們吃的東西都沒有調味,都是些豬吃的飼料,可能比不上石器時代吧。

    但我記得當時的人們過着穴居生活吧?住在雞舍不是很奇怪嗎?您是不是該到防空壕裡生活呢?&rdquo 亮作無言以對。

    野口壞心眼地窮追不舍。

     &ldquo您應該立刻進行穴居。

    請您去住防空壕吧。

    您應該體驗真正的石器時代。

    萬萬不可拿雞舍蒙混。

    &rdquo 亮作露出軟弱的笑容。

    結果嘴角全是口水泡。

     &ldquo您說的是,不過我不急。

    反正事情自然會發展到那個地步。

    日本會化為焦土,這裡要不是被燒光就是會被摧毀。

    大家以後都要穴居哦。

    不用急着去穴居。

    随着事情發展自然演進,才能體驗真理。

    &rdquo &ldquo您這話是認真的嗎?&rdquo &ldquo半點不假。

    &rdquo &ldquo石器時代有毛毯、棉被和衣服嗎?&rdquo &ldquo當然沒有。

    &rdquo &ldquo為什麼您要穿衣服呢?您不應該收下發給戰災戶的毛毯吧?為什麼要收呢?&rdquo &ldquo收下來也沒關系。

    &rdquo &ldquo為什麼?為什麼要背叛難得的自然狀态呢?&rdquo &ldquo沒關系。

    以後就收不到資源了。

    總有一天,大家都要光着身體。

    &rdquo &ldquo這樣還算是日本的勝利嗎?&rdquo &ldquo一定會獲勝。

    &lsquo存在&rsquo的思想必将滅亡。

    &lsquo虛無&rsquo的思想不會失敗。

    &rdquo &ldquo那是自然的。

    沒有比虛無更差的情況了。

    &rdquo &ldquo不對。

    虛無将會摧毀存在。

    &rdquo 亮作怯懦的眼睛裡,浮現詭異的神色。

    看來他極端的思想已經走火入魔了。

     當日本各大城市的轟炸告一個段落後,夏天來了。

     人們陷入狂亂的熱潮中,認為敵軍将從伊豆半島,尤其是伊東登陸。

    這裡的地形正好适合登陸,加上又是鐵軌的終點,衆人謠傳敵軍将在此建立基地,然後往東直上首都,這裡的人們開始相信此地将是本土的第一個戰場。

     仿佛為了證實這個謠言,人們在伊東周邊的山裡到處挖洞,洞穴的數量幾乎可以躲進一整個師團,埋伏在此,等待敵軍登陸,亮作也受雇當挖洞的挑夫。

     從伊東通往各地的山間小徑,擠滿了帶着家當逃離本土第一個戰場的人們。

    随處可見抛售的别墅,即使價格殺到幾乎免費,仍舊找不到買主。

     野口也決定棄守。

    即使伊東不會成為本土第一個戰場,臨近東京的太平洋沿岸也遲早會淪為地獄般的戰場。

    這一帶的群山諸海都會陷入火海,烽火連天。

    所有的房子、樹木都會倒塌,隻留下摧毀殆盡的土地。

    住在這種地方,無異是一種自殺行為。

     野口還有輕井澤的别墅,所以他很快決定放棄這裡。

    他打算趁這裡被燒毀之前,先把别墅賣掉,躲到輕井澤。

    就算賣不到好價錢,也好過遭受戰火的摧殘。

    雖然别人的别墅賣不掉,但是他倒是對賣掉别墅這事充滿信心。

     野口開始認真思量,亮作片刻不離身的包包裡,到底有多少錢。

     &ldquo梅村先生。

    在下打算搬回輕井澤,您想不想買下這棟别墅呢?整片土地還包括溫泉,算您一萬元就行了。

    雖然這價錢簡直是白白丢進水裡,不過我願意用一萬元賣給您。

    &rdquo這陣子,亮作出門當挑夫,所以很清楚鎮上的情況。

     每棟别墅的屋主都陷入驚慌與恐懼。

    他們隻能抛售别墅和帶不走的物品。

    不過還是找不到買主。

    因為鎮上的人都深信敵軍即将登陸。

    亮作并不是不相信這個傳聞。

    隻不過他一無所有,所以才能冷靜地觀察人們即将面臨穴居的命運。

     亮作曾經想要一棟屬于自己的房子。

    之前房子燒掉的時候,失去房子令他悲恸欲絕,如今,他已經不再悲傷。

    因為他找到了幾百個、幾千個同伴。

    不過他倒也不是不想要房子。

     亮作心想,萬一自己能趁便宜撿到一間房子,又能幸運躲過戰亂就好了。

    這樣一來,他就能扭轉自己的命運。

    說不定能成為少數擁有房子的人。

     野口的房子跟鎮上的别墅不一樣,孤立于平原盡頭的田地中央。

    說不定有機會躲過一劫。

    也許會是鎮上唯一僅存的房子。

     一想到這裡,亮作突然覺得人生充滿希望。

     不過野口開的價錢太誇張了。

    狡猾的野口真是可恨。

     &ldquo比這裡大十倍,比這裡氣派的别墅,隻要賣五千元哦。

    那些别墅還找不到買主呢。

    說起來也很正常啦。

    因為一兩個月之後,那些房子全都會被夷為平地。

    以一兩個月的房租來算,頂多隻值一百元。

    如果是你的房子,差不多值三十元吧。

    我覺得三十元還嫌多了。

    &rdquo 亮作露出殘酷的笑容。

     &ldquo您别開玩笑了。

    我這房子可不會被夷為平地。

    這裡還有土地跟溫泉呢。

    幾十噸的炸彈也毀不掉。

    &rdquo 野口冷笑着回答。

    看來他沒有一萬元。

    價錢好像開太高了。

    他開心地進行這筆居高臨下的買賣,繼續說: &ldquo您可别想歪了。

    我舉個例子,如果隻有别墅的話,就算是金屋玉樓,找不到買主也很正常。

    現在敵人就快要攻過來,生活貧苦的我們,最大的财富是什麼呢?相信不用在下多費唇舌,您一定很清楚,就是自給自足的土地。

    是田地。

    您知道嗎?現在田地最值錢了。

    假使未來恢複和平,田地可能沒那麼值錢了。

    到時候,最值錢的又是什麼呢?在這片土地上,一定是溫泉吧。

    也許伊東鎮上家家戶戶都接了溫泉,可是溫泉的源頭有限。

    在下這裡可是自流溫泉哦。

    伊東可沒有那麼多自流溫泉。

    大部分都是用馬達抽上來的。

    您可以同時擁有現在最值錢的東西跟未來最值錢的東西,而且這兩樣東西,即使遭到空襲或是艦炮射擊也不會改變,您還是覺得一萬元太貴了嗎?看在我們交情這麼好的份兒上,在下才會便宜讓給您。

    在下開一萬元的話,肯定很多人搶着買呢。

    如果是不認識的人,我才不會用一萬元賣出呢。

    恕在下失禮,在下是看在您的家當已經全數燒光,孑然一身的份兒上,才想為您盡點力。

    如今就此一别後,以後不知道還有沒有機會見上一面,所以打算獻上最後的友情。

    餞别之刻,在下也想免費奉送,不過在下也在戰火中蒙受不少損失,沒辦法大方送給您。

    &rdquo &ldquo在近代戰争裡,都在登陸地點發生激戰,留下的遺迹全都滿目瘡痍,山不成山,河不成河,草木不生,鳥獸絕迹,一片荒蕪。

    我看連伊東曾經在哪裡,都沒人認得出來吧。

    我看你的土地沒化為河流或沼澤就不錯了。

    想要複建溫泉鄉,可要花上二十年的時間。

    到時候,我都進棺材了。

    &rdquo亮作再次殘酷地笑了。

     &ldquo您的意思是日本會亡國嗎?&rdquo 野口反問。

     &ldquo失去一切之後,日本會獲得勝利。

    回到太古,經曆太虛,新世界的黎明重現。

    日本是太虛,是太陽,也是新世界的盟主。

    這是上古的預言,也是曆史的必