卷三十九晉人有馮婦者
關燈
小
中
大
不要妄想,他已改行為善,安肯又來搏虎?我們隻要不分晝夜,輪流看守在此,守過十餘日,老虎沒有飲食進腹,餓也餓死了,他怕他飛上天去。
”又有一人道:“此說也不見妙,狗急尚要跳牆,老虎急了豈肯待斃,莫要惹他發性。
馮婦的車子去得還不甚遠,莫若我們走幾個人去,相懇他來搏虎。
若是肯來,這是萬幸,妥手而得的了。
若不肯來,不過折了這番腳步,丢了幾句言語,諒來沒有什麼損處,你們都道如何?”衆人應道:“這倒也講得是。
”内中有高興勤健的約有十餘人,一齊趕去。
不一時早已趕着馮婦的車子,高叫道:“推車的大哥,且停住了車,我們有句話兒來講。
”馮婦聽得便叫住車,衆人早已來到面前,一齊躬身拜揖道:“我們這野中有一猛虎,不分晝夜出來傷人啖畜,在地方為害不淺,我等防禦日久,今日幸得趕在一個絕路,但是難以動手。
适才見夫子在此經過,我等特來相求,夫子前去除了此虎,與我地方造福。
”馮婦笑道:“搏虎除害,實是美事。
但我久已棄置,不便再舉了。
”衆人道:“馮夫子大名久播在外,今日若是不搏此虎,卻不道是夫子見惡不除,見死不救了,如何忍得?”有一弟子道:“夫子雖不搏虎,或者衆人逐虎不當,有甚方法教他一個,這也使得。
”馮婦道:“方法實難傳授,不如待我親搏其虎罷了。
”衆野人聽見此說,就如赤子得了慈母,大旱得了雲霓的一般,滿臉堆下笑來,便要車夫推車趱行,馮婦道:“既要搏虎,乘車去就緩不及事了。
”口裡一邊說,手裡一邊卷起衣袖,攘其雙臂,竟自下車先行,前往逐虎之處去了。
正是: 為善多年志不隳,下車攘臂複何為。
輕身甘恃匹夫勇,笑破國人口似碑。
衆弟子們看見馮婦如此行徑,止不住哂笑之聲。
馮婦顧不得弟子哂笑,隻往前走。
那些驅虎人衆看見馮婦攘臂步行,滿心歡喜。
但其中隻聞馮婦之名,不曾看見的多,就像看把戲一般,把馮婦重重攢住,看是怎生一個模樣。
馮婦便開口道:“我已數年不曾搏虎,隻恐力不能勝。
”衆人道:“有我們在此助力,何妨?”馮婦道:“如此恰好你們都讓開,待我先走。
”衆人擺開兩旁,馮婦當先獨走,衆人随後而行,看看走到山下,那虎見衆人來得近了,往人叢中一撺,又到野地上去了。
你道此虎既陷絕地,為何反又脫逃到野地上去?在先衆人原是齊心的,因有馮婦當先,将他為泰山之倚,所以人人皆懈惰了。
這馮婦雖然搏虎著名,但又隔了數年,手段又不曾習慣,腳步又來得生疏,所以竟被這虎走脫了。
馮婦自也覺得有些無顔,隻得呼集衆人一齊追趕。
且說近野中平日與馮婦相往拜從的這些名士,聞知馮婦攘臂下車,去搏負隅之虎,心内狐疑,遂拉了同袍數十人,一齊來到野中,看取馮婦逐虎的虛實。
一徑行來,隻見人聲喧鬧,從旁偷觑,果然馮婦為首帶了衆野人往來馳逐。
此時,各處的人挨挨擠擠,都來觀望。
那猛虎被趕,覺得力乏,又且追趕人多,知道這番難逃性命,也不顧些什麼艱阻,向人頭中亂撲亂跳。
衆野人未免有幾個受傷,就是馮婦也因荒廢日久,手力不足,雖欲支撐,好生遮攔不住。
晉國之士一齊拍手大笑,大罵道:“彼哉馮婦,不知止的愚匹狂徒,既已遷善,何故又習于惡事。
昔日少壯搏虎乃偶然耳,今老矣,尚且不識些動靜,舉止恁般做作,豈不可哂可恥?”馮婦聽了滿面羞慚,徉為大怒,應道:“自古道,老當益壯,甯知白首之心。
怎麼見得我就不能搏這隻虎來?”衆鄉人隻要助興,勸道:“馮夫子,你休聽這些酸狹之言,我們隻是逐虎為上。
”那晉國的名士來得愈衆,看的越多,不住口喧笑唾罵。
罵得馮婦十分惶恐,隻得棄了猛虎,撇了衆人,看着無人之處抱頭鼠竄而逃,尋一僻徑回家去了。
正是: 從前作過事,沒興一齊來。
衆野人見馮婦逃走,也無心戀虎,各各分散,猛虎仍舊得其自在。
這些看的人回到國中,把這樁事傳遍國人,沒有個不笑着馮婦的。
馮婦到這田地,也悔之無及,不敢出頭露面,隻是堅閉其門,比當時車馬填門、賓朋滿座的時節大不相同了。
還有誰與你講話,還有誰與你往來,比那搏虎著名的時節更覺冷靜些。
設使他為善之後,野人來請搏虎,隻是堅執不去,豈不清高,豈不尊貴。
天下後世,那個不贊美他是個改邪歸正的人。
怎麼一時錯念,重新搏虎,反贻天下後世之譏。
不但馮婦一人,大抵人生皆要知止,皆要遷善改過,不可半途而廢,自然天下人都來欽服敬羨,後世人亦自規模傳誦,倘不以此為是,反要蕩簡逾閑,其遭譏被謗,不必說了。
然則人生行事,豈可輕忽隻馮婦一人,可為明鑒矣。
詩曰: 識高空物累,志定被芳聲。
未俗何可語,臨風惆怅生。
總評:馮婦是天下沒定見之人,徒知與人除害,不知反足害身,其愚人乎? 又評:世上人如馮婦者多矣,使非了凡老子破句點出,則馮婦搏虎,仍舊是個俗物,必如此方婉轉有情。
”又有一人道:“此說也不見妙,狗急尚要跳牆,老虎急了豈肯待斃,莫要惹他發性。
馮婦的車子去得還不甚遠,莫若我們走幾個人去,相懇他來搏虎。
若是肯來,這是萬幸,妥手而得的了。
若不肯來,不過折了這番腳步,丢了幾句言語,諒來沒有什麼損處,你們都道如何?”衆人應道:“這倒也講得是。
”内中有高興勤健的約有十餘人,一齊趕去。
不一時早已趕着馮婦的車子,高叫道:“推車的大哥,且停住了車,我們有句話兒來講。
”馮婦聽得便叫住車,衆人早已來到面前,一齊躬身拜揖道:“我們這野中有一猛虎,不分晝夜出來傷人啖畜,在地方為害不淺,我等防禦日久,今日幸得趕在一個絕路,但是難以動手。
适才見夫子在此經過,我等特來相求,夫子前去除了此虎,與我地方造福。
”馮婦笑道:“搏虎除害,實是美事。
但我久已棄置,不便再舉了。
”衆人道:“馮夫子大名久播在外,今日若是不搏此虎,卻不道是夫子見惡不除,見死不救了,如何忍得?”有一弟子道:“夫子雖不搏虎,或者衆人逐虎不當,有甚方法教他一個,這也使得。
”馮婦道:“方法實難傳授,不如待我親搏其虎罷了。
”衆野人聽見此說,就如赤子得了慈母,大旱得了雲霓的一般,滿臉堆下笑來,便要車夫推車趱行,馮婦道:“既要搏虎,乘車去就緩不及事了。
”口裡一邊說,手裡一邊卷起衣袖,攘其雙臂,竟自下車先行,前往逐虎之處去了。
正是: 為善多年志不隳,下車攘臂複何為。
輕身甘恃匹夫勇,笑破國人口似碑。
衆弟子們看見馮婦如此行徑,止不住哂笑之聲。
馮婦顧不得弟子哂笑,隻往前走。
那些驅虎人衆看見馮婦攘臂步行,滿心歡喜。
但其中隻聞馮婦之名,不曾看見的多,就像看把戲一般,把馮婦重重攢住,看是怎生一個模樣。
馮婦便開口道:“我已數年不曾搏虎,隻恐力不能勝。
”衆人道:“有我們在此助力,何妨?”馮婦道:“如此恰好你們都讓開,待我先走。
”衆人擺開兩旁,馮婦當先獨走,衆人随後而行,看看走到山下,那虎見衆人來得近了,往人叢中一撺,又到野地上去了。
你道此虎既陷絕地,為何反又脫逃到野地上去?在先衆人原是齊心的,因有馮婦當先,将他為泰山之倚,所以人人皆懈惰了。
這馮婦雖然搏虎著名,但又隔了數年,手段又不曾習慣,腳步又來得生疏,所以竟被這虎走脫了。
馮婦自也覺得有些無顔,隻得呼集衆人一齊追趕。
且說近野中平日與馮婦相往拜從的這些名士,聞知馮婦攘臂下車,去搏負隅之虎,心内狐疑,遂拉了同袍數十人,一齊來到野中,看取馮婦逐虎的虛實。
一徑行來,隻見人聲喧鬧,從旁偷觑,果然馮婦為首帶了衆野人往來馳逐。
此時,各處的人挨挨擠擠,都來觀望。
那猛虎被趕,覺得力乏,又且追趕人多,知道這番難逃性命,也不顧些什麼艱阻,向人頭中亂撲亂跳。
衆野人未免有幾個受傷,就是馮婦也因荒廢日久,手力不足,雖欲支撐,好生遮攔不住。
晉國之士一齊拍手大笑,大罵道:“彼哉馮婦,不知止的愚匹狂徒,既已遷善,何故又習于惡事。
昔日少壯搏虎乃偶然耳,今老矣,尚且不識些動靜,舉止恁般做作,豈不可哂可恥?”馮婦聽了滿面羞慚,徉為大怒,應道:“自古道,老當益壯,甯知白首之心。
怎麼見得我就不能搏這隻虎來?”衆鄉人隻要助興,勸道:“馮夫子,你休聽這些酸狹之言,我們隻是逐虎為上。
”那晉國的名士來得愈衆,看的越多,不住口喧笑唾罵。
罵得馮婦十分惶恐,隻得棄了猛虎,撇了衆人,看着無人之處抱頭鼠竄而逃,尋一僻徑回家去了。
正是: 從前作過事,沒興一齊來。
衆野人見馮婦逃走,也無心戀虎,各各分散,猛虎仍舊得其自在。
這些看的人回到國中,把這樁事傳遍國人,沒有個不笑着馮婦的。
馮婦到這田地,也悔之無及,不敢出頭露面,隻是堅閉其門,比當時車馬填門、賓朋滿座的時節大不相同了。
還有誰與你講話,還有誰與你往來,比那搏虎著名的時節更覺冷靜些。
設使他為善之後,野人來請搏虎,隻是堅執不去,豈不清高,豈不尊貴。
天下後世,那個不贊美他是個改邪歸正的人。
怎麼一時錯念,重新搏虎,反贻天下後世之譏。
不但馮婦一人,大抵人生皆要知止,皆要遷善改過,不可半途而廢,自然天下人都來欽服敬羨,後世人亦自規模傳誦,倘不以此為是,反要蕩簡逾閑,其遭譏被謗,不必說了。
然則人生行事,豈可輕忽隻馮婦一人,可為明鑒矣。
詩曰: 識高空物累,志定被芳聲。
未俗何可語,臨風惆怅生。
總評:馮婦是天下沒定見之人,徒知與人除害,不知反足害身,其愚人乎? 又評:世上人如馮婦者多矣,使非了凡老子破句點出,則馮婦搏虎,仍舊是個俗物,必如此方婉轉有情。