紅學公案—六十四、六十七回的真僞問題

關燈
《紅樓夢》早期抄本中,庚辰本缺第六十四、第六十七兩回,八十回中,隻有七十八回;己卯本存第一至第二十回、第三十一至第四十回、第六十一至第七十回,第六十四、第六十七兩回系抄配;甲戌、舒序、鄭藏本系殘本,不知道第六十四、第六十七兩回原來的有無;其他早期抄本則都有這兩回。所以程偉元、高鹗在刊行百二十回本的引言裡說:“是書沿傳既久,坊間繕本及諸家所藏秘稿,繁簡歧出,前後錯見。即如第六十七回,此有彼無,題同文異,燕石莫辨。”因此流傳下來的第六十四、第六十七兩回的真僞,即是否曹雪芹原作的問題,就成為紅學考證的對象了。

    己卯本第六十四回的回目為:“幽淑女悲題五美吟,浪蕩子情遺九龍鞏。”第六十七回的回目是:“見土儀颦卿思故裡,聞秘事鳳姐訊家童。”回未有小注:“《石頭記》第六十七回終,按乾隆年間抄本,武裕庵補抄。”這兩回書,上承第六十三回,下接第六十八和第六十九回,中間有第六十五、第六十六兩個回次,共七回多的篇幅,寫的都是“紅樓二尤”的故事。如果抽出第六十四、第六十七這兩回,“紅樓二尤”的故事,在時間上是相接的,但如插入第六十四、第六十七回的情節,便使這段紀曆亂了套。所以有的研究者認為,這兩回書中的某些故事情節簡直是攔路虎。特别是第第六十七回,叙事松弛,寫來拉雜,有的段落如襲人在園中數說祝婆子、寶钗命莺兒往鳳姐處送禮,使人感到笨拙。周煦良即據此斷定第六十七回是僞作周煦良:《紅樓夢第六十七回是僞作》,載1961年9月9日《文彙報》,參閱拙編《紅學三十年論文選編》下卷,第203至第210頁。。

    持相反意見者則認為,戚序本、夢覺主人序本第六十四回有脂批:“《五美吟》與後《十獨吟》對照。”這說明批者看到了書的全稿。靖藏本第六十七回前面也有批語:“末回‘撒手’,乃是已悟;此雖眷念,卻破謎關。是何必削發?青埂峰證了前緣,仍不出士隐夢中;而前引即〔湘蓮〕三姐。”也是從全書着眼,因而認為這兩回不可能是僞作。對庚辰、己卯本獨缺這兩回,認為是傳失的結果,後來又找到了,其他各本才得以保全,己卯本後來才能補齊宋浩慶:《紅樓夢第六十四、六十七回辨》,載《紅樓夢學刊》1979年第1期。。另外的研究者,也有的認為,第六十四、第六十七兩回與前後在時間銜接上有矛盾,是由于作者在某次增删中增寫了第六十八、第六十九兩回,充實和發展了“紅樓二尤”故事的情節内容,緻使第六十四、第六十七兩回曾經一度被作者抽出來進行改寫,這便是造成己卯、庚辰缺此兩回的原因。

    當然以上種種說法,隻能說是分析和推測,都不能提供出為什麼己卯和庚辰兩種早期抄本獨缺這兩回的直接證據,因此《紅樓夢》第六十四、六十七兩回書是否雪芹原著這段公案,至今并未獲得解決。