第八章 大胡桃地的殘疾農民

關燈
麼都沒認定。

    我昨天看了您打牌。

    我看到您赢了對手。

    您應該是認定了您也能用同樣的招數赢下現在這一局。

    &rdquo &ldquo我可沒在玩什麼牌局。

    &rdquo 他輕描淡寫地反駁,其實心裡很是受用。

    麥格雷居然在他身上花了這麼多心思,還變相誇贊他聰明。

     &ldquo我雖然堅持認為應該立即把您監管起來,以防再發生什麼事情。

    可這樣做毫無意義,無法改變任何事情,不會再有連續謀殺案或單一謀殺案發生了。

    您明白我的意思嗎?正如您兒子所言,瘋子有自己的邏輯。

    &rdquo 韋爾努再次張開嘴,警長還是沒給他機會說話。

     &ldquo我說完了。

    我坐晚上九點半的火車回巴黎,我該在晚餐前收拾好行李。

    &rdquo 對方一時不知該怎麼才好,失魂落魄地看着一直仿佛自言自語的麥格雷。

    他還沒緩過勁兒來,下意識地想要留住警長,但麥格雷已經迅速往門口而去。

     &ldquo我自己能出去。

    &rdquo 他花了幾分鐘找到出去的路,重又回到廚房,阿爾塞内期待的眼神太過明顯。

     麥格雷沒對他說一句話,沿着中央走廊一路走,自己開門,然後管事在他身後把門關上。

     對面的人行道上,隻剩三四個執拗的好奇者。

    警衛委員會今晚還會安排巡邏嗎? 他考慮要不要往立法大樓方向去,會議很可能仍在繼續。

    最後他決定按照自己之前說的去做,去把行李收拾好。

    他走在街上,突然想要來杯啤酒,于是在郵政咖啡館的露天座位上坐下。

     所有人都瞧他。

    大家說話聲更輕了。

    有人開始交頭接耳。

     他喝了兩大杯啤酒,慢悠悠地,好好回味,感覺自己身處巴黎林蔭大街上的某個露天座位上。

    春意漸濃,舒心惬意,有父母停下腳步,把他指給孩子看。

     他看見沙呂走過,就是之前作證的那個教員。

    他身邊的同伴大腹便便,教員正在向同伴指手畫腳地講述一個故事。

    沙呂沒有看見警長,兩個男人消失在街角。

     他身心疲倦,好不容易才起來,拖着身子往沙博家去。

    天色漸已全黑,露天座位上已經空落落的。

    沙博給他開門,向他投來關切的目光。

     &ldquo我還在想你到哪兒去了呢。

    &rdquo &ldquo在咖啡館外面坐了一會兒。

    &rdquo 他把帽子搭在衣帽架上,瞅到餐廳裡的餐桌上餐具已經布置齊全,隻是晚餐還沒有準備停當。

    朋友讓他先進書房。

     兩人都沒有說話。

    漫長的沉默過後,沙博沒有看麥格雷,低聲說道: &ldquo調查繼續。

    &rdquo 他好像在說: &ldquo你赢了。

    你看吧!我們也不是那麼愚蠢無能。

    &rdquo 麥格雷并未回以微笑,隻是做了個贊許的小動作。

     &ldquo從現在開始,拉伯雷街上的那所房子處在監控之下。

    明天一早,我就派人詢問傭人們。

    &rdquo &ldquo對了,我差點忘記把這個還給你了。

    &rdquo &ldquo你真的今晚就要走?&rdquo &ldquo我得走了。

    &rdquo &ldquo我在想,我們真的會調查出個所以然嗎?&rdquo 警長把鉛管放在桌子上,掏了掏口袋,拿出阿爾塞内的信。

     &ldquo露易絲·薩巴蒂怎麼樣了?&rdquo他問。

     &ldquo她應該脫離危險了。

    她都吐出來了,撿回一條命。

    她剛開始吃東西,是否消化還要進一步觀察。

    &rdquo &ldquo她說什麼了?&rdquo &ldquo她隻用單個字回答問題。

    &rdquo &ldquo她知道他們兩個都會死嗎?&rdquo &ldquo是。

    &rdquo &ldquo她是順從的态度?&rdquo &ldquo醫生對她說,旁人永遠不會讓他們享有幸福的。

    &rdquo &ldquo他沒有跟她說三起案件嗎?&rdquo &ldquo沒有。

    &rdquo &ldquo也沒有說到他的父親?&rdquo 沙博注視他。

     &ldquo你認為是他?&rdquo 麥格雷閉上眼睛。

     &ldquo他瘋了?&rdquo &ldquo這由精神科大夫判定。

    &rdquo &ldquo你的看法呢?&rdquo &ldquo我本人一向認為,理智的人是不會殺人的。

    但這隻是我的觀點。

    &rdquo &ldquo可能不是太主流的觀點吧?&rdquo &ldquo确實不是。

    &rdquo &ldquo你看上去很不安。

    &rdquo &ldquo我在等。

    &rdquo &ldquo等什麼?&rdquo &ldquo等事情發生。

    &rdquo &ldquo你相信今天還會發生什麼事情嗎?&rdquo &ldquo我希望是的。

    &rdquo &ldquo為什麼?&rdquo &ldquo因為我拜會過了于貝爾·韋爾努。

    &rdquo &ldquo你已經對他說&mdash&mdash&rdquo &ldquo我對他說了兇手是如何以及為何犯下這三起案件。

    我隻是憑經驗随便說說。

    &rdquo 沙博剛才那麼得意自己在前幾個小時艱難做出的決定,現在他驚慌失措。

     &ldquo可是&mdash&mdash這樣一來&mdash&mdash你就不擔心他&mdash&mdash&rdquo &ldquo晚餐準備好了。

    &rdquo羅絲進來宣布。

    沙博老夫人往餐廳方向走去,沖他們微笑。