第二章 兔皮販子
關燈
小
中
大
事情都是這樣。
當地的警察平常隻處理過小打小鬧的違章事件之類的,幾乎沒有處理刑事案件的經驗。
普瓦捷的調查人員又不熟悉豐特納這裡的人口情況&mdash&mdash&rdquo 一陣沉默之後,他繼續道: &ldquo我還有三年就退休了,真不希望有這麼一樁案子壓在我身上。
對了,我們是差不多年紀。
那你也是三年後就&mdash&mdash&rdquo &ldquo是的。
&rdquo &ldquo你有什麼打算?&rdquo &ldquo我已經在鄉下買好一幢小房子了,在盧瓦爾河邊上。
&rdquo &ldquo你會覺得沒勁的。
&rdquo &ldquo你在這裡覺得沒勁嗎?&rdquo &ldquo這不一樣。
我出生在這裡。
我父親出生在這裡。
我認識這裡的所有人。
&rdquo &ldquo這裡的人看上去不怎麼高興。
&rdquo &ldquo你這才剛到,就已經察覺到了?沒錯。
我想這在所難免。
現在又發生了一起兇殺案。
第一起兇案尤其讓大家不開心。
&rdquo &ldquo為什麼呢?&rdquo &ldquo因為死者是羅伯特·德·古爾松。
&rdquo &ldquo大家很喜歡他?&rdquo 法官沒有當即回答這個問題。
他先斟酌了一下措辭。
&ldquo事實上,市井平民對他知之甚少,隻是有時看見他在路上走過。
&rdquo &ldquo他結婚了嗎?有孩子嗎?&rdquo &ldquo一個老單身漢。
可以說是一個怪人,但也是個好人。
要是隻有他一個人死了,普通民衆應該會無動于衷,甚至可能會有點興奮。
兇案發生後,常會出現這種情況。
但是,老太太吉邦也死了,現在高畢耶也死了。
我估計明天&mdash&mdash&rdquo &ldquo已經開始了。
&rdquo &ldquo什麼?&rdquo &ldquo站得遠遠的那群人,我估計就是所謂的市井平民。
他們聞訊從郵政咖啡館裡。
我覺得他們帶着點敵意。
&rdquo &ldquo還不止于此。
但是&mdash&mdash&rdquo &ldquo這裡有頑固的左派嗎?&rdquo &ldquo有,但也沒有。
這不是問題根本所在。
&rdquo &ldquo韋爾努家在這裡不受歡迎?&rdquo &ldquo誰跟你這麼說的?&rdquo 他們都覺得沒有必要再這般漫無目的地閑扯。
沙博問麥格雷: &ldquo你不坐下來嗎?再來一杯?讓我來跟你說說。
這可不簡單。
你知道旺代這地方,什麼事情都講聲望。
長久以來,普通民衆津津樂道的那些人,也就是城堡的所有者、伯爵、子爵、誰的子孫之類,隻生活在他們所在的群體之内,形成了一個封閉的社會。
他們現在還都在呢,隻是差不多都敗落了,也不再被經常提起。
但他們仍舊維持光鮮的形象,大家抱着一點憐憫的心态看他們。
你能明白我的意思嗎?&rdquo &ldquo所有鄉村都這樣。
&rdquo &ldquo現在,有一部分人取代了他們。
&rdquo &ldquo例如韋爾努家?&rdquo &ldquo你已經看到過他們了,你猜猜老韋爾努是做什麼的。
&rdquo &ldquo一點想法都沒有!你直接說吧&mdash&mdash&rdquo &ldquo買賣牲畜的商販。
外公是農場的雇工。
到老韋爾努這一輩幹起了在地方上收買牲畜的活計,再把牲畜發運到巴黎,整群整群。
他就這樣賺了很多錢。
完全是個粗人,總是半醉的狀态,果然最後也是酒精中毒導緻神志不清,發颠死了。
他的兒子&mdash&mdash&rdquo &ldquo于貝爾?火車上的那個?&rdquo &ldquo對。
他們送他進了中學。
我想他還上了一年大學。
這個醉酒的父親在人生的最後幾年,一邊買賣牲口,一邊買進農場和土地,于貝爾日後接着經營農場和土地。
&rdquo &ldquo總的來講,他是一位土地買賣者。
&rdquo &ldquo的确。
他的辦公室靠近車站,一幢用均勻石塊砌成的龐大顯眼的建築。
他結婚前就在那裡面住着。
&rdquo &ldquo那他娶了個住城堡的貴族的女兒?&rdquo &ldquo從一定意義上,可以這麼說。
但也不全然是如此。
是古爾松家的一個姑娘。
你還想聽嗎?&rdquo &ldquo你說吧!&rdquo &ldquo這能讓你對這個城鎮有更客觀的認識。
古爾松家其實姓古爾松-拉格朗吉。
從前,他們單姓拉格朗吉的祖輩買下德·古爾松城堡後,才在自己的姓氏中加進了古爾松這個名号。
這是三四代以前的事情了。
我不記得古爾松家族神話的締造者是靠什麼發家的了。
應該也跟牲畜或者廢鐵有關。
後來于貝爾·韋爾努漸漸進入大家的視野,古爾松家的事也就被人淡忘了。
古爾松家的孩子還有孫輩都不再需要工作。
羅伯特·德·古爾松,即第一被害人,已經出入貴族社交圈了,他還是這片地區最資深的紋章學專家,出過幾部專著。
他有兩個妹妹,伊莎貝拉和露西爾。
伊莎貝拉嫁給了韋爾努。
後者從此自诩韋爾努·德·古爾松。
你能全部明白嗎?&rdquo &ldquo也不是太複雜!我猜想這場婚姻締結時,古爾松家已經沒落,錢财空空了吧?&rdquo &ldquo差不多吧。
他們隻剩下已經抵押出去的在梅爾旺森林裡的一處城堡和城裡拉伯雷街上的一座私人宅邸,那是城裡最漂亮的住宅。
政府好幾次想把它列為曆史保護建築。
你會看到的。
&rdquo &ldquo于貝爾·韋爾努到現在還是土地買賣人嗎?&rdquo &ldquo他的開支很大。
露西爾,他夫人的妹妹,跟他們住在一起。
他的兒子,阿蘭,就是你剛才遇到的醫生,拒絕入職,投入到不能帶進一點收入的研究中。
&rdquo &ldquo婚姻呢?&rdquo &ldquo他娶了卡德依的一位淑女,這位才是真正的貴族出身,已經給他生了三個孩子了。
最小的那個剛八個月大。
&rdquo &ldquo他們和作為一家之主的父親住一塊兒嗎?&rdquo &ldquo房子足夠大,到時候你自己去看吧。
但他們家不止有這些人口。
除了阿蘭,于貝爾還有一個女兒,叫阿德琳。
阿德琳嫁給了一個叫帕耶的什麼人,是在魯瓦揚度假期間認識的。
這人到底是做什麼的,我一直沒搞明白,但我可以确信于貝爾·韋爾努一直接濟他們。
他們大部分時間生活在巴黎。
但他們過一陣子就會在這裡出現幾天,有時是幾個禮拜。
我想他們回這裡是因為又把錢花了個精光。
你現在都明白了吧?&rdquo &ldquo我需要明白什麼嗎?&rdquo 沙博陰郁地笑了笑。
這一刹那,麥格雷想起了以前他們讀書時的那個沙博。
&ldquo你說得沒錯。
我說得好像你也是這裡的人似的。
你見過韋爾努了。
可以說,在這片地區,沒有誰比他更有鄉紳做派了。
至于他的夫人還有夫人的姐姐,好像
當地的警察平常隻處理過小打小鬧的違章事件之類的,幾乎沒有處理刑事案件的經驗。
普瓦捷的調查人員又不熟悉豐特納這裡的人口情況&mdash&mdash&rdquo 一陣沉默之後,他繼續道: &ldquo我還有三年就退休了,真不希望有這麼一樁案子壓在我身上。
對了,我們是差不多年紀。
那你也是三年後就&mdash&mdash&rdquo &ldquo是的。
&rdquo &ldquo你有什麼打算?&rdquo &ldquo我已經在鄉下買好一幢小房子了,在盧瓦爾河邊上。
&rdquo &ldquo你會覺得沒勁的。
&rdquo &ldquo你在這裡覺得沒勁嗎?&rdquo &ldquo這不一樣。
我出生在這裡。
我父親出生在這裡。
我認識這裡的所有人。
&rdquo &ldquo這裡的人看上去不怎麼高興。
&rdquo &ldquo你這才剛到,就已經察覺到了?沒錯。
我想這在所難免。
現在又發生了一起兇殺案。
第一起兇案尤其讓大家不開心。
&rdquo &ldquo為什麼呢?&rdquo &ldquo因為死者是羅伯特·德·古爾松。
&rdquo &ldquo大家很喜歡他?&rdquo 法官沒有當即回答這個問題。
他先斟酌了一下措辭。
&ldquo事實上,市井平民對他知之甚少,隻是有時看見他在路上走過。
&rdquo &ldquo他結婚了嗎?有孩子嗎?&rdquo &ldquo一個老單身漢。
可以說是一個怪人,但也是個好人。
要是隻有他一個人死了,普通民衆應該會無動于衷,甚至可能會有點興奮。
兇案發生後,常會出現這種情況。
但是,老太太吉邦也死了,現在高畢耶也死了。
我估計明天&mdash&mdash&rdquo &ldquo已經開始了。
&rdquo &ldquo什麼?&rdquo &ldquo站得遠遠的那群人,我估計就是所謂的市井平民。
他們聞訊從郵政咖啡館裡。
我覺得他們帶着點敵意。
&rdquo &ldquo還不止于此。
但是&mdash&mdash&rdquo &ldquo這裡有頑固的左派嗎?&rdquo &ldquo有,但也沒有。
這不是問題根本所在。
&rdquo &ldquo韋爾努家在這裡不受歡迎?&rdquo &ldquo誰跟你這麼說的?&rdquo 他們都覺得沒有必要再這般漫無目的地閑扯。
沙博問麥格雷: &ldquo你不坐下來嗎?再來一杯?讓我來跟你說說。
這可不簡單。
你知道旺代這地方,什麼事情都講聲望。
長久以來,普通民衆津津樂道的那些人,也就是城堡的所有者、伯爵、子爵、誰的子孫之類,隻生活在他們所在的群體之内,形成了一個封閉的社會。
他們現在還都在呢,隻是差不多都敗落了,也不再被經常提起。
但他們仍舊維持光鮮的形象,大家抱着一點憐憫的心态看他們。
你能明白我的意思嗎?&rdquo &ldquo所有鄉村都這樣。
&rdquo &ldquo現在,有一部分人取代了他們。
&rdquo &ldquo例如韋爾努家?&rdquo &ldquo你已經看到過他們了,你猜猜老韋爾努是做什麼的。
&rdquo &ldquo一點想法都沒有!你直接說吧&mdash&mdash&rdquo &ldquo買賣牲畜的商販。
外公是農場的雇工。
到老韋爾努這一輩幹起了在地方上收買牲畜的活計,再把牲畜發運到巴黎,整群整群。
他就這樣賺了很多錢。
完全是個粗人,總是半醉的狀态,果然最後也是酒精中毒導緻神志不清,發颠死了。
他的兒子&mdash&mdash&rdquo &ldquo于貝爾?火車上的那個?&rdquo &ldquo對。
他們送他進了中學。
我想他還上了一年大學。
這個醉酒的父親在人生的最後幾年,一邊買賣牲口,一邊買進農場和土地,于貝爾日後接着經營農場和土地。
&rdquo &ldquo總的來講,他是一位土地買賣者。
&rdquo &ldquo的确。
他的辦公室靠近車站,一幢用均勻石塊砌成的龐大顯眼的建築。
他結婚前就在那裡面住着。
&rdquo &ldquo那他娶了個住城堡的貴族的女兒?&rdquo &ldquo從一定意義上,可以這麼說。
但也不全然是如此。
是古爾松家的一個姑娘。
你還想聽嗎?&rdquo &ldquo你說吧!&rdquo &ldquo這能讓你對這個城鎮有更客觀的認識。
古爾松家其實姓古爾松-拉格朗吉。
從前,他們單姓拉格朗吉的祖輩買下德·古爾松城堡後,才在自己的姓氏中加進了古爾松這個名号。
這是三四代以前的事情了。
我不記得古爾松家族神話的締造者是靠什麼發家的了。
應該也跟牲畜或者廢鐵有關。
後來于貝爾·韋爾努漸漸進入大家的視野,古爾松家的事也就被人淡忘了。
古爾松家的孩子還有孫輩都不再需要工作。
羅伯特·德·古爾松,即第一被害人,已經出入貴族社交圈了,他還是這片地區最資深的紋章學專家,出過幾部專著。
他有兩個妹妹,伊莎貝拉和露西爾。
伊莎貝拉嫁給了韋爾努。
後者從此自诩韋爾努·德·古爾松。
你能全部明白嗎?&rdquo &ldquo也不是太複雜!我猜想這場婚姻締結時,古爾松家已經沒落,錢财空空了吧?&rdquo &ldquo差不多吧。
他們隻剩下已經抵押出去的在梅爾旺森林裡的一處城堡和城裡拉伯雷街上的一座私人宅邸,那是城裡最漂亮的住宅。
政府好幾次想把它列為曆史保護建築。
你會看到的。
&rdquo &ldquo于貝爾·韋爾努到現在還是土地買賣人嗎?&rdquo &ldquo他的開支很大。
露西爾,他夫人的妹妹,跟他們住在一起。
他的兒子,阿蘭,就是你剛才遇到的醫生,拒絕入職,投入到不能帶進一點收入的研究中。
&rdquo &ldquo婚姻呢?&rdquo &ldquo他娶了卡德依的一位淑女,這位才是真正的貴族出身,已經給他生了三個孩子了。
最小的那個剛八個月大。
&rdquo &ldquo他們和作為一家之主的父親住一塊兒嗎?&rdquo &ldquo房子足夠大,到時候你自己去看吧。
但他們家不止有這些人口。
除了阿蘭,于貝爾還有一個女兒,叫阿德琳。
阿德琳嫁給了一個叫帕耶的什麼人,是在魯瓦揚度假期間認識的。
這人到底是做什麼的,我一直沒搞明白,但我可以确信于貝爾·韋爾努一直接濟他們。
他們大部分時間生活在巴黎。
但他們過一陣子就會在這裡出現幾天,有時是幾個禮拜。
我想他們回這裡是因為又把錢花了個精光。
你現在都明白了吧?&rdquo &ldquo我需要明白什麼嗎?&rdquo 沙博陰郁地笑了笑。
這一刹那,麥格雷想起了以前他們讀書時的那個沙博。
&ldquo你說得沒錯。
我說得好像你也是這裡的人似的。
你見過韋爾努了。
可以說,在這片地區,沒有誰比他更有鄉紳做派了。
至于他的夫人還有夫人的姐姐,好像