第三章 不睡覺的小學老師
關燈
小
中
大
觀察着他的麥格雷敢打賭,這人一定熱衷于政治,屬于某個左派團體,還是大家所謂的積極分子。
他還是那種會在遊行陣列中行進的人,會在大小集會上發言的人,會往人家郵箱塞宣傳冊的人,會不管警察指令、隻按自己标準來的人。
&ldquo也就是說,你們兩個都是九點三十分睡下的,那我想之後你們就睡着了?&rdquo &ldquo我們又說了十來分鐘的話。
&rdquo &ldquo也就是說,時間到了九點四十分。
那時你們二位都睡着了嗎?&rdquo &ldquo我妻子睡了。
&rdquo &ldquo那您呢?&rdquo &ldquo我沒有。
我的睡眠一向有點問題。
&rdquo &ldquo所以,您聽到距離您家三十米遠的人行道上有動靜時,還沒睡着喽?&rdquo &ldquo正是如此。
&rdquo &ldquo您完全沒有睡着?&rdquo &ldquo完全沒有睡着。
&rdquo &ldquo您完全清醒着?&rdquo &ldquo足夠清醒,聽得到腳步聲和身體倒地聲。
&rdquo &ldquo那時在下雨嗎?&rdquo &ldquo是的。
&rdquo &ldquo您家樓上還有别的樓層嗎?&rdquo &ldquo沒有了。
我們住在三樓了。
&rdquo &ldquo您應該聽得到屋頂上的雨滴聲吧?&rdquo &ldquo開始時聽得到,後來就沒再注意了。
&rdquo &ldquo房檐上有排水聲嗎?&rdquo &ldquo當然有。
&rdquo &ldquo這樣說來,您聽到的一些動靜,會不會就是雨水制造出的這些聲響?&rdquo &ldquo流水聲和踏步聲以及身體倒下的聲音區别還是很大的。
&rdquo 法官仍然沒有放棄。
&ldquo您不感到好奇,不想爬起來看看?&rdquo &ldquo沒有。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo &ldquo因為我們住在離郵政咖啡館不遠的地方。
&rdquo &ldquo我沒明白。
&rdquo &ldquo晚上時常有喝多了的人走過我家門前,有些人會躺倒在人行道上。
&rdquo &ldquo就那樣躺在那裡?&rdquo 沙呂一時回答不出來。
&ldquo您既然說聽到了人踏步的聲音,我想您當時應該覺得街上不止一個人吧,至少有兩個吧?&rdquo &ldquo看各人怎麼想吧。
&rdquo &ldquo隻有一個人的腳步聲往共和國大街的方向去了。
是這樣嗎?&rdquo &ldquo我是這麼認為的。
&rdquo &ldquo在您聽到腳步聲的時候,發生了一樁命案,所以起碼有兩個人。
我說的,您能理解嗎?&rdquo &ldquo這不是難事。
&rdquo &ldquo但您隻聽到有一個人離開了?&rdquo &ldquo我是這麼說的。
&rdquo &ldquo您又是什麼時候聽到他們到達現場的呢?他們是一起到的嗎?他們是從共和國大街過來的,還是從戰神廣場那兒?&rdquo 沙比隆聳了聳肩。
埃米爾·沙呂沉思着,眼神決絕。
&ldquo我沒有聽見他們到這裡。
&rdquo &ldquo可您不曾設想過受害者和兇手在雨裡待了一段時間,兇手一直等待時機到了去殺了另一個嗎?&rdquo 教師慢慢攥緊拳頭。
&ldquo這就是您得出的結論嗎?&rdquo他咬牙切齒地說。
&ldquo我不明白。
&rdquo &ldquo你們圈子裡的人要是被起訴,你會覺得很棘手吧?可是您問的問題站不住腳。
我根本沒有必要在誰走過人行道時都豎起耳朵聽着。
&rdquo &ldquo但&mdash&mdash&rdquo &ldquo讓我蹚這攤渾水之前,請讓我把話說完,可以嗎?聽到踩踏聲音的那一刻,我沒有任何理由去注意街上發生了什麼事情。
還要說明的是,雖然我之前沒有注意外面的動靜,但是我的意識是清醒的。
&rdquo &ldquo所以您能确定的就是,從遇害者屍體倒在人行道上,到那些人從郵政咖啡館出來到達現場,街上什麼事情都沒有發生?&rdquo &ldquo連個腳步聲都沒有。
&rdquo &ldquo您知道這個聲明事關重大嗎?&rdquo &ldquo我不是主動來這裡的。
是調查員來問我的。
&rdquo &ldquo在警員詢問您之前,您沒有意識到您的證詞的意義嗎?&rdquo &ldquo我并不知道韋爾努醫生的陳述是怎樣。
&rdquo &ldquo誰跟您說什麼陳述了?韋爾努醫生從沒有被問詢過。
&rdquo &ldquo那就是我不知道他講了那些話。
&rdquo &ldquo調查員對您說的那些?&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo您明白他說的話?&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo那我想您應該很滿意自己将會引發的反應吧?您對韋爾努一家抱有反感嗎?&rdquo &ldquo他們,以及與他們相近的所有人,我都讨厭。
&rdquo &ldquo您在平時的言論中會尤其針對他們嗎?&rdquo &ldquo是有過。
&rdquo 法官臉色異常冷峻,朝沙比隆轉過頭去。
&ldquo他妻子确認過他說的話?&rdquo &ldquo一部分。
我沒有帶她來,她忙着做自己的事情呢,我可以去找她來。
他們是在九點半上床睡覺的。
這一點她可以肯定,因為她每天晚上都會設定鬧鐘。
他們說了會兒話。
然後她就睡着了,後來她又醒了,因為她覺得丈夫不在旁邊。
她看見丈夫站在窗戶前。
這時候是十點一刻,一群人已經圍在屍體周圍。
&rdquo &ldquo他們倆都沒有下樓去?&rdquo &ldquo沒有。
&rdquo &ldquo他們不好奇發生了什麼事?&rdquo &ldquo他們将窗戶打開了
他還是那種會在遊行陣列中行進的人,會在大小集會上發言的人,會往人家郵箱塞宣傳冊的人,會不管警察指令、隻按自己标準來的人。
&ldquo也就是說,你們兩個都是九點三十分睡下的,那我想之後你們就睡着了?&rdquo &ldquo我們又說了十來分鐘的話。
&rdquo &ldquo也就是說,時間到了九點四十分。
那時你們二位都睡着了嗎?&rdquo &ldquo我妻子睡了。
&rdquo &ldquo那您呢?&rdquo &ldquo我沒有。
我的睡眠一向有點問題。
&rdquo &ldquo所以,您聽到距離您家三十米遠的人行道上有動靜時,還沒睡着喽?&rdquo &ldquo正是如此。
&rdquo &ldquo您完全沒有睡着?&rdquo &ldquo完全沒有睡着。
&rdquo &ldquo您完全清醒着?&rdquo &ldquo足夠清醒,聽得到腳步聲和身體倒地聲。
&rdquo &ldquo那時在下雨嗎?&rdquo &ldquo是的。
&rdquo &ldquo您家樓上還有别的樓層嗎?&rdquo &ldquo沒有了。
我們住在三樓了。
&rdquo &ldquo您應該聽得到屋頂上的雨滴聲吧?&rdquo &ldquo開始時聽得到,後來就沒再注意了。
&rdquo &ldquo房檐上有排水聲嗎?&rdquo &ldquo當然有。
&rdquo &ldquo這樣說來,您聽到的一些動靜,會不會就是雨水制造出的這些聲響?&rdquo &ldquo流水聲和踏步聲以及身體倒下的聲音區别還是很大的。
&rdquo 法官仍然沒有放棄。
&ldquo您不感到好奇,不想爬起來看看?&rdquo &ldquo沒有。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo &ldquo因為我們住在離郵政咖啡館不遠的地方。
&rdquo &ldquo我沒明白。
&rdquo &ldquo晚上時常有喝多了的人走過我家門前,有些人會躺倒在人行道上。
&rdquo &ldquo就那樣躺在那裡?&rdquo 沙呂一時回答不出來。
&ldquo您既然說聽到了人踏步的聲音,我想您當時應該覺得街上不止一個人吧,至少有兩個吧?&rdquo &ldquo看各人怎麼想吧。
&rdquo &ldquo隻有一個人的腳步聲往共和國大街的方向去了。
是這樣嗎?&rdquo &ldquo我是這麼認為的。
&rdquo &ldquo在您聽到腳步聲的時候,發生了一樁命案,所以起碼有兩個人。
我說的,您能理解嗎?&rdquo &ldquo這不是難事。
&rdquo &ldquo但您隻聽到有一個人離開了?&rdquo &ldquo我是這麼說的。
&rdquo &ldquo您又是什麼時候聽到他們到達現場的呢?他們是一起到的嗎?他們是從共和國大街過來的,還是從戰神廣場那兒?&rdquo 沙比隆聳了聳肩。
埃米爾·沙呂沉思着,眼神決絕。
&ldquo我沒有聽見他們到這裡。
&rdquo &ldquo可您不曾設想過受害者和兇手在雨裡待了一段時間,兇手一直等待時機到了去殺了另一個嗎?&rdquo 教師慢慢攥緊拳頭。
&ldquo這就是您得出的結論嗎?&rdquo他咬牙切齒地說。
&ldquo我不明白。
&rdquo &ldquo你們圈子裡的人要是被起訴,你會覺得很棘手吧?可是您問的問題站不住腳。
我根本沒有必要在誰走過人行道時都豎起耳朵聽着。
&rdquo &ldquo但&mdash&mdash&rdquo &ldquo讓我蹚這攤渾水之前,請讓我把話說完,可以嗎?聽到踩踏聲音的那一刻,我沒有任何理由去注意街上發生了什麼事情。
還要說明的是,雖然我之前沒有注意外面的動靜,但是我的意識是清醒的。
&rdquo &ldquo所以您能确定的就是,從遇害者屍體倒在人行道上,到那些人從郵政咖啡館出來到達現場,街上什麼事情都沒有發生?&rdquo &ldquo連個腳步聲都沒有。
&rdquo &ldquo您知道這個聲明事關重大嗎?&rdquo &ldquo我不是主動來這裡的。
是調查員來問我的。
&rdquo &ldquo在警員詢問您之前,您沒有意識到您的證詞的意義嗎?&rdquo &ldquo我并不知道韋爾努醫生的陳述是怎樣。
&rdquo &ldquo誰跟您說什麼陳述了?韋爾努醫生從沒有被問詢過。
&rdquo &ldquo那就是我不知道他講了那些話。
&rdquo &ldquo調查員對您說的那些?&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo您明白他說的話?&rdquo &ldquo是。
&rdquo &ldquo那我想您應該很滿意自己将會引發的反應吧?您對韋爾努一家抱有反感嗎?&rdquo &ldquo他們,以及與他們相近的所有人,我都讨厭。
&rdquo &ldquo您在平時的言論中會尤其針對他們嗎?&rdquo &ldquo是有過。
&rdquo 法官臉色異常冷峻,朝沙比隆轉過頭去。
&ldquo他妻子确認過他說的話?&rdquo &ldquo一部分。
我沒有帶她來,她忙着做自己的事情呢,我可以去找她來。
他們是在九點半上床睡覺的。
這一點她可以肯定,因為她每天晚上都會設定鬧鐘。
他們說了會兒話。
然後她就睡着了,後來她又醒了,因為她覺得丈夫不在旁邊。
她看見丈夫站在窗戶前。
這時候是十點一刻,一群人已經圍在屍體周圍。
&rdquo &ldquo他們倆都沒有下樓去?&rdquo &ldquo沒有。
&rdquo &ldquo他們不好奇發生了什麼事?&rdquo &ldquo他們将窗戶打開了