第二十七章
關燈
小
中
大
當我向他重述以上幾章所叙述的事件時,他專注地聽着。
令他極感困惑震驚的是,鑽石一直在我手中——或該說在蘇珊妮手中。
這是他從沒想過的事。
當然,聽了他的故事之後,我了解了卡統的安排——或者該說是納蒂娜的,因為我想那無疑地是她的主意。
那樣安排之後,即使鑽石被警方搜到,也不會懷疑到她或她丈夫身上。
隻有她自己曉得這項秘密,而‘上校’作夢也想不到她會信任一個船上的服務生,把鑽石交給他保管。
哈瑞在盜竊的罪名之下似乎是無辜的。
但是另一項更重的控拆使得我們無法采取行動,因為,在謀殺案發生之後,在目前這種情況之下,他無法出面證實他的清白。
我們一直重複回想的是,“上校”是什麼人。
他到底是,或者不是彼吉特? “我認為隻有從一件事情看來他是那個‘上校’,”哈瑞說,“看來似乎十分确定無疑的,是彼吉特在馬羅殺了安妮達-格物伯——而這當然導出他實際上就是‘上校’的推論,因為安妮達的事不可能與他的手下談。
不——唯一跟這看法不合的是,你到這裡的那一晚,他企圖把你推下山。
你親眼看到彼吉特留在開普敦——在下一個星期三之前,他根本不可能到這裡來。
他不可能在這裡有秘密手下,而他所有的計劃都是要在開普敦對付你。
當然,他可能打電報給他在約翰尼斯堡的手下,給他一些指示,他的手下可以在馬菲重搭上到羅得西亞的火車,但是他的指示必須特别詳細而且能譯成電報拍出。
” 我們靜靜坐在那兒,然後哈瑞慢慢地繼續說: “你說當你離開飯店的時候,布萊兒夫人正在睡覺,而且你聽到尤斯特士爵士正在向佩蒂格魯小姐口述?那瑞斯上校呢?” “我到處都找不到他。
” “他有沒有任何理由認為——你和我之間可能有友善的關系存在?” “也許有,”我憶起了我們從馬陀波斯回飯店歸途中的談話,有所思地說,“他的個性很強,”我繼續說,“但一點也不像是我腦海中的‘上校’,而且,無論如何,這個想法太荒謬了。
他替政府特務機構工作。
” “你怎麼知道?世界上最簡單的事莫過于如此暗示人家。
沒有人會去查證,而一傳十,十傳百,直到每個人都如福音一般地信以為真。
這是掩飾任何不法行動的最好方法。
安妮,你喜歡瑞斯嗎?” “我喜歡——又不喜歡。
他令我着迷又令我有壓迫感;但是有一點我很清楚,那就是我對他總是有點害怕。
” “你知道,慶伯利竊案發生的時候,他也在南非。
”哈瑞慢慢地說。
“但是是他告訴蘇珊妮有關‘上校’的一切,以及他如何到巴黎去想揭他的底,繩之以法的。
” “遁詞——非常聰明的遁詞。
” “然而彼吉特是從哪裡介入的?他是不是受雇于瑞斯?” “也許是,”哈瑞慢條斯理地說,“他根本就沒有介入。
” “什麼?” “回想一下,安妮,你有沒有聽過彼吉特講他自己那晚在吉爾摩登堡号上的事?” “有——透過尤斯特士爵士。
” 我向他重述,他仔細聽着。
“他看到一個人從尤斯特士爵士的艙房那邊走過來,而他跟蹤他到甲闆上,他是不是這樣說?再來,尤斯特士爵士對面的艙房是誰的?瑞斯上校。
假設瑞斯上校悄悄溜到甲闆上,向你攻擊,跑回去時正好遇到彼吉特走到餐廳門口,他把他擊昏,然後跳進去,把門關上。
我們追過去,發現彼吉特躺在那裡。
這種說法怎麼樣?” “你忘了,他肯定地宣稱是你把他擊昏的。
” “好,假使他正好醒過來時,看到我消失的背影呢?他難道不會認為我是攻擊他的人嗎?”尤其是他一直以為他在跟蹤的人是我?” “是的,很可能,”我慢慢地說,“但是這改變了我們所有的想法,還有其他的事實。
” “其他的大部分都可以解釋。
在開普敦跟蹤你的人跟彼吉特講話,而彼吉特看表。
那個人可能隻是問他時間。
”
令他極感困惑震驚的是,鑽石一直在我手中——或該說在蘇珊妮手中。
這是他從沒想過的事。
當然,聽了他的故事之後,我了解了卡統的安排——或者該說是納蒂娜的,因為我想那無疑地是她的主意。
那樣安排之後,即使鑽石被警方搜到,也不會懷疑到她或她丈夫身上。
隻有她自己曉得這項秘密,而‘上校’作夢也想不到她會信任一個船上的服務生,把鑽石交給他保管。
哈瑞在盜竊的罪名之下似乎是無辜的。
但是另一項更重的控拆使得我們無法采取行動,因為,在謀殺案發生之後,在目前這種情況之下,他無法出面證實他的清白。
我們一直重複回想的是,“上校”是什麼人。
他到底是,或者不是彼吉特? “我認為隻有從一件事情看來他是那個‘上校’,”哈瑞說,“看來似乎十分确定無疑的,是彼吉特在馬羅殺了安妮達-格物伯——而這當然導出他實際上就是‘上校’的推論,因為安妮達的事不可能與他的手下談。
不——唯一跟這看法不合的是,你到這裡的那一晚,他企圖把你推下山。
你親眼看到彼吉特留在開普敦——在下一個星期三之前,他根本不可能到這裡來。
他不可能在這裡有秘密手下,而他所有的計劃都是要在開普敦對付你。
當然,他可能打電報給他在約翰尼斯堡的手下,給他一些指示,他的手下可以在馬菲重搭上到羅得西亞的火車,但是他的指示必須特别詳細而且能譯成電報拍出。
” 我們靜靜坐在那兒,然後哈瑞慢慢地繼續說: “你說當你離開飯店的時候,布萊兒夫人正在睡覺,而且你聽到尤斯特士爵士正在向佩蒂格魯小姐口述?那瑞斯上校呢?” “我到處都找不到他。
” “他有沒有任何理由認為——你和我之間可能有友善的關系存在?” “也許有,”我憶起了我們從馬陀波斯回飯店歸途中的談話,有所思地說,“他的個性很強,”我繼續說,“但一點也不像是我腦海中的‘上校’,而且,無論如何,這個想法太荒謬了。
他替政府特務機構工作。
” “你怎麼知道?世界上最簡單的事莫過于如此暗示人家。
沒有人會去查證,而一傳十,十傳百,直到每個人都如福音一般地信以為真。
這是掩飾任何不法行動的最好方法。
安妮,你喜歡瑞斯嗎?” “我喜歡——又不喜歡。
他令我着迷又令我有壓迫感;但是有一點我很清楚,那就是我對他總是有點害怕。
” “你知道,慶伯利竊案發生的時候,他也在南非。
”哈瑞慢慢地說。
“但是是他告訴蘇珊妮有關‘上校’的一切,以及他如何到巴黎去想揭他的底,繩之以法的。
” “遁詞——非常聰明的遁詞。
” “然而彼吉特是從哪裡介入的?他是不是受雇于瑞斯?” “也許是,”哈瑞慢條斯理地說,“他根本就沒有介入。
” “什麼?” “回想一下,安妮,你有沒有聽過彼吉特講他自己那晚在吉爾摩登堡号上的事?” “有——透過尤斯特士爵士。
” 我向他重述,他仔細聽着。
“他看到一個人從尤斯特士爵士的艙房那邊走過來,而他跟蹤他到甲闆上,他是不是這樣說?再來,尤斯特士爵士對面的艙房是誰的?瑞斯上校。
假設瑞斯上校悄悄溜到甲闆上,向你攻擊,跑回去時正好遇到彼吉特走到餐廳門口,他把他擊昏,然後跳進去,把門關上。
我們追過去,發現彼吉特躺在那裡。
這種說法怎麼樣?” “你忘了,他肯定地宣稱是你把他擊昏的。
” “好,假使他正好醒過來時,看到我消失的背影呢?他難道不會認為我是攻擊他的人嗎?”尤其是他一直以為他在跟蹤的人是我?” “是的,很可能,”我慢慢地說,“但是這改變了我們所有的想法,還有其他的事實。
” “其他的大部分都可以解釋。
在開普敦跟蹤你的人跟彼吉特講話,而彼吉特看表。
那個人可能隻是問他時間。
”