第二十三章
關燈
小
中
大
考慮了一兩分鐘,然後搖搖頭。
“我無法相信。
” “畢竟他對每一件事都有他的解釋。
” “是──是的,但是那些解釋都不太能令人相信。
例如,那晚他在吉爾摩登堡号上,企圖把我推到海裡,他說,他跟蹤雷本到甲闆上,而雷本轉身把他擊倒。
現在我們知道那并不是實情。
” “不錯,”蘇珊妮很不情願地說,“但是,我們隻是透過尤斯特士爵士才知道那件事。
如果我們是直接聽彼吉特本人說,那可能就不同了。
你知道人們在複述某一件事時,總是多少有點出入。
” 我在腦海裡把那件事再重新回想一遍。
“不,”我最後說,“我看不出有什麼其他的可能。
彼吉特有罪。
不管再怎麼說,你無法否認彼吉特想把我推到海裡的這個事實,以及其他吻合的事件。
你為何如此堅持你的這個新看法?” “因為他的臉。
” “他的臉?但是——” “是的,我知道你要說什麼。
它是一張罪犯的臉,一點也不錯。
沒有任何一個有着像那樣一張勝的人,會真的就是罪犯。
那将是大自然的一大玩笑。
” 我不太相信蘇珊妮的辯詞,我在過去的歲月裡對大自然了解很多。
如果她具有幽默感,那她并沒顯露太多出來。
蘇珊妮是那種會在大自然上,加上自己主觀有利色彩的人。
我們略過這些,繼續讨論當前的計劃。
我很清楚我必須有某種立場,我無法繼續避免解釋。
所有難題的解答已經在我手中,雖然我有時候沒想到。
“每日公報”!我的沉默或發言都已無法再影響哈瑞-雷本。
他被指認為“褐衣男子”并不是我的錯。
我采取似乎是對抗他的方式可以幫他最好的忙。
“上校”和他的黨徒一定不會懷疑,在我和他們所選出來作為馬羅謀殺案的代罪羔羊之間,存在着任何友善的情感。
就我所知道的,被害的女子身分仍是未明。
我将打電報給納斯比勳爵,提示他說,她就是那長久以來使巴黎為之歡欣的名俄籍舞者“納蒂娜”。
她的身分尚未被确定,對我來說實在難以置信——然而在我對此案子有了更深的了解之後,我就知道那是很自然的現象。
納蒂娜在巴黎事業成功的時候,并沒有到過英格蘭。
倫敦的觀衆并不知道她。
報上所登載的馬羅被害者照片,都是那麼模糊,難以辨認,因此沒有人能認出來實在不足為奇。
而且,就另一方面來說,納蒂娜蓄意讓她的英格蘭之行保持高度秘密。
命案發生的第二天,她的經理人收到了一封聲言是發自她的信,信上說她為了私人急事返回俄國,他必須盡可能處理她的違約問題。
當然,這些都是我後來才知道的。
在蘇珊妮的完全同意之下,我從迪阿爾發出了一封長電報,電報到達得正是時候(這當然也是我後來才知道的。
“每日公報”正缺乏轟動的新聞。
我的猜測被證實為正确無誤,而“每日公報”有了開辦以來的第一條獨家新聞。
“磨房謀殺案被害者身分本報特約記者證實。
”等等。
“本報特約記者與兇手同船出航。
褐衣男子的長相如何?”) 主要部份當然也轉送到南非各報,但是我自己卻在好幾天之後才看到我所寫的長篇報道!我在布拉瓦爾收到嘉許及指示電報。
我已成為“每日公報”一員,而且我還收到納斯比勳爵的個别祝賀。
我被正式派任追尋兇手,而我,隻有我知道兇手并不是哈瑞-雷本!但是讓世人認為是他吧——目前最好如此。
“我無法相信。
” “畢竟他對每一件事都有他的解釋。
” “是──是的,但是那些解釋都不太能令人相信。
例如,那晚他在吉爾摩登堡号上,企圖把我推到海裡,他說,他跟蹤雷本到甲闆上,而雷本轉身把他擊倒。
現在我們知道那并不是實情。
” “不錯,”蘇珊妮很不情願地說,“但是,我們隻是透過尤斯特士爵士才知道那件事。
如果我們是直接聽彼吉特本人說,那可能就不同了。
你知道人們在複述某一件事時,總是多少有點出入。
” 我在腦海裡把那件事再重新回想一遍。
“不,”我最後說,“我看不出有什麼其他的可能。
彼吉特有罪。
不管再怎麼說,你無法否認彼吉特想把我推到海裡的這個事實,以及其他吻合的事件。
你為何如此堅持你的這個新看法?” “因為他的臉。
” “他的臉?但是——” “是的,我知道你要說什麼。
它是一張罪犯的臉,一點也不錯。
沒有任何一個有着像那樣一張勝的人,會真的就是罪犯。
那将是大自然的一大玩笑。
” 我不太相信蘇珊妮的辯詞,我在過去的歲月裡對大自然了解很多。
如果她具有幽默感,那她并沒顯露太多出來。
蘇珊妮是那種會在大自然上,加上自己主觀有利色彩的人。
我們略過這些,繼續讨論當前的計劃。
我很清楚我必須有某種立場,我無法繼續避免解釋。
所有難題的解答已經在我手中,雖然我有時候沒想到。
“每日公報”!我的沉默或發言都已無法再影響哈瑞-雷本。
他被指認為“褐衣男子”并不是我的錯。
我采取似乎是對抗他的方式可以幫他最好的忙。
“上校”和他的黨徒一定不會懷疑,在我和他們所選出來作為馬羅謀殺案的代罪羔羊之間,存在着任何友善的情感。
就我所知道的,被害的女子身分仍是未明。
我将打電報給納斯比勳爵,提示他說,她就是那長久以來使巴黎為之歡欣的名俄籍舞者“納蒂娜”。
她的身分尚未被确定,對我來說實在難以置信——然而在我對此案子有了更深的了解之後,我就知道那是很自然的現象。
納蒂娜在巴黎事業成功的時候,并沒有到過英格蘭。
倫敦的觀衆并不知道她。
報上所登載的馬羅被害者照片,都是那麼模糊,難以辨認,因此沒有人能認出來實在不足為奇。
而且,就另一方面來說,納蒂娜蓄意讓她的英格蘭之行保持高度秘密。
命案發生的第二天,她的經理人收到了一封聲言是發自她的信,信上說她為了私人急事返回俄國,他必須盡可能處理她的違約問題。
當然,這些都是我後來才知道的。
在蘇珊妮的完全同意之下,我從迪阿爾發出了一封長電報,電報到達得正是時候(這當然也是我後來才知道的。
“每日公報”正缺乏轟動的新聞。
我的猜測被證實為正确無誤,而“每日公報”有了開辦以來的第一條獨家新聞。
“磨房謀殺案被害者身分本報特約記者證實。
”等等。
“本報特約記者與兇手同船出航。
褐衣男子的長相如何?”) 主要部份當然也轉送到南非各報,但是我自己卻在好幾天之後才看到我所寫的長篇報道!我在布拉瓦爾收到嘉許及指示電報。
我已成為“每日公報”一員,而且我還收到納斯比勳爵的個别祝賀。
我被正式派任追尋兇手,而我,隻有我知道兇手并不是哈瑞-雷本!但是讓世人認為是他吧——目前最好如此。