第四章 飛機與地球
關燈
小
中
大
在地球上其他任何角落上一樣,生命的存在是一種奇迹與奢侈。
人的腳下永遠也不存在永遠堅固的土地。
在距離蓬塔阿雷納斯十公裡距離的地方,有一個池塘。
它被矮小的樹木包圍着,謙卑得好似一個院子裡的小水塘。
而這個不起眼的池塘,卻時時刻刻在經受着海潮的沖擊。
在它日夜平靜的呼吸下,蘆葦在它身邊蕩漾,小孩們嬉戲着,它服從着一種人眼看不見的強大力量。
靜谧的冰川下,平和的水面下,它承受着來自月亮能量對它的影響與掌控。
海水的波浪在那片黑色實體深處運動着。
綠草與花朵下,海水無聲地翻騰前行着。
這個隻有一百米寬的小池塘裡,跳動着的是大海的脈搏。
第三節 我們居住在一個遊蕩的星球上。
憑借着飛機,我們終于能看清楚,它究竟來自何方。
一個小小的池塘與月亮之間的關聯,揭示出這個星球上某些隐秘的線索。
我還知道其他神秘的迹象。
當我們遠遠地,飛行在朱比角與西斯内羅之間,你可以看見衆多呈圓柱形的高原。
它們的寬度從幾百米到三十多公裡不等,高度卻驚人的一緻,在大概将近三百米左右。
除了高度一緻,它們還擁有幾乎相同的外表,連懸崖的形狀都大同小異,如同埋藏在沙子底下神廟的柱子。
這些圓柱形的高原昭示着人們,這裡曾經是一片連接在一起的寬廣的高地。
卡薩布蘭卡&mdash達喀爾航班剛剛開通的那幾年,因為當時器材耐用度不高,以及其他故障和各種救援問題,令我們常常不得不臨時選擇一個地方降落。
但當地的沙地卻又是充滿了欺騙性的。
你以為它是牢固的,實際上它卻帶着你下沉淹沒。
至于那些看似表面堅硬如瀝青的舊時鹽礦,它們通常在你的腳下顯得很堅硬,卻常常在輪胎的重量下不堪重負。
那層白色的鹽頓時破裂,露出惡臭的黑色沼澤。
所以當條件允許時,我們會選擇在高原上着陸。
它們光滑的表面下是不會隐藏任何陷阱的。
這種安全的保障來自它表面那層粗大的沙粒,那是一堆由細小的貝殼堆積起來的巨大沙堆。
高原完整的表面下,這些沙粒在内部分割成碎片,再堆積起來。
山川最底層最陳舊的堆積物,已經形成一層純粹的石灰岩。
雷内與塞爾被異教徒俘虜的那段時間,有一次為了讓摩爾人使者替我們傳口信,我在他們出沒的栖身處着陸。
在使者離開前,我和他一起尋找這片高地的下山路。
而每一個方向的道路,都将我們帶到垂直的懸崖邊。
沒有任何機會從這裡走出去。
然而,在重新起飛尋找其他的落腳點前,我卻停留在那裡不願離去。
我體驗着一種有點幼稚的喜悅,因為此時的我,正踏在一片既沒有野獸也沒有人類觸及過的土地上。
摩爾人還從來沒有征服過這片城堡,歐洲人也還未探索過這一土地。
我大步行走在純淨的沙粒上,我是第一個讓它們流動的人。
這片金色的如同貝殼的灰塵,我是第一個打破屬于它們寂靜的人。
這片如極地般靜谧的沙灘,還從未有一株綠草的蹤影,我卻如同一顆随風飄落的種子,成了第一個見證人。
天空中一顆星星閃耀着,我凝視着它。
我想,這片白色的純淨,在幾千幾萬年中,隻屬于那些高高在上的群星。
忽然我的心緊緊地抽緊了。
我看見離我十五、二十米遠的地方,有一顆黑色的石頭。
在這片一百米厚的貝殼堆形成的巨大的沙堆上,排除了任何石頭存在的可能性。
深深的地底下,也許某處正躺着些火石。
然而在這片光滑嶄新的沙堆表面,這塊黑色的石頭是以何種奇迹般的力量跳躍上來的?我撿起石頭,是一塊如拳頭般大小的黑色石子,重如金屬,形狀好像人的眼淚。
面對着蘋果樹鋪展開的台布,落入它懷中的隻有樹上的蘋果。
面對着星空的沙灘,它所能攬入懷中的,一定是來自天空中星辰的沙粒。
還從來沒有哪一塊隕石,用如此直白的方式向人講述着它的來曆。
我擡起頭,仰望着天空中這棵神秘的蘋果樹。
我想,從那上面一定還掉下過其他的果實。
并且,我還一定能在它落下的起始點找到它。
因為這千萬年來,沒有任何的事物打攪過它們的存在。
于是我立即開始了搜尋。
果然,每一百公頃,我就找到一塊類似的石頭。
它們都擁有相同的黑鑽石般的堅硬外表。
就這樣,從飛機量雨計的高處,我見證了一場無與倫比的流星雨&hellip&hellip 第四節 最讓人着迷的,是站在這行星渾圓的背脊上,在星空與沙堆間,此刻一個男人的意識正存在着閃爍着。
在一堆礦物質堆起的高原上,一個夢的存在本身就是一個奇迹。
而我,恰恰記得那樣一個夢&hellip&hellip 同樣是一次被困沙海的經曆,我當時正等待着黎明的到來。
月光下金色的丘陵閃動着它們明亮的山谷的身形,而山谷巨大的陰影,又與光亮僅一線之隔。
在黑影與月亮共存的沙漠上,籠罩着一種陷阱般的寂靜。
而我,就在其中沉沉睡去。
當我醒來時,隻看見頭頂上黑黢黢的天空。
我當時躺在山頂,交叉着雙臂,面對着群星。
我不明白自己面對的這片黑暗究竟是什麼,頓時覺得天旋地轉。
沒有屋頂的籠罩,沒有樹枝能讓我抓牢,我覺得自己
人的腳下永遠也不存在永遠堅固的土地。
在距離蓬塔阿雷納斯十公裡距離的地方,有一個池塘。
它被矮小的樹木包圍着,謙卑得好似一個院子裡的小水塘。
而這個不起眼的池塘,卻時時刻刻在經受着海潮的沖擊。
在它日夜平靜的呼吸下,蘆葦在它身邊蕩漾,小孩們嬉戲着,它服從着一種人眼看不見的強大力量。
靜谧的冰川下,平和的水面下,它承受着來自月亮能量對它的影響與掌控。
海水的波浪在那片黑色實體深處運動着。
綠草與花朵下,海水無聲地翻騰前行着。
這個隻有一百米寬的小池塘裡,跳動着的是大海的脈搏。
第三節 我們居住在一個遊蕩的星球上。
憑借着飛機,我們終于能看清楚,它究竟來自何方。
一個小小的池塘與月亮之間的關聯,揭示出這個星球上某些隐秘的線索。
我還知道其他神秘的迹象。
當我們遠遠地,飛行在朱比角與西斯内羅之間,你可以看見衆多呈圓柱形的高原。
它們的寬度從幾百米到三十多公裡不等,高度卻驚人的一緻,在大概将近三百米左右。
除了高度一緻,它們還擁有幾乎相同的外表,連懸崖的形狀都大同小異,如同埋藏在沙子底下神廟的柱子。
這些圓柱形的高原昭示着人們,這裡曾經是一片連接在一起的寬廣的高地。
卡薩布蘭卡&mdash達喀爾航班剛剛開通的那幾年,因為當時器材耐用度不高,以及其他故障和各種救援問題,令我們常常不得不臨時選擇一個地方降落。
但當地的沙地卻又是充滿了欺騙性的。
你以為它是牢固的,實際上它卻帶着你下沉淹沒。
至于那些看似表面堅硬如瀝青的舊時鹽礦,它們通常在你的腳下顯得很堅硬,卻常常在輪胎的重量下不堪重負。
那層白色的鹽頓時破裂,露出惡臭的黑色沼澤。
所以當條件允許時,我們會選擇在高原上着陸。
它們光滑的表面下是不會隐藏任何陷阱的。
這種安全的保障來自它表面那層粗大的沙粒,那是一堆由細小的貝殼堆積起來的巨大沙堆。
高原完整的表面下,這些沙粒在内部分割成碎片,再堆積起來。
山川最底層最陳舊的堆積物,已經形成一層純粹的石灰岩。
雷内與塞爾被異教徒俘虜的那段時間,有一次為了讓摩爾人使者替我們傳口信,我在他們出沒的栖身處着陸。
在使者離開前,我和他一起尋找這片高地的下山路。
而每一個方向的道路,都将我們帶到垂直的懸崖邊。
沒有任何機會從這裡走出去。
然而,在重新起飛尋找其他的落腳點前,我卻停留在那裡不願離去。
我體驗着一種有點幼稚的喜悅,因為此時的我,正踏在一片既沒有野獸也沒有人類觸及過的土地上。
摩爾人還從來沒有征服過這片城堡,歐洲人也還未探索過這一土地。
我大步行走在純淨的沙粒上,我是第一個讓它們流動的人。
這片金色的如同貝殼的灰塵,我是第一個打破屬于它們寂靜的人。
這片如極地般靜谧的沙灘,還從未有一株綠草的蹤影,我卻如同一顆随風飄落的種子,成了第一個見證人。
天空中一顆星星閃耀着,我凝視着它。
我想,這片白色的純淨,在幾千幾萬年中,隻屬于那些高高在上的群星。
忽然我的心緊緊地抽緊了。
我看見離我十五、二十米遠的地方,有一顆黑色的石頭。
在這片一百米厚的貝殼堆形成的巨大的沙堆上,排除了任何石頭存在的可能性。
深深的地底下,也許某處正躺着些火石。
然而在這片光滑嶄新的沙堆表面,這塊黑色的石頭是以何種奇迹般的力量跳躍上來的?我撿起石頭,是一塊如拳頭般大小的黑色石子,重如金屬,形狀好像人的眼淚。
面對着蘋果樹鋪展開的台布,落入它懷中的隻有樹上的蘋果。
面對着星空的沙灘,它所能攬入懷中的,一定是來自天空中星辰的沙粒。
還從來沒有哪一塊隕石,用如此直白的方式向人講述着它的來曆。
我擡起頭,仰望着天空中這棵神秘的蘋果樹。
我想,從那上面一定還掉下過其他的果實。
并且,我還一定能在它落下的起始點找到它。
因為這千萬年來,沒有任何的事物打攪過它們的存在。
于是我立即開始了搜尋。
果然,每一百公頃,我就找到一塊類似的石頭。
它們都擁有相同的黑鑽石般的堅硬外表。
就這樣,從飛機量雨計的高處,我見證了一場無與倫比的流星雨&hellip&hellip 第四節 最讓人着迷的,是站在這行星渾圓的背脊上,在星空與沙堆間,此刻一個男人的意識正存在着閃爍着。
在一堆礦物質堆起的高原上,一個夢的存在本身就是一個奇迹。
而我,恰恰記得那樣一個夢&hellip&hellip 同樣是一次被困沙海的經曆,我當時正等待着黎明的到來。
月光下金色的丘陵閃動着它們明亮的山谷的身形,而山谷巨大的陰影,又與光亮僅一線之隔。
在黑影與月亮共存的沙漠上,籠罩着一種陷阱般的寂靜。
而我,就在其中沉沉睡去。
當我醒來時,隻看見頭頂上黑黢黢的天空。
我當時躺在山頂,交叉着雙臂,面對着群星。
我不明白自己面對的這片黑暗究竟是什麼,頓時覺得天旋地轉。
沒有屋頂的籠罩,沒有樹枝能讓我抓牢,我覺得自己