第二章 生命之痛
關燈
小
中
大
處。
&rdquo 他在報告上簽上自己的名字。
&ldquo在弗洛裡亞諾波利斯的停靠沒有遵守相關的指令&hellip&hellip&rdquo 他簽字。
&ldquo出于對安全的考慮,我們決定替換航空港的負責人裡夏爾&hellip&hellip&rdquo 他簽字。
然而他右脅的疼痛卻提醒着他,自己除了&ldquo主任&rdquo的角色,也是一個和其他所有員工一樣的普通人。
他不禁苦澀地思索着。
&ldquo我到底算不算公平?我自己也不知道。
如果我繼續一貫的嚴厲,各種故障就會減少。
這些故障的責任并不在人的身上,而是某種陰暗卻強大的力量在左右着一切。
如果我一味遵守公平的原則,那每一次夜間飛行都将冒着死亡的危險。
&rdquo 他突然對自己一貫鐵面無私的作風感到厭倦不堪。
他想,能擁有一顆同情别人的心,其實是很美好的事情。
他繼續翻閱着手裡的文件。
&ldquo&hellip&hellip至于羅比諾,從今天開始,他将不再是我們團隊的一分子。
&rdquo 他想起那天晚上與羅比諾對話的場景。
&ldquo這是為了給大家一個參照,一個例子。
&ldquo可是主任,主任&hellip&hellip請您破一次例,就一次!我在這裡工作了一輩子!&rdquo &ldquo這是給所有人的參照。
&rdquo &ldquo可是主任!&rdquo 他眼前的羅比諾就像是一隻用舊了的錢包。
許多年前,羅比諾站在飛機前拍的照片曾經被某張報紙刊登過。
那場景對裡維埃來說依舊曆曆在目。
裡維埃凝視着眼前這雙蒼老的手。
羅比諾天真地向他陳述着自己曾經的輝煌。
&ldquo主任,1910年的時候,在阿根廷的第一架飛機就是我裝的!1910年開始我就在航空業幹了,二十年了!您怎麼能&hellip&hellip更何況,這樣一來,車間的年輕人會如何取笑我!哦&hellip&hellip&rdquo &ldquo這和我無關。
&rdquo &ldquo那我的孩子呢,主任?我有好幾個小孩!&rdquo &ldquo我已經跟您說了,我另外給您安排一個機械工的崗位。
&rdquo &ldquo還有我的尊嚴,我的驕傲!二十年在航天業的工作,一個像我這樣有經驗的工人&hellip&hellip&rdquo &ldquo您可以繼續在機械工的位置上工作。
&rdquo &ldquo我拒絕這個崗位,主任,我拒絕!&rdquo 那雙顫抖着的雙手,厚重而布滿褶皺。
裡維埃掉開自己的目光。
&ldquo不,主任,您聽我說&hellip&hellip&rdquo &ldquo您可以離開了。
&rdquo 裡維埃跟自己說,&ldquo我解雇的其實不是羅比諾,而是那些工作中的錯誤,和由此引起的各種災難。
那些錯誤的責任不在于他身上,也許隻是通過他來傳遞而已。
&rdquo &ldquo人可以創造事件,指揮着它們的進程。
可人本身又是有點可憐的東西,他一樣需要其他的人來塑造他。
當他變成某種錯誤的載體的時候,也許唯一有效的方法,就是将他隔絕起來。
&rdquo &ldquo我還有其他的話要說&hellip&hellip&rdquo他還有什麼可說的呢?我就此剝奪了他的幸福?他喜歡那些工具敲打在飛機金屬上的聲音?他的生命從此沒有了詩意?還是他不能丢了這份工作,因為他得靠它過活? &ldquo我實在是累了。
&rdquo裡維埃心想。
他覺得身體裡一股熱氣正在上升着。
&ldquo我其實很喜歡這老夥伴&hellip&hellip&rdquo他眼前又浮起那雙蒼老的手的畫面。
他知道,其實想讓這雙手歡快地握在一起,是一件很簡單的事情。
他隻需要對他說:&ldquo好的,沒問題,您還是留在這個崗位工作吧。
&rdquo他可以想象得出,那幸福立即會像溪水一樣地流淌在羅比諾的手中。
而正因為這種幸福,讓這雙工人的手顯得美麗無比。
&ldquo假如我把這份報告撕了?&rdquo 這天晚上當羅比諾回家的時候,他的家人一定焦急無比地詢問:&ldquo你的位置保住沒有?&rdquo 老頭會用他那謙遜又驕傲的口吻回答着:&ldquo當然!阿根廷的第一架飛機當年都是我裝的!&rdquo 車間裡的年輕人也不會再因此嘲笑他。
&ldquo我要不要撕了它?&rdquo 這時候,電話鈴響了起來。
裡維埃拿起聽筒。
一陣沉默後,話筒另一端傳來某人的聲音。
&ldquo這裡是地面,是誰在聽電話?&rdquo &ldquo裡維埃。
&rdquo &ldquo主任先生,650已經在跑道上等待了。
&rdquo &ldquo好的。
&rdquo &ldquo一切都準備就緒。
我們在最後一刻重新組裝了電路,電路有重大安裝錯誤。
&rdquo &ldquo好的。
之前的電路是誰裝的?&rdquo &ldquo我們還在核實中。
如果您允許的話,我們會對相關人員進行處置。
飛機上如果有任何電力故障的話,在飛行過程中都将造成十分嚴重的後果。
&rdquo &ldquo當然。
&rdquo 裡維埃想:&ldquo對于工作中任何發現的錯誤,沒有及時根除消滅,都是一種犯罪。
所以,羅比諾非走不可。
&rdquo 秘書繼續在一邊敲打着打字機。
&ldquo這是什麼?&rdquo &ldquo這兩個星期以來的賬目。
&rdquo &ldquo為什麼到現在才剛剛給我?&rdquo &ldquo我&hellip&hellip&rdquo &ldquo我一會兒再看。
&rdquo &ldquo這些看似微小的事件慢慢地積累起來,形成一股神秘的力量,不斷地擴張上升,無聲地籠罩着人正在嘗試創造的作品。
&rdquo這讓裡維埃想起那些緩慢地侵蝕着古廟宇的藤本植物。
對剛剛做的決定,他試圖能讓自己安心,&ldquo我喜歡所有這些員工,我對抗打擊的并不是他們。
而是由他們傳遞的錯誤&hellip&hellip&rdquo 他的心此刻跳動得如此迅速。
&ldquo我不知道自己做得到底對不對。
我也不知道人生确切的價值是什麼,公正是什麼。
我不知道一個人的幸福,他顫抖的雙手,溫柔和同情到底值什麼&hellip&hellip&rdquo &ldquo生命中充滿了那麼多的矛盾,我們隻能盡力而為&hellip&hellip讓自己總有一天會消失的這具軀體,不斷地創造和持續着&hellip&hellip&rdquo 裡維埃思索着。
他拿起了電話。
&ldquo請打電話給飛歐洲航班的飛行員,讓他出發前來見我。
&rdquo 他想:&ldquo不能讓這飛行員飛到半途又退回來。
如果我不在後面盯着他們,黑夜總是讓他們膽怯。
&rdquo
&rdquo 他在報告上簽上自己的名字。
&ldquo在弗洛裡亞諾波利斯的停靠沒有遵守相關的指令&hellip&hellip&rdquo 他簽字。
&ldquo出于對安全的考慮,我們決定替換航空港的負責人裡夏爾&hellip&hellip&rdquo 他簽字。
然而他右脅的疼痛卻提醒着他,自己除了&ldquo主任&rdquo的角色,也是一個和其他所有員工一樣的普通人。
他不禁苦澀地思索着。
&ldquo我到底算不算公平?我自己也不知道。
如果我繼續一貫的嚴厲,各種故障就會減少。
這些故障的責任并不在人的身上,而是某種陰暗卻強大的力量在左右着一切。
如果我一味遵守公平的原則,那每一次夜間飛行都将冒着死亡的危險。
&rdquo 他突然對自己一貫鐵面無私的作風感到厭倦不堪。
他想,能擁有一顆同情别人的心,其實是很美好的事情。
他繼續翻閱着手裡的文件。
&ldquo&hellip&hellip至于羅比諾,從今天開始,他将不再是我們團隊的一分子。
&rdquo 他想起那天晚上與羅比諾對話的場景。
&ldquo這是為了給大家一個參照,一個例子。
&ldquo可是主任,主任&hellip&hellip請您破一次例,就一次!我在這裡工作了一輩子!&rdquo &ldquo這是給所有人的參照。
&rdquo &ldquo可是主任!&rdquo 他眼前的羅比諾就像是一隻用舊了的錢包。
許多年前,羅比諾站在飛機前拍的照片曾經被某張報紙刊登過。
那場景對裡維埃來說依舊曆曆在目。
裡維埃凝視着眼前這雙蒼老的手。
羅比諾天真地向他陳述着自己曾經的輝煌。
&ldquo主任,1910年的時候,在阿根廷的第一架飛機就是我裝的!1910年開始我就在航空業幹了,二十年了!您怎麼能&hellip&hellip更何況,這樣一來,車間的年輕人會如何取笑我!哦&hellip&hellip&rdquo &ldquo這和我無關。
&rdquo &ldquo那我的孩子呢,主任?我有好幾個小孩!&rdquo &ldquo我已經跟您說了,我另外給您安排一個機械工的崗位。
&rdquo &ldquo還有我的尊嚴,我的驕傲!二十年在航天業的工作,一個像我這樣有經驗的工人&hellip&hellip&rdquo &ldquo您可以繼續在機械工的位置上工作。
&rdquo &ldquo我拒絕這個崗位,主任,我拒絕!&rdquo 那雙顫抖着的雙手,厚重而布滿褶皺。
裡維埃掉開自己的目光。
&ldquo不,主任,您聽我說&hellip&hellip&rdquo &ldquo您可以離開了。
&rdquo 裡維埃跟自己說,&ldquo我解雇的其實不是羅比諾,而是那些工作中的錯誤,和由此引起的各種災難。
那些錯誤的責任不在于他身上,也許隻是通過他來傳遞而已。
&rdquo &ldquo人可以創造事件,指揮着它們的進程。
可人本身又是有點可憐的東西,他一樣需要其他的人來塑造他。
當他變成某種錯誤的載體的時候,也許唯一有效的方法,就是将他隔絕起來。
&rdquo &ldquo我還有其他的話要說&hellip&hellip&rdquo他還有什麼可說的呢?我就此剝奪了他的幸福?他喜歡那些工具敲打在飛機金屬上的聲音?他的生命從此沒有了詩意?還是他不能丢了這份工作,因為他得靠它過活? &ldquo我實在是累了。
&rdquo裡維埃心想。
他覺得身體裡一股熱氣正在上升着。
&ldquo我其實很喜歡這老夥伴&hellip&hellip&rdquo他眼前又浮起那雙蒼老的手的畫面。
他知道,其實想讓這雙手歡快地握在一起,是一件很簡單的事情。
他隻需要對他說:&ldquo好的,沒問題,您還是留在這個崗位工作吧。
&rdquo他可以想象得出,那幸福立即會像溪水一樣地流淌在羅比諾的手中。
而正因為這種幸福,讓這雙工人的手顯得美麗無比。
&ldquo假如我把這份報告撕了?&rdquo 這天晚上當羅比諾回家的時候,他的家人一定焦急無比地詢問:&ldquo你的位置保住沒有?&rdquo 老頭會用他那謙遜又驕傲的口吻回答着:&ldquo當然!阿根廷的第一架飛機當年都是我裝的!&rdquo 車間裡的年輕人也不會再因此嘲笑他。
&ldquo我要不要撕了它?&rdquo 這時候,電話鈴響了起來。
裡維埃拿起聽筒。
一陣沉默後,話筒另一端傳來某人的聲音。
&ldquo這裡是地面,是誰在聽電話?&rdquo &ldquo裡維埃。
&rdquo &ldquo主任先生,650已經在跑道上等待了。
&rdquo &ldquo好的。
&rdquo &ldquo一切都準備就緒。
我們在最後一刻重新組裝了電路,電路有重大安裝錯誤。
&rdquo &ldquo好的。
之前的電路是誰裝的?&rdquo &ldquo我們還在核實中。
如果您允許的話,我們會對相關人員進行處置。
飛機上如果有任何電力故障的話,在飛行過程中都将造成十分嚴重的後果。
&rdquo &ldquo當然。
&rdquo 裡維埃想:&ldquo對于工作中任何發現的錯誤,沒有及時根除消滅,都是一種犯罪。
所以,羅比諾非走不可。
&rdquo 秘書繼續在一邊敲打着打字機。
&ldquo這是什麼?&rdquo &ldquo這兩個星期以來的賬目。
&rdquo &ldquo為什麼到現在才剛剛給我?&rdquo &ldquo我&hellip&hellip&rdquo &ldquo我一會兒再看。
&rdquo &ldquo這些看似微小的事件慢慢地積累起來,形成一股神秘的力量,不斷地擴張上升,無聲地籠罩着人正在嘗試創造的作品。
&rdquo這讓裡維埃想起那些緩慢地侵蝕着古廟宇的藤本植物。
對剛剛做的決定,他試圖能讓自己安心,&ldquo我喜歡所有這些員工,我對抗打擊的并不是他們。
而是由他們傳遞的錯誤&hellip&hellip&rdquo 他的心此刻跳動得如此迅速。
&ldquo我不知道自己做得到底對不對。
我也不知道人生确切的價值是什麼,公正是什麼。
我不知道一個人的幸福,他顫抖的雙手,溫柔和同情到底值什麼&hellip&hellip&rdquo &ldquo生命中充滿了那麼多的矛盾,我們隻能盡力而為&hellip&hellip讓自己總有一天會消失的這具軀體,不斷地創造和持續着&hellip&hellip&rdquo 裡維埃思索着。
他拿起了電話。
&ldquo請打電話給飛歐洲航班的飛行員,讓他出發前來見我。
&rdquo 他想:&ldquo不能讓這飛行員飛到半途又退回來。
如果我不在後面盯着他們,黑夜總是讓他們膽怯。
&rdquo