五十六
關燈
小
中
大
有的人很善于用親切和藹的舉止和讨人喜歡的談話使人寬恕他們的默默無聞,一個詩人,要每天都讨人喜歡,大概也必須施展這種風雅的騙術吧!一個詩人,除了天才之外,每個人還要求他具有沙龍中特有的平庸品德和家庭中特有的枯燥無味。
這位聖日耳曼區的偉大詩人,不願屈從于這條社會規律,于是,繼頭幾天晚上他口若懸河,令大家佩服、傾倒之後,人們漸漸流露出使他難堪的愛理不理的态度。
過度賣弄風雅在人的心靈上産生的效果,就跟賣品質玻璃器皿的店鋪對人的視覺産生的效果一樣。
這就足以說明,卡那利火熱的激情、閃閃發光的言辭,已經很快就使那些人厭倦了;用他們自己的話來說,他們喜歡實實在在的東西。
詩人很快就不得不露出凡人的面目。
可是在這塊地盤上,拉布裡耶爾已經獲得了那些一開始覺得他過于陰郁的人們的選票,詩人則遇到了頗多的障礙。
人們感到需要用更喜歡他的朋友的辦法,來對他的名氣進行報複。
好人就是這麼形成的。
淳樸而善良的審核官不使任何人的自尊心受到冒犯。
大家回過頭來看他,每個人都發現他心地善良,非常謙遜,象保險箱一樣緘口不言,而且舉止合度。
德·埃魯維爾公爵,從政治價值方面,将愛乃斯特遠遠擺在卡那利之上。
詩人性情變化無常,野心勃勃,又象塔索一樣沒有主見,他喜歡奢侈、豪華,講排場,欠下一大批債務;而年輕的審核官,性情平穩,生活循規蹈矩,助人為樂又不大肆宣揚,期待着而不是去追求報答,銀錢上還有所積蓄。
再說,卡那利的表現又叫仔細觀察他的市民們占住了理。
這兩、三天來,他經常任憑自己做出不耐煩的動作,流露出沮喪神情和沒有明顯理由的憂郁,以及詩人們的神經質所引起的種種情緒波動。
其實這些古怪勁(這是外省的字眼)乃是他心緒不甯所造成。
他越來越覺得對不住德·紹利厄公爵夫人,應該給她寫信,可又下不了決心。
這些都被性情溫和的美國女子杜梅夫人、高尚的拉圖奈爾夫人一一看在眼裡,并成為她們與米尼翁夫人之間不止一次談論的話題。
卡那利感覺到了這些談話的效果,卻不知道是怎麼一回事。
人們對他不再象從前那樣關切,從人們的面孔上再也看不到最初幾天那種心醉神迷的表情。
而愛乃斯特談話的時候卻開始有人傾聽了。
于是這兩天,詩人極力引誘莫黛斯特,利用單獨與她相處的每一個瞬間,用熱情話語結成大網将她層層圍住。
莫黛斯特滿面春風,兩位老姑娘見了,心裡明白這位女繼承人聽了那些款款道出的甜言蜜語是多麼高興。
她倆對詩人進展如此神速感到十分不安,于是剛才使出了女人處在這種情形之下的ultimaratio①,即誣蔑诽謗。
當誣蔑诽謗涉及最能引人産生強烈反感的事情時,在多數情況下都是能奏效的。
因此,詩人入席時,發現他的偶像眉宇之間陰雲密布。
他看出那是德·埃魯維爾小姐幹的壞事,而且認為待他找到機會與莫黛斯特談話時,有必要趕緊毛遂自薦作她的丈夫。
席間,卡那利和兩位貴族老小姐之間的談話,表面上仍
這位聖日耳曼區的偉大詩人,不願屈從于這條社會規律,于是,繼頭幾天晚上他口若懸河,令大家佩服、傾倒之後,人們漸漸流露出使他難堪的愛理不理的态度。
過度賣弄風雅在人的心靈上産生的效果,就跟賣品質玻璃器皿的店鋪對人的視覺産生的效果一樣。
這就足以說明,卡那利火熱的激情、閃閃發光的言辭,已經很快就使那些人厭倦了;用他們自己的話來說,他們喜歡實實在在的東西。
詩人很快就不得不露出凡人的面目。
可是在這塊地盤上,拉布裡耶爾已經獲得了那些一開始覺得他過于陰郁的人們的選票,詩人則遇到了頗多的障礙。
人們感到需要用更喜歡他的朋友的辦法,來對他的名氣進行報複。
好人就是這麼形成的。
淳樸而善良的審核官不使任何人的自尊心受到冒犯。
大家回過頭來看他,每個人都發現他心地善良,非常謙遜,象保險箱一樣緘口不言,而且舉止合度。
德·埃魯維爾公爵,從政治價值方面,将愛乃斯特遠遠擺在卡那利之上。
詩人性情變化無常,野心勃勃,又象塔索一樣沒有主見,他喜歡奢侈、豪華,講排場,欠下一大批債務;而年輕的審核官,性情平穩,生活循規蹈矩,助人為樂又不大肆宣揚,期待着而不是去追求報答,銀錢上還有所積蓄。
再說,卡那利的表現又叫仔細觀察他的市民們占住了理。
這兩、三天來,他經常任憑自己做出不耐煩的動作,流露出沮喪神情和沒有明顯理由的憂郁,以及詩人們的神經質所引起的種種情緒波動。
其實這些古怪勁(這是外省的字眼)乃是他心緒不甯所造成。
他越來越覺得對不住德·紹利厄公爵夫人,應該給她寫信,可又下不了決心。
這些都被性情溫和的美國女子杜梅夫人、高尚的拉圖奈爾夫人一一看在眼裡,并成為她們與米尼翁夫人之間不止一次談論的話題。
卡那利感覺到了這些談話的效果,卻不知道是怎麼一回事。
人們對他不再象從前那樣關切,從人們的面孔上再也看不到最初幾天那種心醉神迷的表情。
而愛乃斯特談話的時候卻開始有人傾聽了。
于是這兩天,詩人極力引誘莫黛斯特,利用單獨與她相處的每一個瞬間,用熱情話語結成大網将她層層圍住。
莫黛斯特滿面春風,兩位老姑娘見了,心裡明白這位女繼承人聽了那些款款道出的甜言蜜語是多麼高興。
她倆對詩人進展如此神速感到十分不安,于是剛才使出了女人處在這種情形之下的ultimaratio①,即誣蔑诽謗。
當誣蔑诽謗涉及最能引人産生強烈反感的事情時,在多數情況下都是能奏效的。
因此,詩人入席時,發現他的偶像眉宇之間陰雲密布。
他看出那是德·埃魯維爾小姐幹的壞事,而且認為待他找到機會與莫黛斯特談話時,有必要趕緊毛遂自薦作她的丈夫。
席間,卡那利和兩位貴族老小姐之間的談話,表面上仍