前進!
關燈
小
中
大
o既然如此,難道你還沒想到,你收到的蓋娅資料必定來自賽協爾?它甚至不是來自賽協爾聯盟某個角落,而正是聯盟首都世界所屬的那個行星系。
&rdquo 裴洛拉特搖了搖頭。
&ldquo你說得好像真有那麼回事,可是我怎麼都記不得,我就是想不起來了。
&rdquo &ldquo至少,你看出我的論證多麼有說服力了吧?&rdquo &ldquo是的,我看出來了。
&rdquo &ldquo接下來的問題是,你認為這個傳說是什麼時候出現的?&rdquo &ldquo任何時間都有可能。
我猜早在帝政時代便已形成,它具有那種古老色彩&hellip&hellip&rdquo &ldquo你錯了,詹諾夫。
五姐妹和賽協爾行星的距離不算遠,所以看起來才會那麼明亮。
由于這個緣故,其中四顆具有高度的&lsquo自行&rsquo,而它們又分屬不同的星族,因此自行的方向各不相同。
我将星圖的時間慢慢往回調,你看看會發生什麼事。
&rdquo 代表蓋娅的小紅圈依然保持原來的位置,正五邊形卻漸漸分開,其中一顆緩緩挪動,其他四顆則向不同的方向迅速飄移。
&ldquo注意看,詹諾夫。
&rdquo崔維茲說,&ldquo你還能說它是正五邊形嗎?&rdquo &ldquo顯然一邊大一邊小。
&rdquo裴洛拉特答道。
&ldquo蓋娅還在正中央嗎?&rdquo &ldquo不,偏到一邊去了。
&rdquo &ldquo很好。
這是一百五十年前,那五顆星所呈現的形狀,隻不過距今一個半世紀而已。
你收到的那份資料,其中有&lsquo五邊形之心&rsquo之類的描述,在本世紀之前,這些說法在任何地方都沒有意義,甚至賽協爾也不例外。
你收到的那份資料必定源自賽協爾,而且還是本世紀的産物,甚至有可能不到十年的曆史。
雖然賽協爾對蓋娅守口如瓶,你卻能無意中獲得那份資料。
&rdquo 崔維茲把燈打開,并關掉星圖的顯像,然後他坐在原處,以淩厲的目光瞪着裴洛拉特。
裴洛拉特說:&ldquo我被你搞糊塗了,這究竟是怎麼回事?&rdquo &ldquo你自己說吧。
想想看!不久以前,不知怎麼搞的,我忽然想到第二基地依舊存在。
那時我在競選議員,正準備作一場競選演說。
為了吸收遊離選票,我故作驚人之語,說了些訴諸情感的題外話:&lsquo萬一第二基地仍舊存在&hellip&hellip&rsquo當天稍後,我獨自尋思:這件事有沒有可能是真的?于是我開始閱讀相關的曆史書籍,不到一個星期,我就說服了自己。
縱使沒有什麼真憑實據,但是長久以來,我總是感到自己擁有一種奇妙的本能,能從紛亂的臆測中撷取正确的結論。
這一次,雖然&hellip&hellip&rdquo 崔維茲沉思了一下,然後繼續說:&ldquo看看接下來發生了什麼事。
世上的人那麼多,我偏偏對康普推心置腹,最後被他給出賣了。
結果布拉諾市長逮捕了我,又把我放逐到太空中。
可是她為何選擇放逐,而不是幹脆将我囚禁,或是試着威脅我住口?又為什麼給我一艘最新型的太空艇,讓我能在銀河中進行不可思議的躍遷?更奇怪的是,她為什麼堅持要我帶你同行,并建議我幫助你尋找地球? &ldquo而我自己,又為何那麼肯定我們不該去川陀?對于我們的探索計劃,我确信你心中有個更好的目标,而你立刻就提到蓋娅這個神秘世界。
如今事實證明,你的資料來源近乎一個謎。
&ldquo我們來到賽協爾&mdash&mdash這是理所當然的第一站&mdash&mdash竟然立刻碰到康普。
他主動對我們說了一段地球的興亡史,然後向我們保證,地球位于天狼星區,并且慫恿我們到那裡去。
&rdquo 裴洛拉特道:&ldquo你矛盾了。
照你這麼說,好像所有的情勢都在促使我們前往蓋娅,可是你自己也說,康普試圖說服我們到别處去。
&rdquo &ldquo沖着他那句話,我就決心維持我們原先的調查路線,因為我再也不相信這個人。
你難道沒有想到,這也許正是他期望的結果嗎?他可能是故意勸我們到别處去,目的則是希望我們不要離開。
&rdquo &ldquo那隻是你的幻想。
&rdquo裴洛拉特嘀咕道。
&ldquo是嗎?讓我們繼續推敲下去。
我們去找昆特瑟茲,隻因為他剛好就在附近&hellip&hellip&rdquo &ldquo并不盡然,&rdquo裴洛拉特說,&ldquo我記得他的名字。
&rdquo &ldquo你隻是覺得那名字眼熟。
你從來沒有讀過他寫的任何東西,至少你不記得了。
你為何還會覺得眼熟呢?反之,他剛巧讀過你的一篇論文,而且對它萬分傾倒。
這樣的機會到底有多大?你自己也承認,你的研究工作并不怎麼出名。
&ldquo還有呢,那個帶我們去見他的妙齡女郎,也無緣無故跟我們提到蓋娅,還告訴我們它在超空間裡,好像一定要讓我們牢記在心。
當我們向昆特瑟茲問起蓋娅的時候,他表現得好像不願意談,但是并沒有把我們轟出去&mdash&mdash即使我對他很不客氣。
他反而把我們帶到他家裡,而且半路上還不厭其煩地指出五姐妹。
他甚至特别提到中央那顆暗星,生怕我們沒注意到。
為什麼呢?這一切,難道不是一連串異常的巧合嗎?&rdquo 裴洛拉特說:&ldquo如果你這麼鋪陳&hellip&hellip&rdquo &ldquo随便你喜歡怎麼鋪陳都行。
&rdquo崔維茲說,&ldquo我就是不信能有這麼一連串異常的巧合。
&rdquo &ldquo那麼,這一切又有什麼特别的意義呢?有人暗中策動我們前往蓋娅?&rdquo &ldquo沒錯。
&rdquo &ldquo是誰?&rdquo 崔維茲說:&ldquo這個問題根本不必問。
誰有能力調整他人的心靈?誰能悄悄改變他人的心意?誰又有辦法轉移各種事件的發展方向?&rdquo &ldquo你是在告訴我,正是第二基地幹的。
&rdquo &ldquo嗯,我們聽說的蓋娅是個怎樣的世界?它是招惹不得的。
進攻它的艦隊一律全軍覆沒,到過那裡的人通通有去無回,就連騾都不敢與它為敵。
事實上,騾有可能就是那裡出生的。
我當然認為蓋娅正是第二基地,而尋找第二基地,畢竟是我的最終目标。
&rdquo 裴洛拉特又搖了搖頭。
&ldquo可是根據某些曆史學家的說法,騾正是被第二基地制伏的。
他怎麼可能是其中的一分子?&rdquo &ldquo我猜,他是叛徒吧。
&rdquo &ldquo可是第二基地為何又處心積慮,策動我們前往他們的大本營呢?&rdquo 崔維茲的目光沒有焦點,眉頭也深鎖起來。
他回答說:&ldquo讓我們來推理一番。
第二基地似乎一直遵奉一個信條,就是對自身的一切盡量保密。
最理想的情況,是銀河中無人知曉他們的存在,這點我們可以肯定。
過去一百二十年來,大家都認為第二基地已經滅絕,而這必定徹底符合他們的理想。
但是,當我開始懷疑他們仍舊存在時,他們卻毫無反應。
康普知道這件事,而他們本來可以透過他,用各種方法讓我閉嘴,甚至将我殺害。
可是他們毫無反應。
&rdquo 裴洛拉特說:&ldquo他們害你遭到逮捕,這筆賬可以記到第二基地頭上。
根據你的說法,這就導緻端點星的民衆無法知曉你的看法。
第二基地的人沒有動用武力,就達到了這個重大目的,他們可以說絕對信奉塞佛·哈定的名言:&lsquo武力是無能者最後的手段&rsquo。
&rdquo &ldquo可是掩住端點星民衆的耳目并沒有意義,布拉諾市長已經知道我的看法,而且,至少會懷疑我可能是對的。
所以現在,你看,他們要傷害我都已經太遲了。
如果他們一開始就把我鏟除,誰都不會懷疑到他們頭上。
如果他們一直不碰我,或許也不會受到任何懷疑,因為他們能設法使端點星上每一個人,都相信我是怪人,甚至可能是個瘋子。
我一旦了解到,如果将自己的信念公諸于世,會立刻毀掉自己的政治前途,那我大概就會被迫閉嘴。
&ldquo可是如今,他們做什麼都太遲了。
布拉諾市長已經對情勢相當起疑,才會派康普來跟蹤我。
她特地在康普的太空艇上裝了超波中繼器,因為她并不信任康普,這點可比我要聰明。
因此,她知道我們到了賽協爾。
昨晚你入睡後,我叫電腦送出一道電訊,直接傳到基地駐賽協爾大使的電腦。
我說我們正在飛往蓋娅途中,甚至連蓋娅的坐标也一并附上。
假使第二基地現在對我們采取任何行動,我确定布拉諾會追查到底。
而吸引基地的注意,則是他們絕對不願見到的事。
&rdquo &ldquo如果他們那麼厲害,還會在乎是否吸引基地的注意嗎?&rdquo &ldquo會的。
&rdquo崔維茲斬釘截鐵地說,&ldquo他們始終躲躲藏藏,一定是因為他們某些方面仍舊薄弱,而基地的科技又太過先進,甚至可能超出謝頓的預料。
他們用那麼委婉,甚至鬼祟的手段,設法把我們弄到他們的世界,似乎代表他們不願作出任何引人注目的舉動。
果真如此,就等于他們已經輸了,至少輸了一部分,因為他們早已引起注意。
我不信他們還有什麼辦法能扭轉這個局勢。
&rdquo 裴洛拉特說:&ldquo但是他們為什麼這樣做呢?如果你的分析正确,他們大老遠把我們引誘到銀河這一端來,不是等于自取滅亡嗎?他們想從我們這裡得到些什麼?&rdquo 崔維茲瞪着裴洛拉特,一張臉漲得通紅。
&ldquo詹諾夫,&
&rdquo 裴洛拉特搖了搖頭。
&ldquo你說得好像真有那麼回事,可是我怎麼都記不得,我就是想不起來了。
&rdquo &ldquo至少,你看出我的論證多麼有說服力了吧?&rdquo &ldquo是的,我看出來了。
&rdquo &ldquo接下來的問題是,你認為這個傳說是什麼時候出現的?&rdquo &ldquo任何時間都有可能。
我猜早在帝政時代便已形成,它具有那種古老色彩&hellip&hellip&rdquo &ldquo你錯了,詹諾夫。
五姐妹和賽協爾行星的距離不算遠,所以看起來才會那麼明亮。
由于這個緣故,其中四顆具有高度的&lsquo自行&rsquo,而它們又分屬不同的星族,因此自行的方向各不相同。
我将星圖的時間慢慢往回調,你看看會發生什麼事。
&rdquo 代表蓋娅的小紅圈依然保持原來的位置,正五邊形卻漸漸分開,其中一顆緩緩挪動,其他四顆則向不同的方向迅速飄移。
&ldquo注意看,詹諾夫。
&rdquo崔維茲說,&ldquo你還能說它是正五邊形嗎?&rdquo &ldquo顯然一邊大一邊小。
&rdquo裴洛拉特答道。
&ldquo蓋娅還在正中央嗎?&rdquo &ldquo不,偏到一邊去了。
&rdquo &ldquo很好。
這是一百五十年前,那五顆星所呈現的形狀,隻不過距今一個半世紀而已。
你收到的那份資料,其中有&lsquo五邊形之心&rsquo之類的描述,在本世紀之前,這些說法在任何地方都沒有意義,甚至賽協爾也不例外。
你收到的那份資料必定源自賽協爾,而且還是本世紀的産物,甚至有可能不到十年的曆史。
雖然賽協爾對蓋娅守口如瓶,你卻能無意中獲得那份資料。
&rdquo 崔維茲把燈打開,并關掉星圖的顯像,然後他坐在原處,以淩厲的目光瞪着裴洛拉特。
裴洛拉特說:&ldquo我被你搞糊塗了,這究竟是怎麼回事?&rdquo &ldquo你自己說吧。
想想看!不久以前,不知怎麼搞的,我忽然想到第二基地依舊存在。
那時我在競選議員,正準備作一場競選演說。
為了吸收遊離選票,我故作驚人之語,說了些訴諸情感的題外話:&lsquo萬一第二基地仍舊存在&hellip&hellip&rsquo當天稍後,我獨自尋思:這件事有沒有可能是真的?于是我開始閱讀相關的曆史書籍,不到一個星期,我就說服了自己。
縱使沒有什麼真憑實據,但是長久以來,我總是感到自己擁有一種奇妙的本能,能從紛亂的臆測中撷取正确的結論。
這一次,雖然&hellip&hellip&rdquo 崔維茲沉思了一下,然後繼續說:&ldquo看看接下來發生了什麼事。
世上的人那麼多,我偏偏對康普推心置腹,最後被他給出賣了。
結果布拉諾市長逮捕了我,又把我放逐到太空中。
可是她為何選擇放逐,而不是幹脆将我囚禁,或是試着威脅我住口?又為什麼給我一艘最新型的太空艇,讓我能在銀河中進行不可思議的躍遷?更奇怪的是,她為什麼堅持要我帶你同行,并建議我幫助你尋找地球? &ldquo而我自己,又為何那麼肯定我們不該去川陀?對于我們的探索計劃,我确信你心中有個更好的目标,而你立刻就提到蓋娅這個神秘世界。
如今事實證明,你的資料來源近乎一個謎。
&ldquo我們來到賽協爾&mdash&mdash這是理所當然的第一站&mdash&mdash竟然立刻碰到康普。
他主動對我們說了一段地球的興亡史,然後向我們保證,地球位于天狼星區,并且慫恿我們到那裡去。
&rdquo 裴洛拉特道:&ldquo你矛盾了。
照你這麼說,好像所有的情勢都在促使我們前往蓋娅,可是你自己也說,康普試圖說服我們到别處去。
&rdquo &ldquo沖着他那句話,我就決心維持我們原先的調查路線,因為我再也不相信這個人。
你難道沒有想到,這也許正是他期望的結果嗎?他可能是故意勸我們到别處去,目的則是希望我們不要離開。
&rdquo &ldquo那隻是你的幻想。
&rdquo裴洛拉特嘀咕道。
&ldquo是嗎?讓我們繼續推敲下去。
我們去找昆特瑟茲,隻因為他剛好就在附近&hellip&hellip&rdquo &ldquo并不盡然,&rdquo裴洛拉特說,&ldquo我記得他的名字。
&rdquo &ldquo你隻是覺得那名字眼熟。
你從來沒有讀過他寫的任何東西,至少你不記得了。
你為何還會覺得眼熟呢?反之,他剛巧讀過你的一篇論文,而且對它萬分傾倒。
這樣的機會到底有多大?你自己也承認,你的研究工作并不怎麼出名。
&ldquo還有呢,那個帶我們去見他的妙齡女郎,也無緣無故跟我們提到蓋娅,還告訴我們它在超空間裡,好像一定要讓我們牢記在心。
當我們向昆特瑟茲問起蓋娅的時候,他表現得好像不願意談,但是并沒有把我們轟出去&mdash&mdash即使我對他很不客氣。
他反而把我們帶到他家裡,而且半路上還不厭其煩地指出五姐妹。
他甚至特别提到中央那顆暗星,生怕我們沒注意到。
為什麼呢?這一切,難道不是一連串異常的巧合嗎?&rdquo 裴洛拉特說:&ldquo如果你這麼鋪陳&hellip&hellip&rdquo &ldquo随便你喜歡怎麼鋪陳都行。
&rdquo崔維茲說,&ldquo我就是不信能有這麼一連串異常的巧合。
&rdquo &ldquo那麼,這一切又有什麼特别的意義呢?有人暗中策動我們前往蓋娅?&rdquo &ldquo沒錯。
&rdquo &ldquo是誰?&rdquo 崔維茲說:&ldquo這個問題根本不必問。
誰有能力調整他人的心靈?誰能悄悄改變他人的心意?誰又有辦法轉移各種事件的發展方向?&rdquo &ldquo你是在告訴我,正是第二基地幹的。
&rdquo &ldquo嗯,我們聽說的蓋娅是個怎樣的世界?它是招惹不得的。
進攻它的艦隊一律全軍覆沒,到過那裡的人通通有去無回,就連騾都不敢與它為敵。
事實上,騾有可能就是那裡出生的。
我當然認為蓋娅正是第二基地,而尋找第二基地,畢竟是我的最終目标。
&rdquo 裴洛拉特又搖了搖頭。
&ldquo可是根據某些曆史學家的說法,騾正是被第二基地制伏的。
他怎麼可能是其中的一分子?&rdquo &ldquo我猜,他是叛徒吧。
&rdquo &ldquo可是第二基地為何又處心積慮,策動我們前往他們的大本營呢?&rdquo 崔維茲的目光沒有焦點,眉頭也深鎖起來。
他回答說:&ldquo讓我們來推理一番。
第二基地似乎一直遵奉一個信條,就是對自身的一切盡量保密。
最理想的情況,是銀河中無人知曉他們的存在,這點我們可以肯定。
過去一百二十年來,大家都認為第二基地已經滅絕,而這必定徹底符合他們的理想。
但是,當我開始懷疑他們仍舊存在時,他們卻毫無反應。
康普知道這件事,而他們本來可以透過他,用各種方法讓我閉嘴,甚至将我殺害。
可是他們毫無反應。
&rdquo 裴洛拉特說:&ldquo他們害你遭到逮捕,這筆賬可以記到第二基地頭上。
根據你的說法,這就導緻端點星的民衆無法知曉你的看法。
第二基地的人沒有動用武力,就達到了這個重大目的,他們可以說絕對信奉塞佛·哈定的名言:&lsquo武力是無能者最後的手段&rsquo。
&rdquo &ldquo可是掩住端點星民衆的耳目并沒有意義,布拉諾市長已經知道我的看法,而且,至少會懷疑我可能是對的。
所以現在,你看,他們要傷害我都已經太遲了。
如果他們一開始就把我鏟除,誰都不會懷疑到他們頭上。
如果他們一直不碰我,或許也不會受到任何懷疑,因為他們能設法使端點星上每一個人,都相信我是怪人,甚至可能是個瘋子。
我一旦了解到,如果将自己的信念公諸于世,會立刻毀掉自己的政治前途,那我大概就會被迫閉嘴。
&ldquo可是如今,他們做什麼都太遲了。
布拉諾市長已經對情勢相當起疑,才會派康普來跟蹤我。
她特地在康普的太空艇上裝了超波中繼器,因為她并不信任康普,這點可比我要聰明。
因此,她知道我們到了賽協爾。
昨晚你入睡後,我叫電腦送出一道電訊,直接傳到基地駐賽協爾大使的電腦。
我說我們正在飛往蓋娅途中,甚至連蓋娅的坐标也一并附上。
假使第二基地現在對我們采取任何行動,我确定布拉諾會追查到底。
而吸引基地的注意,則是他們絕對不願見到的事。
&rdquo &ldquo如果他們那麼厲害,還會在乎是否吸引基地的注意嗎?&rdquo &ldquo會的。
&rdquo崔維茲斬釘截鐵地說,&ldquo他們始終躲躲藏藏,一定是因為他們某些方面仍舊薄弱,而基地的科技又太過先進,甚至可能超出謝頓的預料。
他們用那麼委婉,甚至鬼祟的手段,設法把我們弄到他們的世界,似乎代表他們不願作出任何引人注目的舉動。
果真如此,就等于他們已經輸了,至少輸了一部分,因為他們早已引起注意。
我不信他們還有什麼辦法能扭轉這個局勢。
&rdquo 裴洛拉特說:&ldquo但是他們為什麼這樣做呢?如果你的分析正确,他們大老遠把我們引誘到銀河這一端來,不是等于自取滅亡嗎?他們想從我們這裡得到些什麼?&rdquo 崔維茲瞪着裴洛拉特,一張臉漲得通紅。
&ldquo詹諾夫,&