六、聖讓國圃
關燈
小
中
大
“不。
隻要您的小獄吏不把他的盒子炮收起來,我就不說話。
” “那我們就走着瞧吧。
” “這已經很清楚了。
” 這是又一次,男爵接受了他對手的巨大影響,他做了一個手勢。
用人收起了他的手槍。
“想起來啦,”拉烏爾繼續說,“你的那位奇醜的人不是在過節吧?……你把他留在家裡……至少不會在塞納河底吧?” 他從男爵的惱怒程度,看出自己說得很對。
他很有禮貌地用手掩着口打了一個哈欠。
“你渴嗎?……吃過晚飯後這麼奔跑,我,我可是累壞了。
” “等一會兒,”男爵冷笑着說,“你就不會再想喝啦。
” “可能吧!可是現在,一杯香槟酒總還是受歡迎的。
廚房裡有幾瓶,可能不太冷,但總是聊勝于無吧……” 他轉而對用人說: “戴上你的白手套,去取一瓶來。
我是這麼想喝酒。
” “既然這是你的最後願望。
”男爵陰笑着決定道,“去取香槟酒!” 用人撩起遮住廚房入口的幕簾。
“是這兒嗎?” “正是。
”拉烏爾說,“過去就向左。
瓶子都排放在桌子上。
我是知道的,因為我已經來過這裡。
” 而為了吸引男爵的注意力,他漫不經心地繼續說着。
“我本打算把老貝納丹帶到這裡來的。
可是您想……” “嗯,是的。
”男爵接着話茬說。
一陣突然而至的響聲打斷了他的話。
用人剛剛被翻闆活門吞了下去,男爵跳了起來。
“哼!……你搞的什麼鬼?” 他撩起幕簾,驚恐萬狀地發覺裡面是空蕩蕩的。
拉烏爾沒有給他恢複過來的時間,他猛沖過去,揮舞着雙拳,男爵也急匆匆地站上了翻闆活門。
他聲嘶力竭地喊叫着消失了。
拉烏爾用手絹擦着手。
“咳!在這裡這麼幹真累人。
我确實有必要喝上它一小口。
” 他在地窖裡轉悠着,順手撿起用人丢下的手電筒,走進了廚房。
在那裡,他盡管精神十分緊張,仍禁不住放聲笑了起來。
不!這真難以置信!盡管他不知道,卻被他言中了。
香槟酒确實有,但不是排放在桌子上的,而是躺倒放在地上的。
一共有六瓶。
哈!男爵,這一次你該效仿我啦。
使人意志消沉的逸樂是屬于我的!沙達那帕魯斯式的窮奢極侈是屬于我的啦……為健康幹杯,先生們!從沒喝過這麼香醇的酒…… 但是他馬上就停止了玩笑。
這些瓶子?……他想到了紀念日的盛餐,飽含着愛意的精心準備。
從前,由雅克-弗朗熱……他從香槟酒中嘗到了一股血腥味。
他悄悄地朝幕簾走去,用心地聽着。
他們在他的腳下騷動着。
他朝地闆俯下身去,大聲說道: “别白費力氣啦,朋友。
沒有人會來救你們……可是我,我卻可以。
……你們聽到了沒有,男爵?……這裡隻有一個人可以提問。
那就是我……那麼,回答吧……你那麼客氣地在問阿爾方斯-弗朗熱什麼呀?……好啦,你自己決定……我可是瞌睡了。
我是不會在這裡呆一整夜的……不?……記住,我并不需要你。
我要回園圃去了,去解救這位可愛的人去啦。
他會很願意地告訴我的……怎麼樣?還不說?……很好,随你的便吧。
咱們還是談談信吧……你知道的,那封漂亮的英格蘭來信。
就是上面貼着維多利亞女王郵票的那封信。
我們之間說吧,對集郵者來說,這可真的是一件珍品呀……如果你把它交給我,我就為你打開陷階。
” 兩聲沉悶的槍聲震動着地面,兩個小洞在翻闆活門的木闆上顯現出來。
“很好。
”拉烏爾說,“我知道我們之間的關系總是有點太緊張……很遺憾!……不過,我還是願意提醒您,在您不知情的情況下……你們并不孤獨,在地窖裡……有陪伴你們的……兩具屍骨。
嘗試着摸摸你們的周圍,你們不會找不到他們的……這些死者,男爵,相信我……你是沒有興趣去弄醒他們的。
” 一陣死一般的沉寂。
“我可以給你介紹一下。
”拉烏爾繼續說,“雅克-弗朗熱和他的妻子……加爾瑟朗男爵和他的同伴……慢慢地死亡的。
” 下面某個地方突然爆發出一陣被吓壞了的喊叫聲。
接着.男爵的因為受驚吓而變得斷斷續續的聲音從下面升了上來。
“不是我。
”他大喊着,“這不是我幹的……打開……快打開……” “那是誰幹的?”拉烏爾問道。
“我不知道。
我發誓。
” “你難道一點也不知道?” 再也沒有聲音回答他,他也不再堅持問下去。
有一夜時間好教男爵去思考的。
他走了出來,仔細地把房門關好。
卵石在月光下發着亮光,一直延展到海浪拍擊的岸邊,很遠。
拉烏爾感到很累。
可是他不能休息,甚至連坐下來看一下布滿星鬥的夜空都沒有時問。
“老頭子呆在維克圖瓦爾家。
”他想,“男爵在地窖裡……阿爾方斯被綁在椅子上……囚犯真多呀!……我必須盡快打開中央監獄!”他小心地停了一會兒,喘口氣,便登上了小路,同時繼續着他的思路。
毫無疑問,當在聲明自己不知道誰是殺害弗朗熱夫婦的兇手時,男爵并沒有說謊,他摔下翻闆活門,就證實了他對陷阱是一無所知的。
無疑,他在暗殺呂西爾的行動中,充其量隻能算是一個同謀,即便在對姑娘的監護人的刺殺行動中,也僅僅是這一角色。
有另外一個人在行動,在暗地裡,細心地制訂他的罪惡行動計劃,并殘忍地将它付諸實施,卻又隐匿姓名,就像這黑夜一樣。
拉烏爾戰栗了。
他厭惡盲目地蠻幹,如此勇敢、如此強大、又如此有辦法的他,害怕所有的背信棄義、害怕一切蒙着假象的東西。
他悄然無聲地走着,雙手像大城市裡的流氓們那樣地舉着。
他走到了懸崖上。
好啦!再努一把力,阿爾方斯-弗朗熱就要說話了,因為他肯定知道某些事情,否則男爵絕不會攻擊他的。
見不到一個人,也聽不到有手槍的響聲。
在這甯靜的草場上,唯有蟋蟀的歌聲在回響。
這一次,沒有必要再去翻牆和在單坡屋頂上爬行了。
所有的門都大敞着,因為強盜們離去得匆匆忙忙。
拉烏爾掃了裝飾了很多油畫的前廳一眼,看到在大廳的盡頭有一條螺旋式樓梯。
他三步并做兩步地爬了上去,但是卻在上面的樓梯口處呆住了。
阿爾方斯-弗朗熱在那裡,但是已經死了。
他仍然被捆着,頭部被子彈穿了一個洞。
隻要您的小獄吏不把他的盒子炮收起來,我就不說話。
” “那我們就走着瞧吧。
” “這已經很清楚了。
” 這是又一次,男爵接受了他對手的巨大影響,他做了一個手勢。
用人收起了他的手槍。
“想起來啦,”拉烏爾繼續說,“你的那位奇醜的人不是在過節吧?……你把他留在家裡……至少不會在塞納河底吧?” 他從男爵的惱怒程度,看出自己說得很對。
他很有禮貌地用手掩着口打了一個哈欠。
“你渴嗎?……吃過晚飯後這麼奔跑,我,我可是累壞了。
” “等一會兒,”男爵冷笑着說,“你就不會再想喝啦。
” “可能吧!可是現在,一杯香槟酒總還是受歡迎的。
廚房裡有幾瓶,可能不太冷,但總是聊勝于無吧……” 他轉而對用人說: “戴上你的白手套,去取一瓶來。
我是這麼想喝酒。
” “既然這是你的最後願望。
”男爵陰笑着決定道,“去取香槟酒!” 用人撩起遮住廚房入口的幕簾。
“是這兒嗎?” “正是。
”拉烏爾說,“過去就向左。
瓶子都排放在桌子上。
我是知道的,因為我已經來過這裡。
” 而為了吸引男爵的注意力,他漫不經心地繼續說着。
“我本打算把老貝納丹帶到這裡來的。
可是您想……” “嗯,是的。
”男爵接着話茬說。
一陣突然而至的響聲打斷了他的話。
用人剛剛被翻闆活門吞了下去,男爵跳了起來。
“哼!……你搞的什麼鬼?” 他撩起幕簾,驚恐萬狀地發覺裡面是空蕩蕩的。
拉烏爾沒有給他恢複過來的時間,他猛沖過去,揮舞着雙拳,男爵也急匆匆地站上了翻闆活門。
他聲嘶力竭地喊叫着消失了。
拉烏爾用手絹擦着手。
“咳!在這裡這麼幹真累人。
我确實有必要喝上它一小口。
” 他在地窖裡轉悠着,順手撿起用人丢下的手電筒,走進了廚房。
在那裡,他盡管精神十分緊張,仍禁不住放聲笑了起來。
不!這真難以置信!盡管他不知道,卻被他言中了。
香槟酒确實有,但不是排放在桌子上的,而是躺倒放在地上的。
一共有六瓶。
哈!男爵,這一次你該效仿我啦。
使人意志消沉的逸樂是屬于我的!沙達那帕魯斯式的窮奢極侈是屬于我的啦……為健康幹杯,先生們!從沒喝過這麼香醇的酒…… 但是他馬上就停止了玩笑。
這些瓶子?……他想到了紀念日的盛餐,飽含着愛意的精心準備。
從前,由雅克-弗朗熱……他從香槟酒中嘗到了一股血腥味。
他悄悄地朝幕簾走去,用心地聽着。
他們在他的腳下騷動着。
他朝地闆俯下身去,大聲說道: “别白費力氣啦,朋友。
沒有人會來救你們……可是我,我卻可以。
……你們聽到了沒有,男爵?……這裡隻有一個人可以提問。
那就是我……那麼,回答吧……你那麼客氣地在問阿爾方斯-弗朗熱什麼呀?……好啦,你自己決定……我可是瞌睡了。
我是不會在這裡呆一整夜的……不?……記住,我并不需要你。
我要回園圃去了,去解救這位可愛的人去啦。
他會很願意地告訴我的……怎麼樣?還不說?……很好,随你的便吧。
咱們還是談談信吧……你知道的,那封漂亮的英格蘭來信。
就是上面貼着維多利亞女王郵票的那封信。
我們之間說吧,對集郵者來說,這可真的是一件珍品呀……如果你把它交給我,我就為你打開陷階。
” 兩聲沉悶的槍聲震動着地面,兩個小洞在翻闆活門的木闆上顯現出來。
“很好。
”拉烏爾說,“我知道我們之間的關系總是有點太緊張……很遺憾!……不過,我還是願意提醒您,在您不知情的情況下……你們并不孤獨,在地窖裡……有陪伴你們的……兩具屍骨。
嘗試着摸摸你們的周圍,你們不會找不到他們的……這些死者,男爵,相信我……你是沒有興趣去弄醒他們的。
” 一陣死一般的沉寂。
“我可以給你介紹一下。
”拉烏爾繼續說,“雅克-弗朗熱和他的妻子……加爾瑟朗男爵和他的同伴……慢慢地死亡的。
” 下面某個地方突然爆發出一陣被吓壞了的喊叫聲。
接着.男爵的因為受驚吓而變得斷斷續續的聲音從下面升了上來。
“不是我。
”他大喊着,“這不是我幹的……打開……快打開……” “那是誰幹的?”拉烏爾問道。
“我不知道。
我發誓。
” “你難道一點也不知道?” 再也沒有聲音回答他,他也不再堅持問下去。
有一夜時間好教男爵去思考的。
他走了出來,仔細地把房門關好。
卵石在月光下發着亮光,一直延展到海浪拍擊的岸邊,很遠。
拉烏爾感到很累。
可是他不能休息,甚至連坐下來看一下布滿星鬥的夜空都沒有時問。
“老頭子呆在維克圖瓦爾家。
”他想,“男爵在地窖裡……阿爾方斯被綁在椅子上……囚犯真多呀!……我必須盡快打開中央監獄!”他小心地停了一會兒,喘口氣,便登上了小路,同時繼續着他的思路。
毫無疑問,當在聲明自己不知道誰是殺害弗朗熱夫婦的兇手時,男爵并沒有說謊,他摔下翻闆活門,就證實了他對陷阱是一無所知的。
無疑,他在暗殺呂西爾的行動中,充其量隻能算是一個同謀,即便在對姑娘的監護人的刺殺行動中,也僅僅是這一角色。
有另外一個人在行動,在暗地裡,細心地制訂他的罪惡行動計劃,并殘忍地将它付諸實施,卻又隐匿姓名,就像這黑夜一樣。
拉烏爾戰栗了。
他厭惡盲目地蠻幹,如此勇敢、如此強大、又如此有辦法的他,害怕所有的背信棄義、害怕一切蒙着假象的東西。
他悄然無聲地走着,雙手像大城市裡的流氓們那樣地舉着。
他走到了懸崖上。
好啦!再努一把力,阿爾方斯-弗朗熱就要說話了,因為他肯定知道某些事情,否則男爵絕不會攻擊他的。
見不到一個人,也聽不到有手槍的響聲。
在這甯靜的草場上,唯有蟋蟀的歌聲在回響。
這一次,沒有必要再去翻牆和在單坡屋頂上爬行了。
所有的門都大敞着,因為強盜們離去得匆匆忙忙。
拉烏爾掃了裝飾了很多油畫的前廳一眼,看到在大廳的盡頭有一條螺旋式樓梯。
他三步并做兩步地爬了上去,但是卻在上面的樓梯口處呆住了。
阿爾方斯-弗朗熱在那裡,但是已經死了。
他仍然被捆着,頭部被子彈穿了一個洞。