美滿的結局

關燈
在世界曆史上最大的戰場上,在一個被炸裂開的樹樁上,亞當坐了下來,讀起了一封來自尼娜的信。

    信是前一天一早到的,但由于之後戰鬥激烈,他一直沒找到空來打開看。

     道庭大宅 埃爾斯伯裡 最最親愛的亞當: 真不知道你現在怎樣了。

    現在想要知道正在發生些什麼事可真是困難,因為報紙上說的事情全都奇怪得令人難以置信。

    範伯格找到了一份超棒的工作&mdash&mdash杜撰戰争新聞。

    前兩天他編了一個關于你的可愛故事,說你怎樣救了幾百個人的性命,還說出現了所謂&ldquo群情激越&rdquo的情形,質問為什麼你還未獲得維多利亞十字勳章,因此說不定這會兒你就要獲得勳章了,這難道不有趣嗎? 金傑和我過得很好。

    金傑在白廳有一份辦公室工作,穿着非常挺括的制服,而且親愛的,我就快要有孩子了,這簡直太令人高興了。

    不過,金傑相當肯定這是他的孩子,他高興得跟什麼似的,因此一切都平安無事。

    對于去年聖誕節的事他幾乎原諒你了,還說不管怎麼樣現在你正在為國盡着一份力,而在戰争時期人們應當不計前嫌。

     知道嗎,道庭現在成了一所醫院。

    爸爸把他那部電影放給傷兵們看,他們喜歡得不得了。

    我見到了本弗裡特先生,他說對于一個把畢生都獻給文化事業的人來說,看見自己為之奮鬥的一切都毀于一旦是多麼可怕的事情,不過他編纂的&ldquo出鞘的劍&rdquo系列戰争詩人作品集倒是賣得不錯。

     最近政府頒布了一條新的命令,大家晚上睡覺的時候都必須戴上防毒面具,為的是防止炸彈襲擊,可沒有一個人遵守的。

    他們把阿奇當作不受歡迎的外國人給關進了監獄,金傑确定地說他很擅長間諜那一套。

    由于孩子的緣故我的身體很不舒服,可是所有人都說,在戰争期間生孩子是一種愛國的表現,為什麼? 為你奉上許多愛,我的天使,請善自珍重。

     尼娜 他把信放回信封,揣到胸前的口袋裡扣好,然後掏出一隻煙鬥,裝滿後抽了起來。

    周遭的景象是一片令人郁悶不已的荒涼:滿目望去皆是泥濘,其中任何能見到的東西都已燒焦或碎裂。

    地平線後傳來隆隆的槍炮聲,灰色雲層上的某處有飛機在飛。

    他已經有整整三十六個小時沒有合過眼了。

    天色正越來越暗。

     沒過多久,他注意到有個人影正在向他靠近,他在地上如飄動的蛛網般四處延伸的鐵絲網之間痛苦地擇路而行,看那樣子顯然是一個士兵。

    待他稍微走近點之後,亞當發現他手裡正端着火焰噴射器向他瞄準。

    亞當的手指攥緊了手中的赫克斯丹&ndash哈利炸彈(那是用來散布麻風病菌的),雙方便以這種相互懷疑的姿勢相遇了。

    透過暮色,亞當認出了那是英軍參謀的軍服,于是把炸彈揣回口袋,向對方敬了禮。

     來者放低了手中的火焰噴射器,撩起了防毒面具。

    &ldquo是英國人吧,嗯?&rdquo他問道,&ldquo什麼都看不見,我的單片眼鏡碎了。

    &rdquo &ldquo唉,這不是醉鬼少校嗎?&rdquo亞當認出了對方。

     &ldquo我才沒醉呢,去你的吧,先生,&rdquo醉鬼少校回答道,&ldquo而且,我還是個将軍。

    你究竟在這兒幹什麼哪?&rdquo &ldquo我找不到我的排了。

    &rdquo &ldquo找不到你的排了&hellip&hellip我還把我該死的整個師給丢了呢!&rdquo &ldquo戰鬥結束了嗎,先生?&rdquo &ldquo不知道,我什麼都看不清。

    上次聽說的時候還在正常進行着呢。

    我的汽車就在那兒的某個地方抛錨了。

    我的司機想去找人來幫忙,結果就此不見了,我又去找他,現在我連汽車也弄丢了。

    這他媽什麼鄉下鬼地方,路這麼難走,連個路标都沒有&hellip&hellip能在這兒遇到你可真有意思,我還欠着你錢呢。

    &rdquo &ldquo三萬五千鎊。

    &rdquo &ldquo三萬五千零五鎊。

    這場沖突開始前我到處找你。

    如果你願意的話我可以現在就把錢給你。

    &rdquo &ldquo英鎊現在不值多少錢了,是吧?&rdquo &ldquo幾乎一文不值。

    不過,我還是給你開張支票吧。

    至少可以讓你喝上兩三杯,再買上張報紙。

    說到酒,我的車裡還有一箱香槟呢,如果我們能找到