第十四章
關燈
小
中
大
出外,口袋裡隻帶着幾十鎊,不曉得自己在作什麼,要到那裡去。
” “但是,那有什麼好笑的,”我站起來叫着,“那能給人一種輝煌的冒險感受。
” 她看着我,點點頭,然後笑起來。
“幸運的安妮!世界上有你這種感受的人不多。
” “對了,”我不耐地說,“你覺得怎麼樣,布萊兒夫人?” “我覺得這是我所聽過的最令人震顫的事!現在,首先,你不要再叫我布萊兒夫人,叫我蘇珊妮。
” “我喜歡這樣,蘇珊妮。
” “好女孩,現在讓我們言歸正傳。
你說尤斯特士爵士的秘書——不是那個長臉的彼吉特,另外一個——你認得那個被刺傷躲進你房間的男子?” 我點點頭。
“那給了我們兩條連接尤斯特士爵士和那糾纏不清事件之間的線。
那女子在他的房子裡被謀殺,而他的秘書在神秘的一點鐘時被刺。
我不懷疑尤斯特士爵士他本人,但是那不可能都是巧合。
即使他自己不知道,一定有某種關聯。
” “再來就是那奇怪的女侍的事,”她有所思地繼續說:“她像什麼樣子?” “我幾乎沒注意到她。
我當時很緊張——而一個女侍的出現正好解除我的緊張高xdx潮。
但是——對了——我确實覺得她有點面熟。
當然那也可能是我曾在船上看過她。
” “你覺得她有點面熟?”蘇姗妮說,“能不能确定她不是男的?” “她很高,”我承認。
“嗯,我想,不太可能是尤斯特士爵士或彼吉特——對了!” 她抓起一張紙,開始急急地畫着。
她側首檢視她畫出來的結果。
“很像是愛德華-契切斯特教士。
”她将紙遞給我。
“這是不是你看到的女侍?” “哇!是的,”我叫了起來,“蘇姗妮,你真聰明!” 她以手勢止住我的贊美。
“我一直在懷疑契切斯特那家夥,你記不記得那天當我們在談論克裡本的時候,他摔破了咖啡杯而且臉色變得慘綠?” “而且他企圖得到十七号房!” “是的,至此一切都吻合。
但是這一切表示什麼?到底一點鐘時十七号艙房真正該發生的是什麼?不可能是秘書的被刺,如果是,那麼記明特定的時間、地點就變得無意義了。
不,那一定是某種約會,而他在赴約途中被刺。
但是跟誰約會?當然不是跟你,可能是跟契切斯特,也可能是跟彼吉特。
” “那似乎不太可能,”我不以為然地說:“他們任何時間都可以相見。
” 我們兩人都靜靜地坐了一兩分鐘,然後蘇姗妮開始從另一方面着手。
“可不可能是艙房裡藏着某種東西?” “這比較有可能,”我同意,“這可以解釋為什麼第二天早上我的東西被翻得一塌糊塗。
但是那裡并沒藏什麼東西,我确定。
” “不可能是那年輕人前一天晚上掉了某樣東西到抽屜裡?” 我搖搖頭。
“如果有的話,我應該會看到。
” “他們找的會不會是你的那張紙條?” “以前也許是,但是似乎沒道理。
那隻是時間、日期——而且那時都已過時效。
” 蘇姗妮點點頭。
“有道理。
不,不是那張紙條。
對了,你有沒有帶在身邊?我想看一看。
” 我一直像寶貝一般地随身帶着那張紙條。
我把它交給她。
她仔細地看着,皺起了眉頭。
“十七後面有個逗點,為什麼1後面沒有逗點?” “有個間隔,但是——” 她突然站起來,仔細地端詳着那張字條,盡可能地靠近燈光。
她壓抑住自己的興奮之情。
“安妮,那不是逗點!那是紙張上的一個污點!紙上的一個污點,你知道嗎?因此你才會忽略掉。
應該隻是看間隔,——間隔!”
” “但是,那有什麼好笑的,”我站起來叫着,“那能給人一種輝煌的冒險感受。
” 她看着我,點點頭,然後笑起來。
“幸運的安妮!世界上有你這種感受的人不多。
” “對了,”我不耐地說,“你覺得怎麼樣,布萊兒夫人?” “我覺得這是我所聽過的最令人震顫的事!現在,首先,你不要再叫我布萊兒夫人,叫我蘇珊妮。
” “我喜歡這樣,蘇珊妮。
” “好女孩,現在讓我們言歸正傳。
你說尤斯特士爵士的秘書——不是那個長臉的彼吉特,另外一個——你認得那個被刺傷躲進你房間的男子?” 我點點頭。
“那給了我們兩條連接尤斯特士爵士和那糾纏不清事件之間的線。
那女子在他的房子裡被謀殺,而他的秘書在神秘的一點鐘時被刺。
我不懷疑尤斯特士爵士他本人,但是那不可能都是巧合。
即使他自己不知道,一定有某種關聯。
” “再來就是那奇怪的女侍的事,”她有所思地繼續說:“她像什麼樣子?” “我幾乎沒注意到她。
我當時很緊張——而一個女侍的出現正好解除我的緊張高xdx潮。
但是——對了——我确實覺得她有點面熟。
當然那也可能是我曾在船上看過她。
” “你覺得她有點面熟?”蘇姗妮說,“能不能确定她不是男的?” “她很高,”我承認。
“嗯,我想,不太可能是尤斯特士爵士或彼吉特——對了!” 她抓起一張紙,開始急急地畫着。
她側首檢視她畫出來的結果。
“很像是愛德華-契切斯特教士。
”她将紙遞給我。
“這是不是你看到的女侍?” “哇!是的,”我叫了起來,“蘇姗妮,你真聰明!” 她以手勢止住我的贊美。
“我一直在懷疑契切斯特那家夥,你記不記得那天當我們在談論克裡本的時候,他摔破了咖啡杯而且臉色變得慘綠?” “而且他企圖得到十七号房!” “是的,至此一切都吻合。
但是這一切表示什麼?到底一點鐘時十七号艙房真正該發生的是什麼?不可能是秘書的被刺,如果是,那麼記明特定的時間、地點就變得無意義了。
不,那一定是某種約會,而他在赴約途中被刺。
但是跟誰約會?當然不是跟你,可能是跟契切斯特,也可能是跟彼吉特。
” “那似乎不太可能,”我不以為然地說:“他們任何時間都可以相見。
” 我們兩人都靜靜地坐了一兩分鐘,然後蘇姗妮開始從另一方面着手。
“可不可能是艙房裡藏着某種東西?” “這比較有可能,”我同意,“這可以解釋為什麼第二天早上我的東西被翻得一塌糊塗。
但是那裡并沒藏什麼東西,我确定。
” “不可能是那年輕人前一天晚上掉了某樣東西到抽屜裡?” 我搖搖頭。
“如果有的話,我應該會看到。
” “他們找的會不會是你的那張紙條?” “以前也許是,但是似乎沒道理。
那隻是時間、日期——而且那時都已過時效。
” 蘇姗妮點點頭。
“有道理。
不,不是那張紙條。
對了,你有沒有帶在身邊?我想看一看。
” 我一直像寶貝一般地随身帶着那張紙條。
我把它交給她。
她仔細地看着,皺起了眉頭。
“十七後面有個逗點,為什麼1後面沒有逗點?” “有個間隔,但是——” 她突然站起來,仔細地端詳着那張字條,盡可能地靠近燈光。
她壓抑住自己的興奮之情。
“安妮,那不是逗點!那是紙張上的一個污點!紙上的一個污點,你知道嗎?因此你才會忽略掉。
應該隻是看間隔,——間隔!”