2.飛面
關燈
小
中
大
我從小就聽說過“飛面”。
小碗中盛着荞麥面,你剛剛吃完,就會有面條從遠處飛來,正好落在碗裡。
幾次三番下來,當你覺得已經吃飽了,正要蓋上碗的時候,面條還會鑽過蓋子和碗之間的空隙,飛到碗裡。
這情景已經在我腦海裡形成了一幅清晰的畫面,永遠不能忘記:從對面兩米遠的地方,面條“刷———”地飛過來,正好落在碗中…… “好棒啊!” 我一直這麼想象着“飛面”。
大約五年前,我因為工作關系第一次去了岩手縣的盛崗。
到了盛崗,幾位報社的人士前來迎接,邀請我們說: “午飯我們去吃飛面怎麼樣?” 我喜出望外,不由得沖着旁邊的人叫道: “要吃飛面啦!” 我在夢裡描畫了幾乎半個世紀的“飛面”啊!現在終于要在本地看到、吃到正宗飛面了。
我高興極了,向盛崗最古老的“飛面店”走去,一路上樂得合不攏嘴,那幅情景現在想來還令人忍俊不禁。
飛面店是木造的老房子,我們被引上二樓。
那是一間鋪着榻榻米的大屋子,正中間有一條又長又寬的飯桌。
我被安排坐在壁龛旁邊,大家也都坐好了。
我環顧了一下房間,想看看面條會從什麼地方飛過來,心想“拉門大開着,應該從那裡飛過來吧”。
從門口到我這裡約有兩米遠。
我雖然以前就聽說過飛面,可是想到要從那麼遠的地方把面飛過來,還要正好落進我的碗裡,不禁佩服極了。
這間店的師傅們一定是經過了多年苦練,才學會飛面的。
這期間,一隻小蓋碗放在了我的面前。
這是一隻黑漆的秀衡碗①。
揭開碗蓋,裡面是紅色的。
我興奮不已,荞麥面會怎樣飛過來呢? 我拿下蓋子,朝碗裡面張望,這時坐在我前面的一位中年記者教給我說: “吃飽了的時候,請把蓋子合上。
這就是‘已經夠了’的意思。
不過,要是合得不夠快,面條還會趁着空隙落進來,所以如果真的吃飽了,要快點合上蓋子。
” “哇!” 我更加高興了。
“看來是真的。
蓋上碗的那一瞬間,還要瞄準那五厘米的空隙把面條飛進碗裡,這門手藝真是神乎其神啊!” 我一門心思留意拉門那邊的動靜,不知道飛面師傅什麼時候會到那裡作準備。
在吃荞麥面之前,先送上了一些小菜,吃完小菜,終于到了“飛面”時間。
我把碗筷捧在手裡,作好準備,面條無論從哪裡飛過來都沒問題。
這時,我注意到一個穿着飛白花紋和服的女子站在我的座位旁。
她站在我和旁邊的一位男士中間,靜靜地一動不動。
我有點奇怪,擡頭一看,穿飛白花紋和服的女子一隻手上托着一個長方形的大盤子。
由于我是從下往上看,看不到盤子上究竟放着什麼。
可是,對于坐在榻榻米上的人來說,有人站在身邊,還是有點不舒服。
于是,我問飛白花紋和服的女子: “您要做什麼?” 女子用很親切的東北口音答道: “給您的碗裡放面條啊!” 戰時我曾經疏散到青森縣靠近盛崗的地方,所以覺得東北口音很親切。
小碗中盛着荞麥面,你剛剛吃完,就會有面條從遠處飛來,正好落在碗裡。
幾次三番下來,當你覺得已經吃飽了,正要蓋上碗的時候,面條還會鑽過蓋子和碗之間的空隙,飛到碗裡。
這情景已經在我腦海裡形成了一幅清晰的畫面,永遠不能忘記:從對面兩米遠的地方,面條“刷———”地飛過來,正好落在碗中…… “好棒啊!” 我一直這麼想象着“飛面”。
大約五年前,我因為工作關系第一次去了岩手縣的盛崗。
到了盛崗,幾位報社的人士前來迎接,邀請我們說: “午飯我們去吃飛面怎麼樣?” 我喜出望外,不由得沖着旁邊的人叫道: “要吃飛面啦!” 我在夢裡描畫了幾乎半個世紀的“飛面”啊!現在終于要在本地看到、吃到正宗飛面了。
我高興極了,向盛崗最古老的“飛面店”走去,一路上樂得合不攏嘴,那幅情景現在想來還令人忍俊不禁。
飛面店是木造的老房子,我們被引上二樓。
那是一間鋪着榻榻米的大屋子,正中間有一條又長又寬的飯桌。
我被安排坐在壁龛旁邊,大家也都坐好了。
我環顧了一下房間,想看看面條會從什麼地方飛過來,心想“拉門大開着,應該從那裡飛過來吧”。
從門口到我這裡約有兩米遠。
我雖然以前就聽說過飛面,可是想到要從那麼遠的地方把面飛過來,還要正好落進我的碗裡,不禁佩服極了。
這間店的師傅們一定是經過了多年苦練,才學會飛面的。
這期間,一隻小蓋碗放在了我的面前。
這是一隻黑漆的秀衡碗①。
揭開碗蓋,裡面是紅色的。
我興奮不已,荞麥面會怎樣飛過來呢? 我拿下蓋子,朝碗裡面張望,這時坐在我前面的一位中年記者教給我說: “吃飽了的時候,請把蓋子合上。
這就是‘已經夠了’的意思。
不過,要是合得不夠快,面條還會趁着空隙落進來,所以如果真的吃飽了,要快點合上蓋子。
” “哇!” 我更加高興了。
“看來是真的。
蓋上碗的那一瞬間,還要瞄準那五厘米的空隙把面條飛進碗裡,這門手藝真是神乎其神啊!” 我一門心思留意拉門那邊的動靜,不知道飛面師傅什麼時候會到那裡作準備。
在吃荞麥面之前,先送上了一些小菜,吃完小菜,終于到了“飛面”時間。
我把碗筷捧在手裡,作好準備,面條無論從哪裡飛過來都沒問題。
這時,我注意到一個穿着飛白花紋和服的女子站在我的座位旁。
她站在我和旁邊的一位男士中間,靜靜地一動不動。
我有點奇怪,擡頭一看,穿飛白花紋和服的女子一隻手上托着一個長方形的大盤子。
由于我是從下往上看,看不到盤子上究竟放着什麼。
可是,對于坐在榻榻米上的人來說,有人站在身邊,還是有點不舒服。
于是,我問飛白花紋和服的女子: “您要做什麼?” 女子用很親切的東北口音答道: “給您的碗裡放面條啊!” 戰時我曾經疏散到青森縣靠近盛崗的地方,所以覺得東北口音很親切。