第十九章

關燈
喚她名字。

    秋月聽到,便起身來窗口張望。

    你雙手伸進木栅,緊緊掐住她的脖頸,意圖扼死她。

    ——秋月奮力掙紮,終于脫身。

    你究竟年老病衰,雙手屈偻,哪有持久之力?——然而秋月受此驚吓,狂激恐懼之下又悶倒在地,心病猝發至死。

    ——秋月原先雖已伏下此種病根,但前夜确系死在你的手中。

    ” 李經緯大汗如豆,臉色慘白,頹然倒地。

     淩仙姑趕緊下地,一手扶定。

    好言勸慰道:“心肝人兒,休聽那昏官一派胡言。

    要坐牢殺頭,我陪着你。

    ” 狄公佯裝不聽,又繼續道:“李先生為兒子功名前程不惜化巨金運動京師關節。

    财蓄日拙,便打起樂苑的念頭。

    前番派人攔劫樂苑稅銀驿車,正是你的手段。

    可惜被馮裡長的幹辦役丁殺敗。

    武的不行,又施展陰謀,利用溫文元私心,設計勾結攆下馮裡長取而代之,攫奪樂苑财源。

     “李琏公子信中所謂‘垂囑’正是你們父子的倒馮陰謀。

    可惜他中途變卦自盡,不克完功。

    李琏這一死,李先生全局潰敗,不可收拾。

    如今又殺了秋月,恐也無意久戀世事,隻求苟且殘喘與翡翠厮守幾日罷了。

    ” 李經緯隻是“嘿嘿”幾聲,并不反駁。

     “你殺了秋月那夜,還轉來躲藏窗外窺察我的動靜。

    我聞着你身上的臭氣,做了一夜惡夢。

    ——秋月死後,你拟攜翡翠一同潛回百沙山。

    那日在碼頭搭船,被船工回絕。

    ——你索性不走了,暫匿于這茅篷中與翡翠溫叙舊情。

     “昨日你又潛入紅閣子聽虛實。

    聽見我與親随言及要來這裡茅篷訪淩仙姑。

    心中膽怯,使設計害我性命。

    結果又被蝦蟹兩将殺敗,一個瀕臨死亡的匪徒供出了你的姓氏。

    ” 李經緯乃深沉地點了點頭,心中滋生如癡如醉的得意情緒。

    一隻獨眼透出近似厭倦萬物、視死如歸的光芒。

     “李先生身患惡疾,不治之症,依例可以豁免刑律。

    本縣隻是宣科而已,無意拘執李先生。

    更不拟公堂鞫審⑥,羞辱先生,贻笑世人。

    ——細論起來,二十年前便該判你殺人之罪。

    ” “什麼?”淩仙姑尖聲叫道。

    一張醜陋的臉龐由于激忿而扭曲變形。

     狄公一臉冰霜:“李先生二十年前在紅閣子殺死陶匡時,二十年後又在紅閣子殺害秋月。

    ——本縣判斷如何?” 李經緯驚惶地仰起頭來,稍露出欽佩之色。

     淩仙姑忽然“咯咯”大笑:“二十年啦!二十年啦!二十年來如一夢。

    仿佛是昨日一樣,仿佛我兩個正在紅閣子裡摟抱着做春夢。

    ——當時你風流俊美,才華蓋世,我則是樂苑的花魁皇後,第一美人——天字第一号郎才女貌,十相具足。

    真正是公子王孫,黃金買笑,麗姬妖仙,日日承歡。

    嘿嘿,這情景恍若眼前,仿佛一時酒醉,霧中看花,春水坐船,如今還覺醉悠晃蕩哩。

    ——告訴你,當時我已有妊了,隻是,隻是那場可怕的時疫,才小産了,還是個男孩哩。

    ” 狄公看淩仙姑不作聲了,乃道:“當時,馮岱年、陶匡時兩個都發瘋地迷戀你的美貌,而你隻是一味哄騙,不置然否,故意拖延時日。

    暗中卻與李先生日夜幽會圖歡。

    李先生為了錦繡前程,不願公開名分,怕受物議,一直遮蓋到陶匡時被殺……” “啊!正是昨日傍晚嗎?”淩仙姑又大聲道,“那米人的晚霞照進紅閣子,一片紅光浮動,象着了火一樣……我正在你寬闊的胸膛裡發抖,那個找死的來了。

    還破口大罵,洶洶不休。

    你象天神一樣跳出來,手起刀落,鮮血濺到了你的臉上、身上。

    ——夕陽照來,像一串串嬌豔欲燃的紅花。

    哈哈。

     “隻是當那小崽子竄進紅閣子時,我才驚醒過來,知道事情不妙。

    你說,快,快,将姓陶的死屍拖進卧房。

    又将匕首塞在他手中。

    鎖了房門,再将鑰匙從窗栅扔進去,你我也匆匆逃離了紅閣子。

    ——誰知那日一分手便二十年。

    再也不曾見着你的蹤迹,想死我了。

    當中變故疊生,時疫卷來,官府焚街。

    我從死屍堆裡爬出,拾得性命。

    遂冒了一個名叫淩碧雲的妓女身份苟且到今日。

     “二十年來我一直懸念着你,幾乎片刻夫辍。

    我曾聽說你在朝中當了大官,忽而又聽說你染了不治之惡疾,再也不敢見人。

    ——好了,昨日的噩夢全醒了,黑雲驅趕淨盡,你又靜靜地伏在我的胸脯上,象一匹聽話的羊羔。

    你那身影仍是當日夕陽下的天神一般孔武有力,彤光四射。

    哎喲喲……” 淩仙姑輕輕地撫摸着象羊羔一樣伏在她胸前的李經緯。

    一啼一聲地呼喚吟歎。

     狄公再看時,李經緯獨眼早已閉合,已是一具腥臭的新屍,蜷縮在淩仙姑懷裡,一動不動。

    淩仙姑那幽靈夢呓般的絮叨聲音愈來愈低微,愈來愈苦澀,如遊絲一般,纖細飄悠。

    ——終于斷了。

     注釋: ①奁:讀‘聯’,陪嫁的衣物或财物等。

     ②砻:讀‘龍’,用砻脫出稻谷的殼。

     ③薮:讀‘叟’,湖澤的通稱。

     ④窅:讀‘杳’,眼睛深陷的樣子。

    裰:補綴破衣。

     ⑤懼:音義同‘懼’。

     ⑥鞫:讀‘居’,審問。