第十章

關燈
在日記上寫了短歌、俳句和即興詩。

    真正的詩人,也許會因對方強迫不得不作出美醜的判斷而感到痛苦,卻絕不會為了讓醜惡的東西看上去美好而說服自己,他們并不是以此從内心覺出美的便利的機器。

    妓院并沒有使誠的人生變得更為豐富或者貧乏。

    從根子上他對妓女是鄙視的。

    當然,對于他這樣怯懦的青年,鄙視是不可或缺的武器。

     誠仔細端詳着眼前三十五歲的寡婦。

     田山逸子是三個孩子的母親,與相貌平平、年近三十還未出嫁的妹妹從早到晚靠踩縫紉機過日子。

    姊妹倆承包了百貨店小兒用的圍兜業務。

    在半圓的圍兜上鑲褶子的布花邊,是老姑娘的妹妹手巧。

    在外推銷和與批發商打交道,逸子卻很有一套。

    在真心這點上,沒有人能比得上這微胖的鴿子般的女人。

    逸子誠心誠意,老實厚道,渾身一股質樸的韌勁兒。

    這樣的性格反而使逸子沒了男人運。

    據說有一回,逸子對四十來歲的批發商說:“我呀,看見秃頭的人,總是反複叮囑自己絕對不能笑話人家。

    誰還不秃頂呢。

    我也一樣。

    您看看,被頭發遮起來的地方,對對,就在頭縫那兒。

    看着了吧,不大的一片。

    梳髻子的女人呀,二十歲就開始脫發的并不稀罕呢。

    ” 逸子向對方如此表達愛意,讓人誠惶誠恐。

    與一般女人更為不同的是,逸子雖然隻有三十五歲,卻讓自己相信已過了四十,以求安心立命地過日子。

    萬一有什麼事,一想自己才三十五,反倒像撿了大便宜似的高興。

     “怎麼了?不要老盯着人看嘛。

    不像川崎先生平時的樣子。

    ”——逸子說着垂下了眼簾,将茶托輕輕放在榻榻米上。

    将端茶的圓盤抱在懷裡,柔軟的下巴頂在托盤的邊緣環視了一下屋子。

     “屋子總收拾得這麼幹淨。

    ” 誠一面仔細翻看德日詞典一面說道: “孩子們都睡下了吧。

    ” “嗯。

    ” 誠的預謀使他的羞恥心進入了休眠,并鼓起了勇氣。

    現實在冷靜地要求自己,至關緊要的事是,為了錢,必須征服眼前的女人。

    而眼前的逸子正是最合适不過的人選。

     有了這堂而皇之的理由,誠這才自由自在地海闊天空起來。

    想象眼前稍顯發福的女人穿一身别扭的西服,端坐在會計科長寬大的安樂椅裡。

    想象自己的所為竟有如此戲谑性的魔力,不禁喜上心頭。

     誠穿着白底藍紋的浴衣,仰面一骨碌躺了下來。

    頭剛巧碰到逸子的膝蓋。

    逸子直往後躲: “你到底怎麼回事呀?肚子不舒服?” 誠覺得再死盯着看下去有些不妙。

    索性閉上眼睛,伸手捉住女人的和服下擺,裝作誤以為是袖子拉了一把。

    誠絕非膂力強的男人,女人的身體卻似乎有加速度似的,在榻榻米上如雪橇般地滑了過來。

     女人先是奮力反抗,漸漸地用默不作聲暗示了應允,事後也并不絮絮叨叨地煩人。

     除了妓女之外,誠對女人并沒有多少經驗。

    這件事在教育意義上,除了給他留下任何時候都能如此順利得手的誤解之外,絲毫沒有征服女人之後的快感。

    也算是兩廂抵消了。

     兩三天後,去察看事務所時,誠特意帶上了逸子。

    見到愛宕說道: “我來介紹一下。

    這位是田山逸子小姐,今後由她來擔任我們的會計。

    ” “會計是不是很難呢?不知道我行不行?” “沒什麼難的,隻要管好賬簿就行。

    ” 愛宕吃驚地回答。