第二十八章 花事闌珊嫣愁姹怨 燕梁岑寂蝶忌蜂猜

關燈
話說張思方到玉津館會楊寅伯,剛好楊寅伯夾着書包下樓,将去上課。

    見了張思方,笑道:“你今日沒課嗎?”張思方搖頭道:“不是沒課,有人托我當一件東西,我因不知道當店裡的手續,特來問你。

    ”楊寅伯笑道:“當店裡沒有什麼手續,你帶圖章來沒有?到對面小阪當店去當就是。

    ”張思方道:“沒有圖章不行嗎?”楊寅伯道:“我這裡有圖章,你拿去用也使得。

    ”說着,從表鍊上解下一顆小圖章來,遞給張思方道:“他若問你地方,你寫玉津館就是。

    ”張思方點頭答應。

    楊寅伯笑道:“沒有時間,不讓你坐了,改日來談罷。

    ”說着自去上課。

    張思方握着圖章到小阪當店,當了兩百塊錢,匆匆的回到家中。

    節子已倚着大門盼望。

    見張思方回了,忙迎上前笑道:“當了錢沒有?”張思方将當票拿出來給節子,道:“當了兩百塊錢。

    這票子不要丢了,沒有它,再也取不出來了。

    ”節子接了看道:“這東西留着不好。

    媽見了,就知道我當了戒指。

     橫豎還有個大的,那小的我本不歡喜,便不取出來也罷了,沒得留着壞事。

    “說着,嗤的一聲撕了,張思方跳着腳道:”可惜可惜,放在我房裡,媽怎得看見?何必平白的吃一百五十塊錢的虧咧。

    “節子也悔不該撕破,隻是已沒有法子,他們又不知道去報失票。

    節子将那撕破了紙屑揉成一團,往草地上一撂。

     張思方忙拾起道:“撂在這裡不好。

    ”随手塞在陰溝裡面。

    節子道:“你想和媽怎樣說法?”張思方沉吟道:“你說怎樣說才好?”節子道:“我想不如說明的好,買回來橫豎要看見的。

    ”張思方點頭道是。

    二人遂同進房,仍是張思方和夫人說。

    夫人知道阻攔不住,便說道:“随你們兩個小孩子鬧去,隻是得早些回來。

    ”二人聽了,歡天喜地的各自收拾畢,立刻坐電車到新橋,由新橋搭火車到橫濱。

    在山下町日本所謂唐人街一帶尋遍了,也沒尋着一個皮貨店。

    節子着起急來了,問張思方怎麼好。

    張思方道:“有法設。

    到日本皮貨店去買皮子,教裁縫縫起來加上一個面子,也是一樣的。

    别的東西都容易取辦。

    ” 節子道:“我隻要有衣穿,你說怎麼好就怎麼好。

    ”張思方帶節子走進一家日本人開的皮貨店内,貂皮銀鼠拿了幾種出來,都貴了不能買。

    隻灰鼠脊還便宜,七塊錢一方尺,花七十塊錢買了十方尺。

    複到綢布店裡買了些衣服裁料,量了尺寸,就托綢布店請裁縫趕着幾天内做好,送到東京來。

    當下交了錢,寫了桧町的番地,仍乘火車回東京。

     過了幾日,綢布店送了衣服來。

    從此,節子出外即穿中國衣。

    天生麗質,任怎生裝束,都是好看。

    張全和周正勳在神保町停車場見過的,就是她和張思方兩人,從上野看櫻花回來,在神保町換車。

    張思方手中拿的書包,乃是新在神田書店裡買的書籍,并不是上課。

    此時一則放了櫻花假,二則張思方已深陷在溫柔鄉裡,每日除調脂弄粉外,便和節子同看日本小說。

     這日在上野看櫻花,節子見遊觀的人,肩磨踵接,心中忽然不耐煩起來,也沒有多看,便拉着張思方回家。

    回到家裡,仍是悶悶不樂。

    張思方慌了,問她什麼原故不樂。

    節子歎了口氣道:“有什麼原故!我且問你,去看花是什麼原故?”張思方笑道:“你這也不懂得嗎?因為它好看,所以人人都去看它。

    ”節子問道:“人人都去看它,與它有什麼好處?”張思方更笑道:“有什麼好處?不過人人都有愛惜它心思。

    去看看它,喜歡它好看,或者在它底下喝喝酒,做做詩,徘徊不忍去,這不就是它的好處嗎?”節子複問道:“與它的好處也隻得這樣嗎?我倒不信人人真能愛惜它。

    若真是愛惜它,何以一陣風來将它吹到地下,枝上隻剩了幾片綠葉的時候,也沒見這些人去吊念吊念它咧!我想世界的人沒有真愛情,真愛情是不以妍媸隆替變易的!” 張思方聽節子這番話,心中很是詫異,何以無原無故的會發出這一派議論來呢?莫不是今日我說錯了什麼話,他疑我愛她的心思不真嗎?翻來複去将今日所講的話想了幾遍,實在沒有說錯什麼,忽然領悟道:“是了,近來她歡喜看小說,這一派話都是中了小說的毒。

    ”正想用話打斷她,節子複接着說道:“它在枝頭的時候,人都百般的趨奉它。

    一落到地下,什麼車夫下女,都在它身上踹過來踹過去。

    那些趨奉它的人見了,仿佛沒有這一回事似的。

    你說愛惜它的人,應這麼樣的嗎?我的意思,以為與其後日去任意踐踏它,倒不如今日不趨奉它的好。

     所以我今日懶得多看。

    “張思方笑道:”不看也罷了。

    人挨人擠的,本也沒什麼味。

    人家多愛熱鬧,我一到了熱鬧場中頭都昏了。

    在家中幾多清爽。

    你就不拉我回,我也不想再看了。

    并且我今日的腳,不知道為什麼有些麻木,走路很覺得吃力。

    我從前在日本害過一次腳氣病,鬧得我很苦。

    “說着用手在腳背上抓了兩下道:”不好。

    仿佛蒙着一層布似的,感