09 魔術師的學徒
關燈
小
中
大
儡直性昏厥法。
琳達·斯凱爾頓支付報酬給我,我覺得探長很可能以巫術欺詐的罪名把我逮捕。
” 馬裡尼近乎沖他吼叫着:“你說催眠?” “是的。
但是你也不要貿然斷定琳達是被催眠後走出房子的。
辦不到。
她對任何無意識狀态都抱有一種病态的抗拒心理。
我的臨床記錄可以證明這一點。
我們試過,她也是盡力配合,可是始終徒勞無功。
原因可能有很多。
她小時候曾經做過一次手術,可能是源于一種對麻醉長久不消的恐懼感,或是她剛愎自用的個性使然,甚至是恐懼症本身的一種自我保護的反應抑制。
” “那麼你使用了什麼方法?” “水晶球凝視法和無意識書寫法是最為成功的。
” 馬裡尼蹙眉。
“拉波特夫人的成果如何?” “糟糕透頂。
那女人就應該被——”醫生止住話音,聳了聳肩,然後繼續說道,“琳達不肯相信那是幻覺,堅持認為那是降神術的力量。
她覺得自己有巫力,高興得不得了。
我和拉波特自然是針鋒相對。
” “那你還讓琳達參與通靈?” “我讓她?”蓋爾咧嘴一笑,“你不了解琳達。
我剛才提到她剛愎自用,是因為我天生禮貌客氣。
琳達随心所欲、任意妄為,醫生看不慣的話,就滾蛋。
管束她是個問題,她向來為所欲為。
我之所以繼續為她工作,隻是因為她的病例極其罕見,值得研究罷了。
” “通靈的效果如何?” “絕對百害而無一利。
她興奮過度,興緻滿滿,過于專注,以至于我的治療可謂前功盡棄。
這之前就有過一次。
去年她請來個印度法師在這裡做法。
那人滿嘴轉世投胎、瑜伽吐納、世間輪回什麼的。
直到房子裡的銀器開始不翼而飛,她才解除與他的雇傭關系。
” “銀器,”馬裡尼坐直了身子,“我就知道我忘了件事。
羅斯,給他看看你的那些錢币。
” 我掏出小盒子,把那六枚畿尼金币倒在桌子上。
醫生一見到就睜圓了雙眼。
好像第一次見到我似的,瞪着我。
“你從哪兒得到這些的?” “羅斯,你現在可以開始講故事了,”馬裡尼道,“我等了好久了。
” 我坐定後,開始講述,從電話亭講到那當頭一棒。
如此專注的聽衆前所未有。
馬裡尼靠在椅子上,閉着眼,我卻知道他正專心聆聽。
蓋爾醫生逐一查看着錢币,聽着我的講述,他臉上原本鎮定自若、專家般的自信表情逐漸消失,取而代之的是毫不掩飾的疑惑不解。
我講完後,馬裡尼坐直了身子,毫不理會我的哈欠連天,取出從保險箱裡找到的寫字闆。
在醫生房間裡明晃晃的燈光下,我發現我們之前檢查得太倉促了。
他再次查看後,一塊兒接一塊兒地遞給蓋爾。
“你看了畿尼币,也聽了哈特的經曆,”他說,“我想讓你看看這些,然後把你知道的告訴我。
” 醫生挑起一邊眉毛,并來回答。
他觀察着寫字闆,我也湊過去看。
在第一塊兒畫有地圖的石闆上,我注意到之前忽略的一個X标記,就标注在被島嶼探出部分半擁的海面上,到兩岸的距離近乎均等。
第二塊兒石闆上的完整文字如下: “船頭一百零八英尺,船舷一百一十二英尺,四英尺淤泥,兩英尺柏油,船尾位于東北偏北二十個羅經點。
——鮑爾” 筆迹怪異潦草,猶豫而不流暢,一些單詞更是重疊在一起。
好像是某人靈魂出竅後或者是在黑暗中寫下的。
第三段文字卻是令人欣喜。
蓋爾醫生朗聲讀道: “1780年9月13日,由英國護衛艦使者号轉交的三十八萬英鎊,連同櫻桃街出蚋辦公室的十四車錢币,總計九十六萬英鎊,從多佛港運出。
查爾斯.M.鮑爾船長。
” 那日期讓我大為震驚。
蓋爾醫生試圖保持聲音平穩冷靜,卻沒有成功。
“你從哪兒找到這些?”他問馬裡尼。
“在那裡偶然發現的。
”馬裡尼朝着大屋的方向點點頭。
我不知道原來鎖在保險箱中的物品也能偶然得來,我卻并未理會。
“你想知道什麼?”蓋爾慢條斯理地詢問。
馬裡尼起身,站在壁爐前。
“我想知道一切。
”
琳達·斯凱爾頓支付報酬給我,我覺得探長很可能以巫術欺詐的罪名把我逮捕。
” 馬裡尼近乎沖他吼叫着:“你說催眠?” “是的。
但是你也不要貿然斷定琳達是被催眠後走出房子的。
辦不到。
她對任何無意識狀态都抱有一種病态的抗拒心理。
我的臨床記錄可以證明這一點。
我們試過,她也是盡力配合,可是始終徒勞無功。
原因可能有很多。
她小時候曾經做過一次手術,可能是源于一種對麻醉長久不消的恐懼感,或是她剛愎自用的個性使然,甚至是恐懼症本身的一種自我保護的反應抑制。
” “那麼你使用了什麼方法?” “水晶球凝視法和無意識書寫法是最為成功的。
” 馬裡尼蹙眉。
“拉波特夫人的成果如何?” “糟糕透頂。
那女人就應該被——”醫生止住話音,聳了聳肩,然後繼續說道,“琳達不肯相信那是幻覺,堅持認為那是降神術的力量。
她覺得自己有巫力,高興得不得了。
我和拉波特自然是針鋒相對。
” “那你還讓琳達參與通靈?” “我讓她?”蓋爾咧嘴一笑,“你不了解琳達。
我剛才提到她剛愎自用,是因為我天生禮貌客氣。
琳達随心所欲、任意妄為,醫生看不慣的話,就滾蛋。
管束她是個問題,她向來為所欲為。
我之所以繼續為她工作,隻是因為她的病例極其罕見,值得研究罷了。
” “通靈的效果如何?” “絕對百害而無一利。
她興奮過度,興緻滿滿,過于專注,以至于我的治療可謂前功盡棄。
這之前就有過一次。
去年她請來個印度法師在這裡做法。
那人滿嘴轉世投胎、瑜伽吐納、世間輪回什麼的。
直到房子裡的銀器開始不翼而飛,她才解除與他的雇傭關系。
” “銀器,”馬裡尼坐直了身子,“我就知道我忘了件事。
羅斯,給他看看你的那些錢币。
” 我掏出小盒子,把那六枚畿尼金币倒在桌子上。
醫生一見到就睜圓了雙眼。
好像第一次見到我似的,瞪着我。
“你從哪兒得到這些的?” “羅斯,你現在可以開始講故事了,”馬裡尼道,“我等了好久了。
” 我坐定後,開始講述,從電話亭講到那當頭一棒。
如此專注的聽衆前所未有。
馬裡尼靠在椅子上,閉着眼,我卻知道他正專心聆聽。
蓋爾醫生逐一查看着錢币,聽着我的講述,他臉上原本鎮定自若、專家般的自信表情逐漸消失,取而代之的是毫不掩飾的疑惑不解。
我講完後,馬裡尼坐直了身子,毫不理會我的哈欠連天,取出從保險箱裡找到的寫字闆。
在醫生房間裡明晃晃的燈光下,我發現我們之前檢查得太倉促了。
他再次查看後,一塊兒接一塊兒地遞給蓋爾。
“你看了畿尼币,也聽了哈特的經曆,”他說,“我想讓你看看這些,然後把你知道的告訴我。
” 醫生挑起一邊眉毛,并來回答。
他觀察着寫字闆,我也湊過去看。
在第一塊兒畫有地圖的石闆上,我注意到之前忽略的一個X标記,就标注在被島嶼探出部分半擁的海面上,到兩岸的距離近乎均等。
第二塊兒石闆上的完整文字如下: “船頭一百零八英尺,船舷一百一十二英尺,四英尺淤泥,兩英尺柏油,船尾位于東北偏北二十個羅經點。
——鮑爾” 筆迹怪異潦草,猶豫而不流暢,一些單詞更是重疊在一起。
好像是某人靈魂出竅後或者是在黑暗中寫下的。
第三段文字卻是令人欣喜。
蓋爾醫生朗聲讀道: “1780年9月13日,由英國護衛艦使者号轉交的三十八萬英鎊,連同櫻桃街出蚋辦公室的十四車錢币,總計九十六萬英鎊,從多佛港運出。
查爾斯.M.鮑爾船長。
” 那日期讓我大為震驚。
蓋爾醫生試圖保持聲音平穩冷靜,卻沒有成功。
“你從哪兒找到這些?”他問馬裡尼。
“在那裡偶然發現的。
”馬裡尼朝着大屋的方向點點頭。
我不知道原來鎖在保險箱中的物品也能偶然得來,我卻并未理會。
“你想知道什麼?”蓋爾慢條斯理地詢問。
馬裡尼起身,站在壁爐前。
“我想知道一切。
”