第四節
關燈
小
中
大
抱有希望或不抱希望
誰也不需要自報身份。
女經理為客人擔保。
六位警察從餐廳奔過去。
另外三位警察去到圍繞餐廳的圓形走廊。
他們去搜查走廊兩邊的客房。
隻是搜查這些客房,女經理說。
會很快的。
“有人告訴我他在屋頂上。
”瑪利亞再次說。
他們聽見了。
她聲音很低。
但他們并不感到驚奇。
瑪利亞不再堅持。
餐廳裡一片混亂。
所有的侍者都是這個村裡的人,都認識羅德裡戈·帕斯特拉。
警察也是本村的人。
他們相互打招呼。
服務停止了。
女經理進行幹預。
在這裡說佩雷斯的壞話可要當心。
侍者們仍交頭接耳。
女經理大聲下命令但誰也聽不見。
接着,漸漸地,侍者們說夠了,客人們也逐漸恢複了平靜,要求上完菜點。
侍者繼續服務。
他們和客人說話。
所有的客人都聚精會神地聽侍者講,盯着警察出出進進,他們感到不安,對搜查的結果抱有希望或不抱希望,有人還覺得羅德裡戈·帕斯特拉天真得可笑。
幾個女人談到十九歲就被殺是多麼可怕的事,羅德裡戈·帕斯特拉的妻子落到這個地步,今晚獨自一人,獨自一人待在市政廳裡多可怕,她隻是個孩子。
然而在混亂中,大家都津津有味地吃着,吃的是侍者在混亂和憤慨中端上的食物。
門在砰砰作響,是走廊的門。
有警察穿過餐廳,在那裡交錯而過,手裡端着沖鋒槍,穿着皮靴,系着武裝帶,嚴肅之極,散發出一種令人惡心的濕皮革味和汗味。
總有孩子一看到他們就哭。
兩位警察朝餐廳左側的走廊走去,瑪利亞剛從那裡出來。
朱迪特驚魂未定,不再吃水果。
餐廳裡沒有警察了。
替他們端菜的侍者又來到他們桌旁,氣得發抖,一面嘟嘟囔囔地罵佩雷斯又贊揚羅德裡戈·帕斯特拉真有耐性。
朱迪特手裡拿着幾片直滴汁的橙子,聽着,聽着。
他們肯定已經到了圓形走廊盡頭的陽台,瑪利亞剛離開那裡。
現在恰好不下雨,他們在順着餐廳那個走廊裡的腳步聲越來越遠,瑪利亞在玻璃天棚上的流水聲中聽見了腳步聲,而此刻在餐廳裡,誰也聽不見。
平靜似乎又回來了。
天空的平靜。
雨水在玻璃天棚上平靜的流淌聲中夾着警察在最後那個走廊——搜查完客房、廚房、庭院——裡的腳步聲,能忘記這個嗎?有一天?不能。
如果他們到過最後那個走廊盡頭的陽台,如果他們到過那裡,那麼,羅德裡戈·帕斯特拉肯定不在城裡的屋頂上。
“他為什麼對我這樣說呢?”瑪利亞又低聲說。
他們聽見了。
但兩人中間誰也不驚奇。
她看過這些屋頂。
剛才,從陽台看下去,屋頂還展現在天空下,有規律地攤開、交錯,赤裸裸的,赤裸裸的而且一律空無一人。
有呼叫聲從外面傳來,從街上?從庭院?從很近的地方。
侍者們停了下來,端着菜等着。
沒有人抱怨。
呼叫聲仍在繼續,在突然的寂靜中形成恐怖的缺口。
人們聽着聽着發覺這些呼叫聲始終是一樣的。
是他的名字。
“羅德裡戈·帕斯特拉。
” 他們在長長的、有節奏的,幾乎溫情的呼叫中請他回答,請他投降。
瑪利亞站了起來。
皮埃爾伸出手臂,強迫她坐下。
她乖乖地坐下。
“可他在屋頂上。
”她低聲說。
朱迪特沒有聽見。
“真奇怪,”克萊爾小聲說,“我對這件事真無所謂。
” “隻因為我知道這個。
”瑪利亞說。
皮埃爾輕聲叫瑪利亞: “求求你,瑪利亞。
” “這些叫聲使人心煩,沒别的。
”她說。
整夜把守城市的各個出口 呼叫聲停止了。
又下起大雨來。
警察露面了。
侍者們低着頭,嘴邊帶笑地又繼續侍候客人。
女經理仍站在餐廳門口,她在監視手下人,她也在微笑,她認識羅德裡戈·帕斯特拉。
一位警察又走進旅館辦公室打電話。
他打給鄰近城市要求增援。
由于玻璃天棚上的雨聲他大聲喊着。
他說自從案子被發現全村就被認真地包圍了起來,他們有百分之百的把握能在天亮時找到羅德裡戈·帕斯特拉,但必須等待,由于暴雨和停電
女經理為客人擔保。
六位警察從餐廳奔過去。
另外三位警察去到圍繞餐廳的圓形走廊。
他們去搜查走廊兩邊的客房。
隻是搜查這些客房,女經理說。
會很快的。
“有人告訴我他在屋頂上。
”瑪利亞再次說。
他們聽見了。
她聲音很低。
但他們并不感到驚奇。
瑪利亞不再堅持。
餐廳裡一片混亂。
所有的侍者都是這個村裡的人,都認識羅德裡戈·帕斯特拉。
警察也是本村的人。
他們相互打招呼。
服務停止了。
女經理進行幹預。
在這裡說佩雷斯的壞話可要當心。
侍者們仍交頭接耳。
女經理大聲下命令但誰也聽不見。
接着,漸漸地,侍者們說夠了,客人們也逐漸恢複了平靜,要求上完菜點。
侍者繼續服務。
他們和客人說話。
所有的客人都聚精會神地聽侍者講,盯着警察出出進進,他們感到不安,對搜查的結果抱有希望或不抱希望,有人還覺得羅德裡戈·帕斯特拉天真得可笑。
幾個女人談到十九歲就被殺是多麼可怕的事,羅德裡戈·帕斯特拉的妻子落到這個地步,今晚獨自一人,獨自一人待在市政廳裡多可怕,她隻是個孩子。
然而在混亂中,大家都津津有味地吃着,吃的是侍者在混亂和憤慨中端上的食物。
門在砰砰作響,是走廊的門。
有警察穿過餐廳,在那裡交錯而過,手裡端着沖鋒槍,穿着皮靴,系着武裝帶,嚴肅之極,散發出一種令人惡心的濕皮革味和汗味。
總有孩子一看到他們就哭。
兩位警察朝餐廳左側的走廊走去,瑪利亞剛從那裡出來。
朱迪特驚魂未定,不再吃水果。
餐廳裡沒有警察了。
替他們端菜的侍者又來到他們桌旁,氣得發抖,一面嘟嘟囔囔地罵佩雷斯又贊揚羅德裡戈·帕斯特拉真有耐性。
朱迪特手裡拿着幾片直滴汁的橙子,聽着,聽着。
他們肯定已經到了圓形走廊盡頭的陽台,瑪利亞剛離開那裡。
現在恰好不下雨,他們在順着餐廳那個走廊裡的腳步聲越來越遠,瑪利亞在玻璃天棚上的流水聲中聽見了腳步聲,而此刻在餐廳裡,誰也聽不見。
平靜似乎又回來了。
天空的平靜。
雨水在玻璃天棚上平靜的流淌聲中夾着警察在最後那個走廊——搜查完客房、廚房、庭院——裡的腳步聲,能忘記這個嗎?有一天?不能。
如果他們到過最後那個走廊盡頭的陽台,如果他們到過那裡,那麼,羅德裡戈·帕斯特拉肯定不在城裡的屋頂上。
“他為什麼對我這樣說呢?”瑪利亞又低聲說。
他們聽見了。
但兩人中間誰也不驚奇。
她看過這些屋頂。
剛才,從陽台看下去,屋頂還展現在天空下,有規律地攤開、交錯,赤裸裸的,赤裸裸的而且一律空無一人。
有呼叫聲從外面傳來,從街上?從庭院?從很近的地方。
侍者們停了下來,端着菜等着。
沒有人抱怨。
呼叫聲仍在繼續,在突然的寂靜中形成恐怖的缺口。
人們聽着聽着發覺這些呼叫聲始終是一樣的。
是他的名字。
“羅德裡戈·帕斯特拉。
” 他們在長長的、有節奏的,幾乎溫情的呼叫中請他回答,請他投降。
瑪利亞站了起來。
皮埃爾伸出手臂,強迫她坐下。
她乖乖地坐下。
“可他在屋頂上。
”她低聲說。
朱迪特沒有聽見。
“真奇怪,”克萊爾小聲說,“我對這件事真無所謂。
” “隻因為我知道這個。
”瑪利亞說。
皮埃爾輕聲叫瑪利亞: “求求你,瑪利亞。
” “這些叫聲使人心煩,沒别的。
”她說。
整夜把守城市的各個出口 呼叫聲停止了。
又下起大雨來。
警察露面了。
侍者們低着頭,嘴邊帶笑地又繼續侍候客人。
女經理仍站在餐廳門口,她在監視手下人,她也在微笑,她認識羅德裡戈·帕斯特拉。
一位警察又走進旅館辦公室打電話。
他打給鄰近城市要求增援。
由于玻璃天棚上的雨聲他大聲喊着。
他說自從案子被發現全村就被認真地包圍了起來,他們有百分之百的把握能在天亮時找到羅德裡戈·帕斯特拉,但必須等待,由于暴雨和停電