第五章 祗園節

關燈
自平安王朝始,在京都,論山就得數比睿山,論節日就可算加茂的節日了。

     五月十五日的葵節已經過去了。

     打昭和三十一年起,就讓齋王[齋王,天皇即位時,每每選未婚的公主侍奉伊勢神宮和賀茂神社,此人稱為齋王。

    ]加入了葵節的敕使隊伍。

    這是古時候的一種儀式,相傳齋王在隐居齋院之前,要在加茂川把身體洗淨。

    由坐在轎子上、身穿便禮服的女官領先,女嬬[女嬬,屬内侍司,在宮中掌管掃除、點燈的女官。

    ]和童女等随後,樂師奏着雅樂,齋王則穿一身十二單衣坐在牛車上,遊行過去。

    由于這身裝束,加上齋王是由女大學生一般年齡的人裝扮,所以看上去更加風雅華麗。

     千重子的同學中,有個姑娘被選上扮齋王。

    那時候,千重子她們也曾到加茂的堤岸上觀看遊行隊伍。

     在古神社、古寺院甚多的京都,可以說幾乎每天都要舉行大大小小的節日。

    翻開日曆,整個五月份,不是這兒就是那兒,總有熱鬧可看。

     獻茶[獻茶,供奉神佛的茶。

    ]、茶室、郊遊臨時休息地、茶鍋等,總有用場,甚至供不應求。

     今年五月,千重子連葵節也沒去參加。

    五月多雨,是個原因。

    但是小時候經常被領去參加各種節日,不稀罕了,也是原因之一吧。

     花固然美,但千重子卻喜歡去看新葉的嫩綠。

    高雄附近楓樹的新葉自不消說,若王子一帶的,她也很喜歡。

     友人從宇治寄來了新茶。

    千重子一邊沏茶一邊說: “媽媽,咱們今年連去看采茶的事也都忘記了。

    ” “采茶嘛,現在還有吧?”母親說。

     “也許還有。

    ” 那時候,植物園裡林蔭道旁的樟樹正在抽芽,就像花一般的美麗,大概也是屬于抽芽稍晚的吧。

     千重子的女朋友真砂子挂來了電話。

     “千重子,去不去看高雄的楓樹嫩葉?”她邀請千重子說,“現在比看紅葉的時候人少……” “不會太晚嗎?” “那兒比城裡冷,大概還可以吧。

    ” “嗯,”千重子稍頓了頓,接着又說,“本來看過平安神宮的櫻花,就該去看周山的櫻花才好呢。

    可是全給忘了。

    那棵古樹……櫻花已經看不成了,不過我想去看北山的杉樹哩。

    從高雄去很近嘛。

    望着那挺拔秀麗的北山杉,就會感到心情舒暢。

    你願意陪我去看杉樹嗎?比起楓樹,我更想看北山的杉樹啊。

    ” 千重子和真砂子覺得既然已經來到這兒,就決定還是去看看高雄的神護寺、槙尾的西明寺和栂尾的高山寺等處的楓樹綠葉。

     神護寺和高山寺的坡道都很陡峭。

    已經穿上西式夏裝、腳登矮跟皮鞋的真砂子倒還好,擔心的是穿着和服的千重子不知怎麼樣。

    她偷偷瞧了一眼千重子。

    然而,千重子顯得毫不費勁的樣子。

     “你幹嗎總是那樣瞧着我?” “真美啊!” “真美啊!”千重子停住腳步,俯視着清泷川那邊說,“本以為樹木都已郁郁蔥蔥,那裡會很熱鬧的,可沒想到會這樣涼爽啊。

    ” “我是說……”真砂子,“千重子,我是說你呀!” “……” “人世間怎麼會有這樣的美人兒啊!” “讨厭鬼!” “素雅的和服在萬綠叢中把你的美貌襯托得更加迷人啦。

    你要是穿上華麗的衣裳,會更加漂亮的……” 千重子穿一身不甚鮮豔的紫色和服,系的是她父親毫不吝惜地剪給她的那條紅白相間的腰帶。

     千重子登上了石階。

    真砂子在想神護寺的平重盛[平重盛(1138—1179),平安王朝末期的武将。

    ]、源賴朝[源賴朝(1147—1199),鐮倉幕府的将軍,武家政治的創始人。

    ]的肖像畫和世界馳名的安德烈·馬爾羅[安德烈·馬爾羅(1901—),法國作家、政治家。

    ]的肖像畫,她好像發現在重盛的臉頰上還是什麼地方隐約殘留下绯紅的時候,才說出那句話的。

    而且,千重子從前也聽到真砂子講過好幾次同樣意思的話。

     在高山寺,千重千喜歡從石水院那寬闊的廊道上眺望對山的姿容。

    也喜歡觀賞祖師明惠上人[明惠上人(1173—1232),鐮倉時代的華嚴宗高僧。

    ]樹上坐禅的肖像畫。

    在壁龛旁邊攤放着一幅《鳥獸圖》的複制品。

    她們兩個人受到了招待,在這條廊道上喝茶。

    真砂子不曾從高山寺再往裡走。

    那兒是遊人止步的地方。

     千重子記得父親曾帶她到周山賞花,摘了筆頭菜就回去了。

    筆頭菜又粗又長。

    此後,每次到高雄來,哪怕是一個人,她也要到北山的村莊走一趟。

    如今它已經合并到市裡,成了北區中川北山町了。

    這裡隻有百二三十戶人家,似乎叫做村更合适。

     “我走慣路,咱們走走吧。

    ”千重子說,“再說,又是這麼好的路。

    ” 走到清泷川岸邊,有一座陡峭的山必将過來。

    不一會兒,就看見一片美麗無比的松林。

    筆直參天的杉樹非常整齊地聳立着。

    一看就知道是經過人工精心修整的。

    隻有這個村莊才能出産這種有名的木材——北山圓木。

     下午三點大概是工間休息的緣故,有一群像是割草的婦女從杉山賞花走了下來。

     真砂子突然站住,呆呆地凝望着人群中的一個姑娘: “千重子,那個人很像你,跟你長得一模一樣不是?” 那姑娘上身穿藏青地碎白花紋的窄袖和服,雙肩上斜系着攬袖帶[攬袖帶,日本婦女在勞動時為了挽起和服的長袖,斜系在雙肩上而在背後交叉的帶子。

    ];下身穿裙褲[裙褲,日本婦女在勞動時穿的一種紮腳褲。