十四、日常語言中的自我涉及和意義(1)
關燈
小
中
大
簡單的方法。
蘇:它是什麼方法呢? 泰:就是避開它們,像差不多每一個人所做的那樣,不要把它們挂在心上。
蘇:但是,這樣就行了嗎?這樣做可靠嗎? 泰:對于日常語言和日常目的,這似乎已足夠了,也很靠得住。
不管怎樣,用普通語言你隻能這樣做,因為如我們所見,悖論可以用普通語言構成,并且是可以理解的。
蘇:難道我們不能規定,任何種類的自我涉及,無論直接的還是間接的都應該避免,從而清除掉我們語言中的悖論嗎? 泰:我們可以試試看(雖然這可能導緻新的困難)。
但是,我們以這種方式為之作規定的一種語言不複是我們的日常語言;人工規則搞出一種人工語言。
我們的讨論不是已經表明,至少間接的自我涉及完全是一種日常的東西嗎? 蘇:但對數學來說,帶點人工性的語言是恰當的,不是嗎? 泰:是的,而且為了用人工規則構造一種語言(如果做得恰當,可以稱之為&ldquo形式化的語言&rdquo),我們可從下述事實得到啟示:日常語言中可能出現悖論(而它們是我們想避免的東西)。
蘇:我想,你打算為你的形式化語言作出規定:必須嚴格排除一切自我涉及,是嗎? 泰:不。
不用這種激烈的措施,我們也能避免悖論。
蘇:你說這些措施是激烈的? 泰:所以說它們是激烈的,是因為這些措施排除了自我涉及的一些很有意思的用法,特别是哥德爾構造自我涉及陳述的方法,這種方法在我本人感興趣的領域即數論中有極為重要的應用。
此外,所以說它們是激烈的,還因為我們從塔爾斯基那裡知道,在任何一緻的語言&mdash&mdash讓我們把它叫做&ldquoL&rdquo&mdash&mdash之中,謂詞&ldquo在L中真&rdquo和&ldquo在L中假&rdquo不會出現(和可能會出現的&ldquo在L中有意義&rdquo和&ldquo在L中無意義&rdquo相反),還知道,如果沒有像這樣的謂詞,就不可能表述愛庇梅尼德斯式悖論或者格雷林的他謂形容詞悖論。
這個啟示證明足以構造避免這些悖論的形式化語言。
蘇:這些數學家都是誰?泰奧多魯斯從未提到過他們的名字。
泰:蘇格拉底,他們都是非希臘人。
但他們很能幹。
就我們現在的讨論而言,哥德爾的所謂&ldquo算術化方法&rdquo特别有意義。
蘇:又是自我涉及,而且它十分普通。
我對這些東西現在有點過于敏感了。
泰:人們可能會說,哥德爾的方法是把某些非算術斷定轉換成算術斷定;可以說它們轉換成了一種算術代碼;在能夠這樣編碼的斷定中,恰巧也包括你開玩笑地說成是我的定理的那個斷定。
更确切些說,那個能夠轉換成哥德爾算術代碼的斷定是自我涉及的陳述即&ldquo這個表達式是個合式公式”當然這裡&ldquo合式公式&rdquo取代了&ldquo有意義的&rdquo這個詞。
你記得,你認為我對我的定理不可能被否證這點過于有信心。
我的理由簡單說來就是,當我的定理轉換成哥德爾代碼時,它就成為一個算術定理。
它是可加以證明的,它的否定則是可以反駁的。
現在,如果有人成功地用一個正确論證(或許用一個和你自己的證明相似的論證)否證了我的定理,例如,從我的定理的否定是假的這個假設推出一個謬誤,那麼,這個論證也能用以表明相應的算術定理也被否證了;而因為這馬上會提供給我們一個證明&ldquo0=1&rdquo的方法,所以我認為,我有充分理由相信我的定理是不可能否證的。
蘇:你能避開技術細節解釋哥德爾的編碼方法嗎? 泰:沒有必要進行解釋,因為以前已有人做過這個工作。
我不是指現在即我們這次短短對話的假想的戲劇性日子(它約在公元前400年)之前,而是指我們的對話由它的作者編造出來以前,而這編造之後又過去了二千三百五十年。
蘇:泰阿泰德,我為你這些最新的自我涉及感到震驚。
你說起話來,好像我們是在背台詞的演員。
這是個把戲,我恐怕有些劇作家認為它是機智的,但他們的受騙者可不會這樣認為;不管怎樣,我就不會這樣認為。
但是,比任何這種自我涉及的玩笑更糟糕的,是你的這種愚蠢的,不,這種胡言亂語的年代排列。
泰阿泰德,說正經的,我必須在某處劃一條界線,而且我就在這裡劃。
泰:蘇格拉底,幹吧!誰會注意年代排列呢?思想是沒有時間性的。
蘇:泰阿泰德,小心形而上學啊! *** (1) 首次發表在《精神》,1954年,第63卷。
蘇:它是什麼方法呢? 泰:就是避開它們,像差不多每一個人所做的那樣,不要把它們挂在心上。
蘇:但是,這樣就行了嗎?這樣做可靠嗎? 泰:對于日常語言和日常目的,這似乎已足夠了,也很靠得住。
不管怎樣,用普通語言你隻能這樣做,因為如我們所見,悖論可以用普通語言構成,并且是可以理解的。
蘇:難道我們不能規定,任何種類的自我涉及,無論直接的還是間接的都應該避免,從而清除掉我們語言中的悖論嗎? 泰:我們可以試試看(雖然這可能導緻新的困難)。
但是,我們以這種方式為之作規定的一種語言不複是我們的日常語言;人工規則搞出一種人工語言。
我們的讨論不是已經表明,至少間接的自我涉及完全是一種日常的東西嗎? 蘇:但對數學來說,帶點人工性的語言是恰當的,不是嗎? 泰:是的,而且為了用人工規則構造一種語言(如果做得恰當,可以稱之為&ldquo形式化的語言&rdquo),我們可從下述事實得到啟示:日常語言中可能出現悖論(而它們是我們想避免的東西)。
蘇:我想,你打算為你的形式化語言作出規定:必須嚴格排除一切自我涉及,是嗎? 泰:不。
不用這種激烈的措施,我們也能避免悖論。
蘇:你說這些措施是激烈的? 泰:所以說它們是激烈的,是因為這些措施排除了自我涉及的一些很有意思的用法,特别是哥德爾構造自我涉及陳述的方法,這種方法在我本人感興趣的領域即數論中有極為重要的應用。
此外,所以說它們是激烈的,還因為我們從塔爾斯基那裡知道,在任何一緻的語言&mdash&mdash讓我們把它叫做&ldquoL&rdquo&mdash&mdash之中,謂詞&ldquo在L中真&rdquo和&ldquo在L中假&rdquo不會出現(和可能會出現的&ldquo在L中有意義&rdquo和&ldquo在L中無意義&rdquo相反),還知道,如果沒有像這樣的謂詞,就不可能表述愛庇梅尼德斯式悖論或者格雷林的他謂形容詞悖論。
這個啟示證明足以構造避免這些悖論的形式化語言。
蘇:這些數學家都是誰?泰奧多魯斯從未提到過他們的名字。
泰:蘇格拉底,他們都是非希臘人。
但他們很能幹。
就我們現在的讨論而言,哥德爾的所謂&ldquo算術化方法&rdquo特别有意義。
蘇:又是自我涉及,而且它十分普通。
我對這些東西現在有點過于敏感了。
泰:人們可能會說,哥德爾的方法是把某些非算術斷定轉換成算術斷定;可以說它們轉換成了一種算術代碼;在能夠這樣編碼的斷定中,恰巧也包括你開玩笑地說成是我的定理的那個斷定。
更确切些說,那個能夠轉換成哥德爾算術代碼的斷定是自我涉及的陳述即&ldquo這個表達式是個合式公式”當然這裡&ldquo合式公式&rdquo取代了&ldquo有意義的&rdquo這個詞。
你記得,你認為我對我的定理不可能被否證這點過于有信心。
我的理由簡單說來就是,當我的定理轉換成哥德爾代碼時,它就成為一個算術定理。
它是可加以證明的,它的否定則是可以反駁的。
現在,如果有人成功地用一個正确論證(或許用一個和你自己的證明相似的論證)否證了我的定理,例如,從我的定理的否定是假的這個假設推出一個謬誤,那麼,這個論證也能用以表明相應的算術定理也被否證了;而因為這馬上會提供給我們一個證明&ldquo0=1&rdquo的方法,所以我認為,我有充分理由相信我的定理是不可能否證的。
蘇:你能避開技術細節解釋哥德爾的編碼方法嗎? 泰:沒有必要進行解釋,因為以前已有人做過這個工作。
我不是指現在即我們這次短短對話的假想的戲劇性日子(它約在公元前400年)之前,而是指我們的對話由它的作者編造出來以前,而這編造之後又過去了二千三百五十年。
蘇:泰阿泰德,我為你這些最新的自我涉及感到震驚。
你說起話來,好像我們是在背台詞的演員。
這是個把戲,我恐怕有些劇作家認為它是機智的,但他們的受騙者可不會這樣認為;不管怎樣,我就不會這樣認為。
但是,比任何這種自我涉及的玩笑更糟糕的,是你的這種愚蠢的,不,這種胡言亂語的年代排列。
泰阿泰德,說正經的,我必須在某處劃一條界線,而且我就在這裡劃。
泰:蘇格拉底,幹吧!誰會注意年代排列呢?思想是沒有時間性的。
蘇:泰阿泰德,小心形而上學啊! *** (1) 首次發表在《精神》,1954年,第63卷。