第十一章
關燈
小
中
大
全旅部隊經過幾個小時的行軍,到達半月關。
冷風刺骨,戰士們筋疲力盡,難以入睡。
指揮員命令在一個岩石台階下停下休息片刻。
在陰雲密布的黑夜,關口在大霧環繞的兩個岩石高地中間像一個凹形草地。
關口那邊是自由的山谷和平原,一些敵人還未占領的新地區。
戰士們自出發以來,還沒有休息過。
就是他們的鬥志也難以忍受這長時間疲勞所帶來的折磨。
戰鬥熱情推動他們前進。
這是一場浴血的戰鬥,最後以遊擊隊的撤退而結束。
但這不是一場失敗的戰鬥。
德國人從一個峽谷過來,發現山頂上有許多人大喊大叫,懸崖邊升起噴出的火舌:他們中的許多人滾進大道的坑窪處,幾輛卡車開始冒煙起火,像鍋爐一樣,過了一會成為一堆廢鐵。
後來援軍到了,但作用不大:隻打死了幾個不服從命令而留在大路上或混戰中離開隊伍的遊擊隊員。
因為指揮員們及時得到汽車縱隊到來的情況,及時散開隊伍,沿着山路返回,以避免被敵人包圍。
當然,德國人丢了面子之後也不肯就此罷休,于是費烈拉決定讓全旅放棄這個現在有可能會成為陷阱的地區,讓自己的部隊進入更容易防衛的其他山谷。
撤退是安靜的,井井有條的,将黑暗的夜空留在後面,順着崎岖山路向半月關前進,一支騾子隊馱着辎重、食品和傷員。
德利托的戰士們在岩石台階下面凍得牙齒直打架,把毯子像阿拉伯長袍那樣圍在頭上和肩上。
支隊死了一個人:賈欽托政委,白鐵工人。
他躺在一個草地上,被德國火焰噴射器射中。
他漫遊. 各地的五彩缤紛的夢想抛棄了他,讓他和身上的蟲子在一起,因為任何殺蟲劑都驅趕不了它們。
還有一位傷員,卡拉布裡亞四連襟之一的伯爵手上受了傷。
德利托和他的戰士們在一起,面色蠟黃,肩上圍着一條毯子像一個真病号。
他活動着鼻子,靜靜地一個一個地打量每一個人。
不時地像是要下命令,結果還是一言不發。
戰士們也沒向他說話。
如果他下命令,或是一個同志對他說話,肯定會引起大家的不滿,說出激烈的言詞。
還不到時候:大家都明白這點,好像他和其他人達成了默契。
他不再下命令,也不再訓斥人;别人做事也不再需要他。
這樣支隊行軍很有紀律,沒人散開,也沒人因輪流背東西而吵架。
不能說沒有指揮員。
實際上,德利托還是支隊司令,他一個眼神就能使大家守規矩。
德利托是個傑出的指揮員,有傑出指揮員的品質。
皮恩戴着登山帽注視德利托、吉裡雅,而後看曼齊諾。
他們的表情和平時一樣,隻是因寒冷和勞累顯得憔悴。
每人的臉上都沒有記載昨天早晨曆史的有關章節。
别的支隊過來了,在更遠的地方停下來或者繼續行軍。
“司機基安,基安!” 一支小隊還在“立定”,皮恩在裡面認出了酒館裡的老朋友,他穿着遊擊隊隊服,全副武裝。
基安不知道誰叫他,他也十分驚奇: “啊,是皮恩!” 他們以不習慣互相祝賀的人的謹慎喜悅慶祝見面。
司機基安變得不同了:參加遊擊隊一個星期,眼睛已不再是穴居動物的眼睛,因為抽煙和飲酒總是眼淚不斷,就像所有酒館裡的常客那樣。
臉周圍似乎想留胡子。
他在重劍營。
“我到旅部報到時,吉姆想把我交給你們支隊……”基安說。
皮思想:“他不知道這意味着什麼,可能是那天晚上在酒館裡叫‘委員會’的那個陌生人給所有人都打了小報告。
” “哇,要在一起多好呀,基安。
”皮恩說,“後來為什麼沒送你來?” “唉!他們說沒用了:你們支隊不久要解散!” “就是這樣,”皮恩想,“一個人剛來,就知道我們這些人的情況。
”皮恩對城裡情況一無所知,便問:“司機!小街上有什麼新鮮事?酒館裡呢?” 基安酸溜溜地看着他:“你什麼也不知道?” “不知道,”皮恩說,“有什麼事?‘狙擊兵’生兒子了?” 基安吐了一口痰:“我再不願意聽人談那些人了,”他說,“生在他們中間我感到羞恥,那些年我真受不了他們、酒館、小街上的尿臊……盡管我待在那裡……現在我要離開那裡,感謝那個無賴告發了我……” “法國人米歇爾?”皮恩問。
“米歇爾是一個,但不是他,這個無賴。
在黑色旅和愛國行動小組之間搞兩面手法,至今尚未決定跟哪一派……” “其他人呢?……” “在一次拉網式搜捕中,都被捕了。
當時我們剛剛決定組織愛國行動小組……長頸鹿被槍斃了……其他人被送到德國……小街幾乎空了……一顆炸彈落在爐子欄杆附近……大家或是疏散或是住在山洞裡……這裡是另外一種生活:我好像又回到了克羅地亞,隻是現在,如果上帝願意,我願到那邊去……” “克羅地亞,司機,壞小子,你生在克羅地亞,情人呢?……我姐姐呢?……告訴我,她也疏散了嗎?” 基安捋捋剛長出來的胡子,說:“你姐姐,她讓别人都疏散了,那條母牛。
” “你說清楚,”皮恩開着玩笑說,“你知道你冒犯巳我了。
” “蠢貨!你姐姐在黨衛隊那裡穿着絲綢服裝,和軍官們乘汽車兜風。
德國人到小街時,是她挽着一位德國上尉帶領他們挨家挨戶搜!
冷風刺骨,戰士們筋疲力盡,難以入睡。
指揮員命令在一個岩石台階下停下休息片刻。
在陰雲密布的黑夜,關口在大霧環繞的兩個岩石高地中間像一個凹形草地。
關口那邊是自由的山谷和平原,一些敵人還未占領的新地區。
戰士們自出發以來,還沒有休息過。
就是他們的鬥志也難以忍受這長時間疲勞所帶來的折磨。
戰鬥熱情推動他們前進。
這是一場浴血的戰鬥,最後以遊擊隊的撤退而結束。
但這不是一場失敗的戰鬥。
德國人從一個峽谷過來,發現山頂上有許多人大喊大叫,懸崖邊升起噴出的火舌:他們中的許多人滾進大道的坑窪處,幾輛卡車開始冒煙起火,像鍋爐一樣,過了一會成為一堆廢鐵。
後來援軍到了,但作用不大:隻打死了幾個不服從命令而留在大路上或混戰中離開隊伍的遊擊隊員。
因為指揮員們及時得到汽車縱隊到來的情況,及時散開隊伍,沿着山路返回,以避免被敵人包圍。
當然,德國人丢了面子之後也不肯就此罷休,于是費烈拉決定讓全旅放棄這個現在有可能會成為陷阱的地區,讓自己的部隊進入更容易防衛的其他山谷。
撤退是安靜的,井井有條的,将黑暗的夜空留在後面,順着崎岖山路向半月關前進,一支騾子隊馱着辎重、食品和傷員。
德利托的戰士們在岩石台階下面凍得牙齒直打架,把毯子像阿拉伯長袍那樣圍在頭上和肩上。
支隊死了一個人:賈欽托政委,白鐵工人。
他躺在一個草地上,被德國火焰噴射器射中。
他漫遊. 各地的五彩缤紛的夢想抛棄了他,讓他和身上的蟲子在一起,因為任何殺蟲劑都驅趕不了它們。
還有一位傷員,卡拉布裡亞四連襟之一的伯爵手上受了傷。
德利托和他的戰士們在一起,面色蠟黃,肩上圍着一條毯子像一個真病号。
他活動着鼻子,靜靜地一個一個地打量每一個人。
不時地像是要下命令,結果還是一言不發。
戰士們也沒向他說話。
如果他下命令,或是一個同志對他說話,肯定會引起大家的不滿,說出激烈的言詞。
還不到時候:大家都明白這點,好像他和其他人達成了默契。
他不再下命令,也不再訓斥人;别人做事也不再需要他。
這樣支隊行軍很有紀律,沒人散開,也沒人因輪流背東西而吵架。
不能說沒有指揮員。
實際上,德利托還是支隊司令,他一個眼神就能使大家守規矩。
德利托是個傑出的指揮員,有傑出指揮員的品質。
皮恩戴着登山帽注視德利托、吉裡雅,而後看曼齊諾。
他們的表情和平時一樣,隻是因寒冷和勞累顯得憔悴。
每人的臉上都沒有記載昨天早晨曆史的有關章節。
别的支隊過來了,在更遠的地方停下來或者繼續行軍。
“司機基安,基安!” 一支小隊還在“立定”,皮恩在裡面認出了酒館裡的老朋友,他穿着遊擊隊隊服,全副武裝。
基安不知道誰叫他,他也十分驚奇: “啊,是皮恩!” 他們以不習慣互相祝賀的人的謹慎喜悅慶祝見面。
司機基安變得不同了:參加遊擊隊一個星期,眼睛已不再是穴居動物的眼睛,因為抽煙和飲酒總是眼淚不斷,就像所有酒館裡的常客那樣。
臉周圍似乎想留胡子。
他在重劍營。
“我到旅部報到時,吉姆想把我交給你們支隊……”基安說。
皮思想:“他不知道這意味着什麼,可能是那天晚上在酒館裡叫‘委員會’的那個陌生人給所有人都打了小報告。
” “哇,要在一起多好呀,基安。
”皮恩說,“後來為什麼沒送你來?” “唉!他們說沒用了:你們支隊不久要解散!” “就是這樣,”皮恩想,“一個人剛來,就知道我們這些人的情況。
”皮恩對城裡情況一無所知,便問:“司機!小街上有什麼新鮮事?酒館裡呢?” 基安酸溜溜地看着他:“你什麼也不知道?” “不知道,”皮恩說,“有什麼事?‘狙擊兵’生兒子了?” 基安吐了一口痰:“我再不願意聽人談那些人了,”他說,“生在他們中間我感到羞恥,那些年我真受不了他們、酒館、小街上的尿臊……盡管我待在那裡……現在我要離開那裡,感謝那個無賴告發了我……” “法國人米歇爾?”皮恩問。
“米歇爾是一個,但不是他,這個無賴。
在黑色旅和愛國行動小組之間搞兩面手法,至今尚未決定跟哪一派……” “其他人呢?……” “在一次拉網式搜捕中,都被捕了。
當時我們剛剛決定組織愛國行動小組……長頸鹿被槍斃了……其他人被送到德國……小街幾乎空了……一顆炸彈落在爐子欄杆附近……大家或是疏散或是住在山洞裡……這裡是另外一種生活:我好像又回到了克羅地亞,隻是現在,如果上帝願意,我願到那邊去……” “克羅地亞,司機,壞小子,你生在克羅地亞,情人呢?……我姐姐呢?……告訴我,她也疏散了嗎?” 基安捋捋剛長出來的胡子,說:“你姐姐,她讓别人都疏散了,那條母牛。
” “你說清楚,”皮恩開着玩笑說,“你知道你冒犯巳我了。
” “蠢貨!你姐姐在黨衛隊那裡穿着絲綢服裝,和軍官們乘汽車兜風。
德國人到小街時,是她挽着一位德國上尉帶領他們挨家挨戶搜!