第十七章 三日奇妙見聞
關燈
小
中
大
姆需要有所保留。
日子就這樣每天重複着,格雷厄姆每天都能接觸到許多他前所未見的東西,還要花上大把的時間進行飛行駕駛技術的培訓。
這樣的生活讓他高興極了,充實且富有樂趣,連睡覺都變得更加安心和愉悅了。
在第三天的時候,格雷厄姆駕駛着飛機穿越了法蘭西的中部,那更是一次讓人神清氣爽的經曆,因為他的視野裡出現了被白雪覆蓋的阿爾卑斯山。
經過了這些天,格雷厄姆的精神越來越好了,與他剛剛蘇醒過來時的狀态有着天壤之别。
在格雷厄姆不開飛機的時候,林肯還為他安排了很多娛樂項目,将現代世界的各種東西塞進他的眼球和大腦,這些新鮮事物多的程度甚至都讓格雷厄姆感到有些煩惱了。
在他看來,這些東西用十二卷的書來書寫都未必夠。
每日下午的時候,格雷厄姆會聽一聽政務,大概有一個小時的時間。
從中格雷厄姆有了讓他興奮的新的發現,那就是當代人與人之間的關系更加密切了。
在這之前,格雷厄姆對當代人華麗的衣服和各種在他看來非常怪異的行為舉止感到非常不适,不過這種不适感卻又在短時間内消失掉了。
格雷厄姆很快就将維多利亞時代視為了古老的過去,同時在他的内心裡建立起了現代的意識。
不僅如此,格雷厄姆還對一名女子産生了愛情,她是歐洲皮格裡斯公司經理的女兒,有着一頭亮眼的紅發。
在第二日用過晚飯之後,格雷厄姆還認識了另一位姑娘,她是跳現代舞的,她的舞藝絕對堪稱藝術家的級别。
這之後的日子,格雷厄姆就像是被催眠了一樣,眼睛裡看到了很多新穎的東西。
也是在第三天,林肯本打算帶格雷厄姆去娛樂城玩耍,可卻遭到了他的拒絕。
林肯還建議他接受催眠師為他在飛行中做催眠術,他也拒絕了。
那天,格雷厄姆搭乘火車去了倫敦,還發現了一個特别的,讓他一輩子都無法忘記的地方,在他看來,這種地方的奇妙之處是在空中飛行時絕對無法感受到的。
&ldquo那時我還在倫敦大學裡求學,吃午飯的時候我常常把肉排吊在烤架上進行烤制,就是在這裡,抑或是在下面一百英尺深的地方。
這底下就是滑鐵盧,總有很多人在火車後面追趕。
我也會拎着包在那裡等候,時不時擡頭看看被信号燈染了色的那片天空,當時哪裡能想到在未來的某日我會站在距離那裡幾百碼的高空活動呢。
可你看,如今我居然開着飛機在那片天空中翺翔。
&rdquo格雷厄姆發着感慨。
其實在讓格雷厄姆心醉神迷的三日中,外界正在爆發了規模浩大政治運動,隻不過身邊的人對他隻字不提,他才不知道罷了。
作為真正擁有權力的政黨首領,奧斯特羅格終日都對格雷厄姆說着一些含混不清的話,比如社會安定、政治穩定,抑或是&ldquo出了點小麻煩&rdquo之類的。
起義歌更是再也聽不到了,因為在市區這首歌已經被全面禁止,隻是他不知道而已。
格雷厄姆對桅樓守望台的熱情也漸漸地退去,不再那麼興奮了。
在第二、三天的時候,格雷厄姆的腦海裡總是浮現出海倫·沃頓的身影,但是他清楚,内心裡他對那位紅頭發的經理的女兒還是有很大熱情的。
至于海倫·沃頓,大概是在暗示着他一些什麼吧。
格雷厄姆還清晰地記得她在風向标塔樓的集會上說的那一番話,那太讓他記憶猶新了,以至于再多的新奇事物的侵襲都無法抹滅這種記憶,同時也無法讓他沉靜下來去思考。
而現在,海倫·沃頓的形象再一次在他的腦海裡越來越清晰地閃現出來,這讓他非常疑惑,不知道這究竟意味着什麼。
她的眼眸和神情是那樣真實,強烈地刺激着他蠢蠢欲動的情欲,直到三天之後,格雷厄姆才再一次見到了她。
日子就這樣每天重複着,格雷厄姆每天都能接觸到許多他前所未見的東西,還要花上大把的時間進行飛行駕駛技術的培訓。
這樣的生活讓他高興極了,充實且富有樂趣,連睡覺都變得更加安心和愉悅了。
在第三天的時候,格雷厄姆駕駛着飛機穿越了法蘭西的中部,那更是一次讓人神清氣爽的經曆,因為他的視野裡出現了被白雪覆蓋的阿爾卑斯山。
經過了這些天,格雷厄姆的精神越來越好了,與他剛剛蘇醒過來時的狀态有着天壤之别。
在格雷厄姆不開飛機的時候,林肯還為他安排了很多娛樂項目,将現代世界的各種東西塞進他的眼球和大腦,這些新鮮事物多的程度甚至都讓格雷厄姆感到有些煩惱了。
在他看來,這些東西用十二卷的書來書寫都未必夠。
每日下午的時候,格雷厄姆會聽一聽政務,大概有一個小時的時間。
從中格雷厄姆有了讓他興奮的新的發現,那就是當代人與人之間的關系更加密切了。
在這之前,格雷厄姆對當代人華麗的衣服和各種在他看來非常怪異的行為舉止感到非常不适,不過這種不适感卻又在短時間内消失掉了。
格雷厄姆很快就将維多利亞時代視為了古老的過去,同時在他的内心裡建立起了現代的意識。
不僅如此,格雷厄姆還對一名女子産生了愛情,她是歐洲皮格裡斯公司經理的女兒,有着一頭亮眼的紅發。
在第二日用過晚飯之後,格雷厄姆還認識了另一位姑娘,她是跳現代舞的,她的舞藝絕對堪稱藝術家的級别。
這之後的日子,格雷厄姆就像是被催眠了一樣,眼睛裡看到了很多新穎的東西。
也是在第三天,林肯本打算帶格雷厄姆去娛樂城玩耍,可卻遭到了他的拒絕。
林肯還建議他接受催眠師為他在飛行中做催眠術,他也拒絕了。
那天,格雷厄姆搭乘火車去了倫敦,還發現了一個特别的,讓他一輩子都無法忘記的地方,在他看來,這種地方的奇妙之處是在空中飛行時絕對無法感受到的。
&ldquo那時我還在倫敦大學裡求學,吃午飯的時候我常常把肉排吊在烤架上進行烤制,就是在這裡,抑或是在下面一百英尺深的地方。
這底下就是滑鐵盧,總有很多人在火車後面追趕。
我也會拎着包在那裡等候,時不時擡頭看看被信号燈染了色的那片天空,當時哪裡能想到在未來的某日我會站在距離那裡幾百碼的高空活動呢。
可你看,如今我居然開着飛機在那片天空中翺翔。
&rdquo格雷厄姆發着感慨。
其實在讓格雷厄姆心醉神迷的三日中,外界正在爆發了規模浩大政治運動,隻不過身邊的人對他隻字不提,他才不知道罷了。
作為真正擁有權力的政黨首領,奧斯特羅格終日都對格雷厄姆說着一些含混不清的話,比如社會安定、政治穩定,抑或是&ldquo出了點小麻煩&rdquo之類的。
起義歌更是再也聽不到了,因為在市區這首歌已經被全面禁止,隻是他不知道而已。
格雷厄姆對桅樓守望台的熱情也漸漸地退去,不再那麼興奮了。
在第二、三天的時候,格雷厄姆的腦海裡總是浮現出海倫·沃頓的身影,但是他清楚,内心裡他對那位紅頭發的經理的女兒還是有很大熱情的。
至于海倫·沃頓,大概是在暗示着他一些什麼吧。
格雷厄姆還清晰地記得她在風向标塔樓的集會上說的那一番話,那太讓他記憶猶新了,以至于再多的新奇事物的侵襲都無法抹滅這種記憶,同時也無法讓他沉靜下來去思考。
而現在,海倫·沃頓的形象再一次在他的腦海裡越來越清晰地閃現出來,這讓他非常疑惑,不知道這究竟意味着什麼。
她的眼眸和神情是那樣真實,強烈地刺激着他蠢蠢欲動的情欲,直到三天之後,格雷厄姆才再一次見到了她。