無線電
關燈
小
中
大
!是這樣,是這樣,它曾經是由我們保存的。
” “曾經?” “那就是我要說的,哈特太太給我們寫信,她要求我們在上星期二把遺囑轉寄給她了。
” 一種不自然的感覺侵襲了查爾斯,他感到了一種來自遠方的不舒服的預感。
“毫無疑問,我們肯定會在她的文件裡把它找出來。
”律師繼續平穩地說道。
查爾斯沒說什麼,他不敢相信自己的感覺。
他已經把哈特太太所有的文件非常徹底地給清理了一遍,而且非常确定,那裡面沒有任何遺囑。
一兩分鐘後,當他重新控制好自己後,他把這些情況照實告訴了律師。
他覺得自己說話的聲音非常不自然,那感覺就像有冰冷的水珠滴落到脊背上一樣。
“有沒有别的人清理過她的個人财産?”律師問道。
查爾斯回答說她的女仆人伊麗莎白,曾經這樣做過。
按照霍普金森先生的建議,他派人把伊麗莎白請來。
她很快就來了,一臉不屈不撓的神情,站得筆直,她回答了他的問題。
她已經清理了她女主人所有的衣服和個人财産,她很肯定,那裡面沒有任何遺囑一類的法律文件。
她知道遺囑是什麼樣子的——就在去世的那天早上,她的女主人一直把它拿在手裡。
“你可以肯定嗎?”律師尖銳地問道。
“是的,先生。
她是這樣告訴我的,而且,她還給了我一張五十英鎊的支票。
遺囑裝在一個長長的藍色信封裡。
” “很好。
”霍普金森先生說道。
“現在我想起來了,”伊麗莎白繼續說道,“第二天早上,餐桌上面有一個一模一樣的信封一但是,信封裡面是空的,我把它放到工作台上了。
” “我記得,我在那裡也看到了它。
”查爾斯說道。
他站了起來,向工作台走去。
一兩分鐘後,他手裡拿着一個信封回來了,他把信封遞給了霍普金森先生。
霍普金森先生檢查了信封之後,點點頭。
“星期二,我就是用這個信封裝好遺囑,快遞給她的。
” 兩個男人一起用嚴厲的眼光盯着伊麗莎白。
“還要問什麼嗎,先生?”她謙恭地問道。
“現在還沒有,謝謝。
” 伊麗莎白向門口走去。
“等一分鐘。
”律師喊住她又問道:“那天晚上,壁爐有沒有生火?” “有的,先生,那裡一直生着火。
” “謝謝,那就是了。
” 伊麗莎白走了出去,查爾斯的身體向前傾斜着,手顫顫抖抖地撐在桌子上。
“你在想什麼?你得出什麼結論了嗎?” 霍普金森先生搖搖頭。
“我們必須平靜地等待遺囑重新出現,如果,它不是——”“什麼,如果不是什麼?” “恐怕隻有一種可自匕的結論。
你舅母要求我把遺囑寄給她,就是為了把它毀掉。
不要希望伊麗莎白會因此損失了什麼,因為,她用現金的形式把一部分遺産留給了伊麗莎白。
” “但是,為什麼?”查爾斯瘋狂地叫道,“為什麼?” “你是不是——呢——和你舅母相處得不好,裡奇韋先生?”他小聲間道。
查爾斯喘着氣。
“沒有,真的沒有,”他激烈地叫道,“我們的關系一直是最和睦、最富有感情的,一直到最後。
” “啊!”霍普金森先生說道,看也不看他。
查爾斯感到受到了猛然一擊,因為律師不相信他。
誰知道這位幹巴巴的老家夥有沒有聽過呢?關于查爾斯行為的謠言肯定傳到了他的耳中。
律師當然有理由認為,這些謠言也傳到了哈特太太的耳中,因此,舅母和外甥在這個問題上肯定發生過一場激烈的争吵。
還有什麼想法比這個更自然呢? 但是不是那樣!查爾斯嘗到了他一生中最愁苦的滋味,他的謊言被相信了。
現在即使他說出了事情的真相,也不會有人相信了,這真是莫大的諷刺! 當然,他舅母并沒有把遺囑燒掉!當然——他的思緒突然停住了。
在他眼前升起來的回憶是什麼? 一位老夫人用一隻手緊緊握住自己的心髒……有些東西滑落了……一張紙……滑落到紅熱的餘燼中……查爾斯的臉色發青。
他聽到了一個嘶啞的聲音——他自己的——在問道:“如果那張遺囑再也找不到了——?” “哈特太太以前的遺囑仍然有效,日期是一九二○年九月。
在那份遺囑裡,哈特太太把所有的财産都留給了她的侄女——米麗娅姆-哈特,即現在的米麗娅姆-羅賓遜。
這個老傻瓜在說些什麼呢?留給了米麗娅姆?留給了米麗娅姆和她那無名無份的丈夫,還有四個哭鼻子的小家夥。
他所有的聰明才智的成果——都給了米麗娅姆! 電話在他手肘裡尖聲地響了起來,他拿起了話筒。
是醫生的聲音,熱情且關心。
“是裡奇韋嗎?我想這是你希望知道的。
驗屍結果剛剛出來了,死因和我推測的一樣。
但是事實上,她心髒上的疾病,比我在她活着的時候給她預測的要嚴重得多。
即使是得到最好的護理,她至多也活不過兩個月。
我想這是你希望知道的,這或多或少能安慰你一下。
” “對不起,”查爾斯說道,“你可以再說一遍嗎?” “她至多也活不過兩個月了,”醫生用稍大點的聲音說道,“我們已經用了一切最好的手段,你知道,我親愛的但是,查爾斯“砰”地把話筒放了回去,他聽到了律師仿佛從很遠很遠的地方傳過來的聲音。
“對不起,裡奇韋先生,你生病了嗎?” 他媽的都該死!那個一臉沾沾自喜的律師,那個讨厭的老笨驢梅内爾,在他面前,什麼希望也沒有了——隻有監獄高牆的陰影……他感到有人在玩弄着他——就像是貓戲弄老鼠那樣,有人肯定在大笑了……
” “曾經?” “那就是我要說的,哈特太太給我們寫信,她要求我們在上星期二把遺囑轉寄給她了。
” 一種不自然的感覺侵襲了查爾斯,他感到了一種來自遠方的不舒服的預感。
“毫無疑問,我們肯定會在她的文件裡把它找出來。
”律師繼續平穩地說道。
查爾斯沒說什麼,他不敢相信自己的感覺。
他已經把哈特太太所有的文件非常徹底地給清理了一遍,而且非常确定,那裡面沒有任何遺囑。
一兩分鐘後,當他重新控制好自己後,他把這些情況照實告訴了律師。
他覺得自己說話的聲音非常不自然,那感覺就像有冰冷的水珠滴落到脊背上一樣。
“有沒有别的人清理過她的個人财産?”律師問道。
查爾斯回答說她的女仆人伊麗莎白,曾經這樣做過。
按照霍普金森先生的建議,他派人把伊麗莎白請來。
她很快就來了,一臉不屈不撓的神情,站得筆直,她回答了他的問題。
她已經清理了她女主人所有的衣服和個人财産,她很肯定,那裡面沒有任何遺囑一類的法律文件。
她知道遺囑是什麼樣子的——就在去世的那天早上,她的女主人一直把它拿在手裡。
“你可以肯定嗎?”律師尖銳地問道。
“是的,先生。
她是這樣告訴我的,而且,她還給了我一張五十英鎊的支票。
遺囑裝在一個長長的藍色信封裡。
” “很好。
”霍普金森先生說道。
“現在我想起來了,”伊麗莎白繼續說道,“第二天早上,餐桌上面有一個一模一樣的信封一但是,信封裡面是空的,我把它放到工作台上了。
” “我記得,我在那裡也看到了它。
”查爾斯說道。
他站了起來,向工作台走去。
一兩分鐘後,他手裡拿着一個信封回來了,他把信封遞給了霍普金森先生。
霍普金森先生檢查了信封之後,點點頭。
“星期二,我就是用這個信封裝好遺囑,快遞給她的。
” 兩個男人一起用嚴厲的眼光盯着伊麗莎白。
“還要問什麼嗎,先生?”她謙恭地問道。
“現在還沒有,謝謝。
” 伊麗莎白向門口走去。
“等一分鐘。
”律師喊住她又問道:“那天晚上,壁爐有沒有生火?” “有的,先生,那裡一直生着火。
” “謝謝,那就是了。
” 伊麗莎白走了出去,查爾斯的身體向前傾斜着,手顫顫抖抖地撐在桌子上。
“你在想什麼?你得出什麼結論了嗎?” 霍普金森先生搖搖頭。
“我們必須平靜地等待遺囑重新出現,如果,它不是——”“什麼,如果不是什麼?” “恐怕隻有一種可自匕的結論。
你舅母要求我把遺囑寄給她,就是為了把它毀掉。
不要希望伊麗莎白會因此損失了什麼,因為,她用現金的形式把一部分遺産留給了伊麗莎白。
” “但是,為什麼?”查爾斯瘋狂地叫道,“為什麼?” “你是不是——呢——和你舅母相處得不好,裡奇韋先生?”他小聲間道。
查爾斯喘着氣。
“沒有,真的沒有,”他激烈地叫道,“我們的關系一直是最和睦、最富有感情的,一直到最後。
” “啊!”霍普金森先生說道,看也不看他。
查爾斯感到受到了猛然一擊,因為律師不相信他。
誰知道這位幹巴巴的老家夥有沒有聽過呢?關于查爾斯行為的謠言肯定傳到了他的耳中。
律師當然有理由認為,這些謠言也傳到了哈特太太的耳中,因此,舅母和外甥在這個問題上肯定發生過一場激烈的争吵。
還有什麼想法比這個更自然呢? 但是不是那樣!查爾斯嘗到了他一生中最愁苦的滋味,他的謊言被相信了。
現在即使他說出了事情的真相,也不會有人相信了,這真是莫大的諷刺! 當然,他舅母并沒有把遺囑燒掉!當然——他的思緒突然停住了。
在他眼前升起來的回憶是什麼? 一位老夫人用一隻手緊緊握住自己的心髒……有些東西滑落了……一張紙……滑落到紅熱的餘燼中……查爾斯的臉色發青。
他聽到了一個嘶啞的聲音——他自己的——在問道:“如果那張遺囑再也找不到了——?” “哈特太太以前的遺囑仍然有效,日期是一九二○年九月。
在那份遺囑裡,哈特太太把所有的财産都留給了她的侄女——米麗娅姆-哈特,即現在的米麗娅姆-羅賓遜。
這個老傻瓜在說些什麼呢?留給了米麗娅姆?留給了米麗娅姆和她那無名無份的丈夫,還有四個哭鼻子的小家夥。
他所有的聰明才智的成果——都給了米麗娅姆! 電話在他手肘裡尖聲地響了起來,他拿起了話筒。
是醫生的聲音,熱情且關心。
“是裡奇韋嗎?我想這是你希望知道的。
驗屍結果剛剛出來了,死因和我推測的一樣。
但是事實上,她心髒上的疾病,比我在她活着的時候給她預測的要嚴重得多。
即使是得到最好的護理,她至多也活不過兩個月。
我想這是你希望知道的,這或多或少能安慰你一下。
” “對不起,”查爾斯說道,“你可以再說一遍嗎?” “她至多也活不過兩個月了,”醫生用稍大點的聲音說道,“我們已經用了一切最好的手段,你知道,我親愛的但是,查爾斯“砰”地把話筒放了回去,他聽到了律師仿佛從很遠很遠的地方傳過來的聲音。
“對不起,裡奇韋先生,你生病了嗎?” 他媽的都該死!那個一臉沾沾自喜的律師,那個讨厭的老笨驢梅内爾,在他面前,什麼希望也沒有了——隻有監獄高牆的陰影……他感到有人在玩弄着他——就像是貓戲弄老鼠那樣,有人肯定在大笑了……