景泰藍花瓶

關燈
道該怎麼向你賠罪才好。

    ” 他有些拘謹,口中反複念叨着這幾句。

    然後就在我還沒有搞清楚他究竟是在為什麼謝罪的時候,深山木已經掀開門簾,大步走了過來。

     “我打擾到你們了嗎?” 他冷冷地說道,一屁股坐下,不客氣地上下打量起諸戶。

    諸戶看到深山木,不知道是怎麼了,似乎忘記了自己的目的,下一刻突然向我道别,逃似的離開了。

     “真是個怪人,毛躁成這副德行。

    他跟你說了什麼?” “沒什麼,莫名其妙的。

    ” “真怪。

    剛才我聽木崎家的人說,那個諸戶在初代小姐死後,已經是第三次來訪了。

    而且打聽了許多怪事,還在家中到處察看,裡頭一定有什麼文章。

    不過他看起來很聰明,而且很英俊。

    ” 深山木說道,别具深意地打量着我。

    雖然是這種時候,我卻不由自主地臉紅起來。

    “你事情辦得真快。

    有什麼發現嗎?” 為了掩飾害羞,我反過來向他發問。

     “很多。

    ”他壓低聲音,變得一本正經。

    他離開鐮倉時的亢奮,在這次拜訪之後有增無減。

    他似乎把某些我不知道的事情隐藏在心底,獨自吟味。

    “好久沒碰上這樣的狠角色了,但是單憑我一人之力,或許有些應付不了。

    總之,我打算從今天開始,全心投入這個案子。

    ” 他用手杖的前端在潮濕的泥土地上胡亂畫着什麼,自言自語似的接着說: “我已經推測出大緻的來龍去脈了,但還有一點怎麼都無法确定。

    雖然也不是沒辦法解釋,我覺得那似乎就是真相,但若是如此,就太可怕了。

    這是前所未見的邪惡。

    光是想象就令人反胃。

    是人類的公敵。

    ” 他絮叨着莫名其妙的話,幾乎是無意識地移動手杖,我注意到時,手杖已在地面畫出一個奇妙的形狀。

    那是個燙酒壺的放大版,也可能是一個花瓶。

    他在上頭寫上“景泰藍”三個字,字體非常模糊。

    我受到好奇心驅使,忍不住發問: “這不是景泰藍花瓶嗎?景泰藍花瓶跟這件事有什麼關系?” 他吃驚地擡頭,發現地上的圖案,急忙用手杖把它塗掉。

     “别大聲嚷嚷,景泰藍花瓶……是啊。

    你也挺敏銳的。

    我不理解的就是這個。

    我現在正在為該怎麼解釋景泰藍花瓶而傷腦筋呢。

    ” 但是不管我再怎麼追問,他都緘默不語,不肯再透露更多了。

     沒多久,我們便離開咖啡廳,折回巢鴨車站。

    因為方向相反,我們在月台前分了手,不過道别時,深山木幸吉說:“你等我四天。

    怎樣都得花上這些時間。

    到了第五天,或許我就可以給你一些好消息。

    ”我對他的賣弄玄虛雖然有些不服氣,但是除了全心仰賴他的幫助以外,别無他法。