第六章
關燈
小
中
大
多少稅,根據其才能出衆的程度而定,不過這得完全由他自己來拿主意。
最受異性寵愛的男子應交納最高的稅,至于稅額多少,則應根據其所受寵愛的次數和愛情性質而定;這一點上允許他們自己為自己作證。
他還建議,對聰明、勇敢和禮貌應該收重稅,收稅方法相同;有多少聰明、勇敢和禮貌,讓每個人自己說。
不過至于榮譽、正義、智慧和學問,則無需征稅,因為這類素質太少見了,沒有人會承認他周圍的人具有這些素質,自己有也并不重視。
他主張婦女應根據其漂亮的程度和打扮的本領來納稅,這方面她們可享有與男子同樣的特權,即怎麼漂亮、怎麼會打扮由她們自己判斷決定。
但是對忠貞、節操、良好的辨别能力和溫良的品性不征稅,因為稅費不赀,她們根本就繳不起。
為了使參議員一直能為王室的利益服務,他建議議員們以抽簽的方式獲得職位。
每個人首先都得宣誓,保證不論抽不抽中,都一定投标擁護朝廷;這樣,等下次有官位空缺時,沒有中簽的人還能輪到再抽一次。
既然他們還有希望,也就沒有人會抱怨朝廷不守諾言,一旦失望,也隻好完全歸咎于自己的命運,而命運的肩膀總比内閣的肩膀要來得寬闊結實,是能擔負起失敗的。
另一位教授拿了一大本關于如何偵破反政府陰謀詭計的文件給我看。
他建議大政治家們要對一切可疑人物進行檢查,看他們什麼時間吃飯,睡覺時臉朝哪邊。
擦屁股用的是哪一隻手;要嚴格檢查他們的糞便,從糞便的顔色、氣味、味道、濃度以及消化的程度,來判斷他們的思想和計劃,因為人沒有比在拉尿時思考更嚴肅、周密和專心緻志的了,這是他經過無數次實驗才發現的;這種時候他如果用來考慮怎樣才是暗殺國王最好的辦法,糞便就會呈綠色;但他盤算的如果隻是搞一次叛亂或者焚燒京城,糞便的顔色就大不一樣了。
這篇論文寫得十分犀利,其中不少見解對政治家來說是既有趣又有用,不過我覺得有些地方還不夠完善。
這一點我冒昧地對作者說了,并且提出,要是他願意,我可以再提供他一點補充意見。
他很高興地接受了我的建議;這在作家中,尤其在設計家之流的作家中,是十分罕見的。
他表示很願意聽聽我還有什麼意見。
我告訴他,我曾在特列不尼亞(影射英國。
“Tribnia”[特列不尼亞]和“Britain”[不列颠]所含字母完全相同,隻排列不一樣)王國逗留了一段時間。
當地人管這個國家叫蘭敦(影射倫敦)。
那裡的人大部分全是由偵探、見證人、告密者、指控者、檢舉人、證人、咒罵者以及他們的一些爪牙組成的。
他們全都受正副大臣們的庇護、指使和津貼。
在那個王國裡,陰謀通常都是那些企圖擡高自己大政治家身份的人所作。
他們企圖使一個搖搖欲墜的政府恢複元氣,企圖鎮壓或者轉移群衆的不滿情緒,企圖把沒收來的财物填進自己的腰包,企圖左右公衆輿論以盡量滿足一己私利。
他們先取得一緻意見,定好應控告哪些可疑分子圖謀不軌,接着采取有效手段查找這些人的書信和文件,然後把他們囚禁起來,文件則交給一夥能巧妙地從詞語、音節以及字母中找出神秘意義的能手去處理。
比如說,他們會破譯出“馬桶”是指“樞密院”;“一群鵝”指“參議院”;“瘸腿狗”指“侵略者”;“呆頭”指“——”(“——”代表“國王”,當時作者不便明白寫出,故以“——”代之);“瘟疫”指“常備軍”;“秃鷹”指“大臣”;“痛風”指“祭司長”;“絞刑架”指“國務大臣”;“夜壺”指“貴族委員會”;“篩子”指“宮廷貴婦”;“掃帚”指“革命”;“捕鼠器”指“官職”;“無底洞”指“财政部”;“陰溝”指“朝廷”;“滑稽演員戴的系鈴帽”指“寵臣”;“折斷的蘆葦”指“法庭”;“空酒桶”指“将軍”;“流膿的瘡”指“行政當局”。
假如這種辦法行不通。
他們還有另外兩種更為有效的辦法,該地的學者稱它們為“離合字謎法”和“颠倒字謎法”。
用第一種辦法是,他們能解釋出所有單詞的第一個字母的政治含義。
于是,N就是指“陰謀”,B指“一個騎兵團”,L指“海上艦隊”。
要不他們就采用第二種辦法,通過颠倒變換可疑文件上字母拼排的順序,可以揭開對當局不滿的政黨最深藏着的陰謀。
例如說,如果我在給朋友的一封信中說,“我們的湯姆兄弟最近得了痔瘡。
”一個精于此道的人,同時那個句子裡的那些字母,經他一分析,就會變成下面這樣的話:“反抗吧!陰謀已經成熟。
塔。
”這就是“颠倒字謎法”。
教授非常感謝我給他提出了這些意見,滿口答應要在他的論文中提及我的名字以表敬意。
我看這個國家再沒有什麼東西值得留戀的,就不想再住下去了,于是動了返回英國老家去的念頭。
最受異性寵愛的男子應交納最高的稅,至于稅額多少,則應根據其所受寵愛的次數和愛情性質而定;這一點上允許他們自己為自己作證。
他還建議,對聰明、勇敢和禮貌應該收重稅,收稅方法相同;有多少聰明、勇敢和禮貌,讓每個人自己說。
不過至于榮譽、正義、智慧和學問,則無需征稅,因為這類素質太少見了,沒有人會承認他周圍的人具有這些素質,自己有也并不重視。
他主張婦女應根據其漂亮的程度和打扮的本領來納稅,這方面她們可享有與男子同樣的特權,即怎麼漂亮、怎麼會打扮由她們自己判斷決定。
但是對忠貞、節操、良好的辨别能力和溫良的品性不征稅,因為稅費不赀,她們根本就繳不起。
為了使參議員一直能為王室的利益服務,他建議議員們以抽簽的方式獲得職位。
每個人首先都得宣誓,保證不論抽不抽中,都一定投标擁護朝廷;這樣,等下次有官位空缺時,沒有中簽的人還能輪到再抽一次。
既然他們還有希望,也就沒有人會抱怨朝廷不守諾言,一旦失望,也隻好完全歸咎于自己的命運,而命運的肩膀總比内閣的肩膀要來得寬闊結實,是能擔負起失敗的。
另一位教授拿了一大本關于如何偵破反政府陰謀詭計的文件給我看。
他建議大政治家們要對一切可疑人物進行檢查,看他們什麼時間吃飯,睡覺時臉朝哪邊。
擦屁股用的是哪一隻手;要嚴格檢查他們的糞便,從糞便的顔色、氣味、味道、濃度以及消化的程度,來判斷他們的思想和計劃,因為人沒有比在拉尿時思考更嚴肅、周密和專心緻志的了,這是他經過無數次實驗才發現的;這種時候他如果用來考慮怎樣才是暗殺國王最好的辦法,糞便就會呈綠色;但他盤算的如果隻是搞一次叛亂或者焚燒京城,糞便的顔色就大不一樣了。
這篇論文寫得十分犀利,其中不少見解對政治家來說是既有趣又有用,不過我覺得有些地方還不夠完善。
這一點我冒昧地對作者說了,并且提出,要是他願意,我可以再提供他一點補充意見。
他很高興地接受了我的建議;這在作家中,尤其在設計家之流的作家中,是十分罕見的。
他表示很願意聽聽我還有什麼意見。
我告訴他,我曾在特列不尼亞(影射英國。
“Tribnia”[特列不尼亞]和“Britain”[不列颠]所含字母完全相同,隻排列不一樣)王國逗留了一段時間。
當地人管這個國家叫蘭敦(影射倫敦)。
那裡的人大部分全是由偵探、見證人、告密者、指控者、檢舉人、證人、咒罵者以及他們的一些爪牙組成的。
他們全都受正副大臣們的庇護、指使和津貼。
在那個王國裡,陰謀通常都是那些企圖擡高自己大政治家身份的人所作。
他們企圖使一個搖搖欲墜的政府恢複元氣,企圖鎮壓或者轉移群衆的不滿情緒,企圖把沒收來的财物填進自己的腰包,企圖左右公衆輿論以盡量滿足一己私利。
他們先取得一緻意見,定好應控告哪些可疑分子圖謀不軌,接着采取有效手段查找這些人的書信和文件,然後把他們囚禁起來,文件則交給一夥能巧妙地從詞語、音節以及字母中找出神秘意義的能手去處理。
比如說,他們會破譯出“馬桶”是指“樞密院”;“一群鵝”指“參議院”;“瘸腿狗”指“侵略者”;“呆頭”指“——”(“——”代表“國王”,當時作者不便明白寫出,故以“——”代之);“瘟疫”指“常備軍”;“秃鷹”指“大臣”;“痛風”指“祭司長”;“絞刑架”指“國務大臣”;“夜壺”指“貴族委員會”;“篩子”指“宮廷貴婦”;“掃帚”指“革命”;“捕鼠器”指“官職”;“無底洞”指“财政部”;“陰溝”指“朝廷”;“滑稽演員戴的系鈴帽”指“寵臣”;“折斷的蘆葦”指“法庭”;“空酒桶”指“将軍”;“流膿的瘡”指“行政當局”。
假如這種辦法行不通。
他們還有另外兩種更為有效的辦法,該地的學者稱它們為“離合字謎法”和“颠倒字謎法”。
用第一種辦法是,他們能解釋出所有單詞的第一個字母的政治含義。
于是,N就是指“陰謀”,B指“一個騎兵團”,L指“海上艦隊”。
要不他們就采用第二種辦法,通過颠倒變換可疑文件上字母拼排的順序,可以揭開對當局不滿的政黨最深藏着的陰謀。
例如說,如果我在給朋友的一封信中說,“我們的湯姆兄弟最近得了痔瘡。
”一個精于此道的人,同時那個句子裡的那些字母,經他一分析,就會變成下面這樣的話:“反抗吧!陰謀已經成熟。
塔。
”這就是“颠倒字謎法”。
教授非常感謝我給他提出了這些意見,滿口答應要在他的論文中提及我的名字以表敬意。
我看這個國家再沒有什麼東西值得留戀的,就不想再住下去了,于是動了返回英國老家去的念頭。