第30節 嘲李景柱
關燈
小
中
大
1992年,河北通縣張家灣農民李景柱獻其自鑿“曹公諱墓壬午”字樣階石一方,玄其說,京城内外轟動,新聞媒介紛紛披露。知李之為人者及上過當者,則起而揭其慣以诳語騙人之伎倆,因作小詩以嘲之。
綠學羨紅樓,潮來獻石頭。
吹噓多假話,穿鑿少深謀。
友約仲春日,兒殇癸未秋。
西山文字在,焉得葬通州?
人謂李曾見胡适、俞平伯文章,故知雪芹名,死于“壬午除夕”(實際上是誤解)。李則辯曰:我非紅學家,隻種田,是“綠學家”。其所述掘到石頭情況,似純屬編造,如言某年某月大隊平整土地,其實當時大隊正整風學習,不出工;某某與他一道掘到石頭、用車運回,其實所指之人還是念書的學生,不參加勞動;掘到的雪芹屍骨是裸葬的,其實是有棺木的(敦誠挽詩言其有棺木前的“銘旌”可證);給人的印象是雪芹因故歲末趕到張家灣來而暴卒的,其實是“數月前,伊子殇,因感傷成疾”,在西山“一病無醫”的(見敦誠的挽詩及原注),如此等等。至于在此之前李所提供的曹石碑、曹家墓地、“被改為食堂”的曹家舊宅等等假情況,曾使一些熱心人勞命喪财、大上其當。1992年9月前後的《北京日報》周末版上連續有刊出,後來貴州省的《紅樓》雜志上也續有刊出。當初,我聽說石頭上鑿有“壬午”二字,便斷定其是僞造無疑。因為“壬午”的下一年癸未的仲春,友人敦敏尚以詩代簡寄雪芹,約其來家飲酒賞春,同年的秋冬間,其愛子殇于痘症,雪芹才“感傷成疾”,在北京西山一病不起,死于再次年甲申春天的。這一切都有無可置疑的文字記載。故知其為穿鑿附會“壬午”說而添此二字,反弄巧成拙,露出了有意作僞的馬腳。
綠學羨紅樓,潮來獻石頭。
吹噓多假話,穿鑿少深謀。
友約仲春日,兒殇癸未秋。
西山文字在,焉得葬通州?
人謂李曾見胡适、俞平伯文章,故知雪芹名,死于“壬午除夕”(實際上是誤解)。李則辯曰:我非紅學家,隻種田,是“綠學家”。其所述掘到石頭情況,似純屬編造,如言某年某月大隊平整土地,其實當時大隊正整風學習,不出工;某某與他一道掘到石頭、用車運回,其實所指之人還是念書的學生,不參加勞動;掘到的雪芹屍骨是裸葬的,其實是有棺木的(敦誠挽詩言其有棺木前的“銘旌”可證);給人的印象是雪芹因故歲末趕到張家灣來而暴卒的,其實是“數月前,伊子殇,因感傷成疾”,在西山“一病無醫”的(見敦誠的挽詩及原注),如此等等。至于在此之前李所提供的曹石碑、曹家墓地、“被改為食堂”的曹家舊宅等等假情況,曾使一些熱心人勞命喪财、大上其當。1992年9月前後的《北京日報》周末版上連續有刊出,後來貴州省的《紅樓》雜志上也續有刊出。當初,我聽說石頭上鑿有“壬午”二字,便斷定其是僞造無疑。因為“壬午”的下一年癸未的仲春,友人敦敏尚以詩代簡寄雪芹,約其來家飲酒賞春,同年的秋冬間,其愛子殇于痘症,雪芹才“感傷成疾”,在北京西山一病不起,死于再次年甲申春天的。這一切都有無可置疑的文字記載。故知其為穿鑿附會“壬午”說而添此二字,反弄巧成拙,露出了有意作僞的馬腳。