《紅樓夢》與其他古典文藝
關燈
小
中
大
《紅樓夢》在中國小說中首屈一指,稱為空前并非過譽,但即極偉大的著作亦不能前無所承、破空而起。
我嘗說它最能發揮近代國語(北京語)的特長,超越明代諸小說若《水浒》、《西遊》等書而大大地進了一步。
除這開創性的優點外,作者必有所承。
他又受了些什麼古典文藝的影響呢?要回答這問題也很有興味的。
我覺得他至少受了下列各書的影響。
在古代詩文跟近古戲曲小說裡各有兩部。
當然也不限于這四部書,我認為對《紅樓夢》曾發生最大的影響的有這四部書罷了。
《紅樓夢》第一得力于《莊子》。
寶玉喜歡讀《南華經》,并戲續了一節,見本書第二十一、第二十二回。
這是顯而易見的。
脂硯齋乾隆庚辰評本(此書現藏北京大學,下簡稱脂庚)在二十二回“山木自寇”、“源泉自盜”下都有注,作者自己注的。
又如第六十三回邢岫煙述說妙玉“贊文是《莊子》的好”。
書中人的話,當然也代表了作者的意見。
更得力于《楚辭》。
第十七回寫蘅蕪苑(今本作院): 忽迎面突出插天的大玲珑山石來,四面群繞各式石塊,竟把裡面所有房屋悉皆遮住,且一株花木也無,隻見許多異草,或有牽藤的,或有引蔓的,或垂山巅,或穿石隙,甚至垂檐繞柱,萦砌盤階,或如翠帶飄,或如金繩蟠屈,或實若丹砂,或花如金桂。
這把《楚辭》芳芬的境界給具體化了。
随後寶玉又說了許多香草的名字,而總結為“《離騷》、《文選》所有的那些異草”。
尤可注意第七十八回的《芙蓉诔》,是本書裡最精心結撰的一篇前骈體後騷體的古典文,可窺見作者的文學造詣。
此文名為诔晴雯,實诔黛玉,在本書的重要可知。
這文脂庚本有注,亦出作者之手。
主要的共十八條,卻八引《離騷》、《楚辭》,六引《莊子》,已得十四條,約占全數百分之八十。
借這個數目字來表示《紅樓》作者得力于什麼古書,再明白沒有了。
當然,《紅樓夢》既為話本小說,更應有它直接系統的承受。
它脫胎于近古的白話小說和戲曲。
就戲曲看,雖引《荊钗》、《還魂》、《虎囊彈》等劇,最特出的要算《西廂記》,引用也最廣泛,幾乎成為寶、黛二人日常談情的口頭語了。
(一)有名的如二十三回黛玉葬花。
寶玉說:“真是好文章,你看了連飯也不想吃呢。
”下文就引《西廂》:“我就是多愁多病身,你就是那傾國傾城貌。
”黛玉急了,然而後來也說:“呸,原來是苗而不秀,是個銀樣蠟槍頭!”所以寶玉說:“你這個呢,我也告訴去。
”兩個人都在發《西廂》迷哩。
(二)如二十六回寫黛玉在潇湘館長歎,念着:“每日家情思睡昏昏。
”寶玉在窗外聽見,笑道:“為甚麼每日家情思睡昏昏?”後文寶玉借着紫鵑說:“好丫頭,若共你多情小姐同鴛帳,怎舍得疊被鋪床。
” (三)第四十九回文字較長,節引于
我嘗說它最能發揮近代國語(北京語)的特長,超越明代諸小說若《水浒》、《西遊》等書而大大地進了一步。
除這開創性的優點外,作者必有所承。
他又受了些什麼古典文藝的影響呢?要回答這問題也很有興味的。
我覺得他至少受了下列各書的影響。
在古代詩文跟近古戲曲小說裡各有兩部。
當然也不限于這四部書,我認為對《紅樓夢》曾發生最大的影響的有這四部書罷了。
《紅樓夢》第一得力于《莊子》。
寶玉喜歡讀《南華經》,并戲續了一節,見本書第二十一、第二十二回。
這是顯而易見的。
脂硯齋乾隆庚辰評本(此書現藏北京大學,下簡稱脂庚)在二十二回“山木自寇”、“源泉自盜”下都有注,作者自己注的。
又如第六十三回邢岫煙述說妙玉“贊文是《莊子》的好”。
書中人的話,當然也代表了作者的意見。
更得力于《楚辭》。
第十七回寫蘅蕪苑(今本作院): 忽迎面突出插天的大玲珑山石來,四面群繞各式石塊,竟把裡面所有房屋悉皆遮住,且一株花木也無,隻見許多異草,或有牽藤的,或有引蔓的,或垂山巅,或穿石隙,甚至垂檐繞柱,萦砌盤階,或如翠帶飄,或如金繩蟠屈,或實若丹砂,或花如金桂。
這把《楚辭》芳芬的境界給具體化了。
随後寶玉又說了許多香草的名字,而總結為“《離騷》、《文選》所有的那些異草”。
尤可注意第七十八回的《芙蓉诔》,是本書裡最精心結撰的一篇前骈體後騷體的古典文,可窺見作者的文學造詣。
此文名為诔晴雯,實诔黛玉,在本書的重要可知。
這文脂庚本有注,亦出作者之手。
主要的共十八條,卻八引《離騷》、《楚辭》,六引《莊子》,已得十四條,約占全數百分之八十。
借這個數目字來表示《紅樓》作者得力于什麼古書,再明白沒有了。
當然,《紅樓夢》既為話本小說,更應有它直接系統的承受。
它脫胎于近古的白話小說和戲曲。
就戲曲看,雖引《荊钗》、《還魂》、《虎囊彈》等劇,最特出的要算《西廂記》,引用也最廣泛,幾乎成為寶、黛二人日常談情的口頭語了。
(一)有名的如二十三回黛玉葬花。
寶玉說:“真是好文章,你看了連飯也不想吃呢。
”下文就引《西廂》:“我就是多愁多病身,你就是那傾國傾城貌。
”黛玉急了,然而後來也說:“呸,原來是苗而不秀,是個銀樣蠟槍頭!”所以寶玉說:“你這個呢,我也告訴去。
”兩個人都在發《西廂》迷哩。
(二)如二十六回寫黛玉在潇湘館長歎,念着:“每日家情思睡昏昏。
”寶玉在窗外聽見,笑道:“為甚麼每日家情思睡昏昏?”後文寶玉借着紫鵑說:“好丫頭,若共你多情小姐同鴛帳,怎舍得疊被鋪床。
” (三)第四十九回文字較長,節引于