11、“猿王”泰山

關燈
東西發現敵人已近在眼前,一支箭便射中它的脖子。

     箭上的毒藥那麼快就發作,小鹿沒跑十步遠,便一頭栽到灌木叢裡死了。

    泰山又飽餐一頓,不過這次沒有睡覺。

     他急匆匆向前兩天離開部落的地點走去,找到夥伴們之後,把母獅子山寶的皮十分驕傲地拿給他們看。

     “瞧,”他喊道,“柯察克部落的猿們,瞧瞧偉大的殺手泰山做了什麼!你們當中誰殺死過努瑪的臣民?泰山是你們之中最偉大的。

    因為泰山不是猿,泰山是……”他說到這裡停下話頭。

    因為猿語中沒有“人”這個詞彙,而泰山也隻能用英語寫這個字,并不知道如何發音。

     部落成員都圍攏過來,邊聽他講話,邊看這張足以證明他英勇無畏的獅子皮。

     隻有柯察克被仇恨和憤怒折磨着,在後面獨自徘徊。

     突然什麼東西從他那類人猿邪惡的小腦子裡一閃而過,這隻巨獸大喊一聲,撲到猿群之中。

     他張開舞爪,又抓又咬,沒等那些手足無措的猿逃到森林裡較高一層的樹技之上,已經咬死咬傷十幾個。

     柯察克氣得口吐白沫,發了瘋似地高聲尖叫,四處張望着,尋找他恨之入骨的泰山,終于看見小夥子正十分悠閑地坐在不太遠的一根樹枝上。

     “下來,泰山,偉大的殺手!”柯察克咆哮着,“下來,嘗一嘗比你還偉大的殺手的利齒!難道所向無敵的鬥士一見危險就往樹上逃嗎?”然後,柯察克罵出一連串他們那個部落最惡毒的話,向泰山挑戰。

     泰山一聲不響跳到地上。

    所有的部落成員都屏住呼吸,從給他們以庇蔭的高樹枝上緊張地張望着。

    巨猿柯察克怒吼着,向似乎是“相形見绌”的小泰山猛撲過去。

     柯察克雖然腿短,站起來卻有七英尺高。

    他肌肉發達,膀大腰圓,短脖子後面隆起一個鐵一樣堅硬的肉疙瘩,幾乎遮住了整個腦殼。

    因此,他的腦袋看起來就像從一座巨大的“肉山”上長出來的一個小球。

     他咧開肥大的嘴唇,咆哮着,露出滿嘴大潦牙,一雙兇惡的充血的小眼睛閃閃發光,折射出他的惱怒和瘋狂。

     泰山站在那兒等着。

    他雖然身強力壯,可是那隆起塊塊肌肉的六尺之軀,似乎還不足以應付眼前這場惡戰。

     剛才給夥伴們看山寶的皮時,他把弓和箭扔在那兒沒收起來。

    因此,現在隻有靠那把豬刀和智慧來抵消敵手可怕的力氣了。

     當敵人咆哮着沖過來的時候,格雷斯托克勳爵從刀鞘裡抽出那把細長的刀,像迎面撲來的這隻巨獸一樣發出可怕的、讓人毛骨悚然的叫聲,回答他的挑戰,同時敏捷地跳躍着迎接他的攻擊。

    他十分靈活,躲開那兩條企圖把他抱住的毛乎乎的胳膊,然後在兩個身體撞到一起之前,人猿泰山抓住柯察克的兩隻手腕,一閃身,将刀捅進他的心髒下方。

     他還沒來得及把刀拔出來,那隻張開兩條可怕的胳膊,猛沖過來想掐死他的巨猿從泰山手裡奪過獵刀。

     柯察克張開大手,向“人猿”頭頂猛拍過來。

    這一掌如果打中了,一定會把泰山半個腦殼砸扁了。

     泰山猛低頭,躲過這可怕的一掌,然後緊握鐵拳,照柯察克心窩打了過去。

     柯察克腳步踉跄,因為肚子上被紮了緻命的一刀,幾乎支撐不住了。

    但他還是拼命地掙紮着,堅持了一會兒,從泰山手裡掙脫一條胳膊,和這位身體修長的敵手扭打起來。

     他緊抱泰山,張開血盆大口,想咬斷他的喉嚨,可是年輕的勳爵沒等殘忍的獠牙咬住他光滑、黝黑的皮膚,便用鐵鉗般的大手緊緊卡住柯察克的脖頸。

     他們就這樣搏鬥着,一個要用可怕的利齒咬死對方;一個用有力的手緊卡對方的氣管,并且極力躲開那張咆哮着的血盆大口。

     巨猿終因力大漸漸占了上風,滿嘴獠牙,離泰山的喉嚨隻有一英寸遠了。

    可是,這個龐然大物突然一陣痙攣,然後身子一歪,軟綿綿地倒在地上。

     柯察克死了。

     人猿泰山拔出那把經常幫助他戰勝遠比自己強大的敵人的獵刀,一隻腳踩在被他消滅的敵人的脖子上,叢林裡又一次響起這個征服者兇狠、野蠻的叫聲。

     就這樣,年輕的格雷斯托克勳爵成了“猿王”。