25.不列颠尼亞号上的遇難船員
關燈
小
中
大
語。
至于門格爾船長呢,他的懷疑不久就被水手的話打消了。
當他聽見那水手對瑪麗談論她父親時,他認為艾爾通真正是格蘭特船長的夥伴了。
艾爾通非常熟悉船長的孩子。
當他們出發時,他還在格拉斯哥港見過他們。
他說,那天船長向朋友告别,舉行了宴會,兩個孩子都來吃飯。
那時,小羅伯爾還不到10歲,船長托水手狄克照看他,他卻背地裡爬到桅杆上的橫木,虛驚一場! “真是這樣嗎?”小羅伯爾笑着問。
水手長又随便講了許多小事情,仿佛無足輕重,但船長卻看得十分重要。
他歇下來,瑪麗就柔聲請求他: “再說呀,艾爾通先生,再給我們講講我們的父親。
” 水手長極力地滿足他們的要求。
爵士不願打斷他的話頭,但是有更多的問題擠在腦子裡,海倫夫人讓他看瑪麗那種快慰的情緒,不讓他開口。
就在這段談話中,艾爾通叙述了不列颠尼亞号的曆史以及它在太平洋上的航行。
瑪麗對那次航行也知道一部分,因為船隻的消息一直到1862年5月才消失。
這一年中,這艘船在大洋洲各主要陸地都曾靠岸,他們到過新幾内亞、新西蘭、新喀裡多尼亞,這些陸地多是殖民地,所以他們到處受到英國當局的歧視。
然後,他們居然在巴布亞西岸找到一個據點,覺得可以在那兒建個移民區,并可以保證它的繁榮。
的确,在摩鹿加和菲律賓的船路中間如果有一個中途站,一定能吸引許多船隻,特别是蘇伊士運河開通以後,經過好望角的航線就取消了。
格蘭特船長是個富有正義感的人,他反對那些不顧國際共同利益的政治鬥争。
不列颠尼亞号在勘察完巴布亞之後,就到卡拉俄去辦糧食,1862年5月30日離開卡亞俄港,準備由印度洋取道好望角回歐洲大陸。
啟程後三個星期,一場駭人的暴風雨把船打壞了。
船幾乎要翻了,非砍斷桅杆不可。
船底漏洞開始進水,怎麼也堵不住。
全體船員幾天幾夜未合眼,快累死了,他們一刻也離不開抽水機。
輪船在風暴中颠簸了8天8夜,艙裡水深6米了,船體漸漸下沉。
而小艇又都在狂風暴雨中刮走了。
大家隻好在船上等死,而這時候,正如地理學家推測的那樣,船望到了澳大利亞東海岸。
不一會兒,船就撞岸沉沒了。
先是猛烈一碰,艾爾通被浪頭卷進去,打到一個珊瑚礁上,暈了過去。
蘇醒過來以後,他已落到土人手中。
當他被帶往内陸後,再也沒有聽到不列颠尼亞号的消息。
關于格蘭特船長的叙述到這裡結束。
這段叙述引起不止一次的驚呼,少校再也不懷凝水手長所說的事實,否則,不免太不公正了。
有了文件,再加上艾爾通的個人經曆對于這次尋訪就更具有現實意義,這一切充分證明格蘭特船長及他的同伴沒有葬身海底。
人們很合理地推測到那三個人的遭遇,所以大家又請艾爾通叙述一下他在内陸的情形。
這段叙述很簡單,很通俗。
艾爾通成了土人的俘虜之後,就在大運河流域一帶勞動。
他生活得很苦,因為那部落本身就是窮苦,但是他并不受到虐待。
艱苦的奴隸般的生活過了兩年,他的心中依然懷着恢複自由的希望。
盡管逃跑會遇到很多危險,但他還是等待任何一個小機會以便逃脫。
1864年10的一個夜晚,他趁土人防備不嚴,跑到原始森林裡躲了起來。
整整躲了一個月,他吃的是草根、樹葉、樹皮等,在廣無人煙的地域來回徘徊。
白天靠太陽,晚上靠星星辨别方向,他常常淪入絕望的境地。
就這樣,他越過沼澤、河流、高山,走過許多探險家都不敢到的地方。
最後,他跑得精疲力盡,死去活來,已奄奄一息,才來到奧摩爾這個善良的人家裡,以勞動換得幸福生活。
“艾爾通對我很感激,我對他也很滿意,”那愛爾蘭移民聽完這段叙述之後說,“他是個聰明又勇敢的人,隻要他願意,這兒永遠是他的家。
” 水手長做了個手勢,表示對愛爾蘭人的感謝,他等候人們繼續提出問題。
這時他心裡想他的聽衆問這問那是有充分理由的,應該滿足他們。
但是,現在他回答的問題有的提過好幾遍,還有什麼新問題呢?因此,爵士讓大家展開讨論,根據目前情況,應該怎樣制定下一步的尋訪計劃。
少校轉向水手長,問道: “你說你是格蘭特船長的部下,有什麼證明嗎?” “這還用說,”艾爾通毫不遲疑地回答。
但是,他感覺到少校對他有點不信任,因而又補上一句。
“我有船上的服務證書。
” 說着,立刻走出大廳去取那證書。
他來去不過一分鐘。
奧摩爾趁這個當兒說了這樣一句話:“爵士,我可以向您保證艾爾通是個誠實人。
他在我這裡做了兩個月的活,沒有一點可責備的。
我事先已知道他是個遇難的俘虜。
他是個光明磊落的人,值得你信任。
” 爵士正在向莊主解釋他可從來沒有
至于門格爾船長呢,他的懷疑不久就被水手的話打消了。
當他聽見那水手對瑪麗談論她父親時,他認為艾爾通真正是格蘭特船長的夥伴了。
艾爾通非常熟悉船長的孩子。
當他們出發時,他還在格拉斯哥港見過他們。
他說,那天船長向朋友告别,舉行了宴會,兩個孩子都來吃飯。
那時,小羅伯爾還不到10歲,船長托水手狄克照看他,他卻背地裡爬到桅杆上的橫木,虛驚一場! “真是這樣嗎?”小羅伯爾笑着問。
水手長又随便講了許多小事情,仿佛無足輕重,但船長卻看得十分重要。
他歇下來,瑪麗就柔聲請求他: “再說呀,艾爾通先生,再給我們講講我們的父親。
” 水手長極力地滿足他們的要求。
爵士不願打斷他的話頭,但是有更多的問題擠在腦子裡,海倫夫人讓他看瑪麗那種快慰的情緒,不讓他開口。
就在這段談話中,艾爾通叙述了不列颠尼亞号的曆史以及它在太平洋上的航行。
瑪麗對那次航行也知道一部分,因為船隻的消息一直到1862年5月才消失。
這一年中,這艘船在大洋洲各主要陸地都曾靠岸,他們到過新幾内亞、新西蘭、新喀裡多尼亞,這些陸地多是殖民地,所以他們到處受到英國當局的歧視。
然後,他們居然在巴布亞西岸找到一個據點,覺得可以在那兒建個移民區,并可以保證它的繁榮。
的确,在摩鹿加和菲律賓的船路中間如果有一個中途站,一定能吸引許多船隻,特别是蘇伊士運河開通以後,經過好望角的航線就取消了。
格蘭特船長是個富有正義感的人,他反對那些不顧國際共同利益的政治鬥争。
不列颠尼亞号在勘察完巴布亞之後,就到卡拉俄去辦糧食,1862年5月30日離開卡亞俄港,準備由印度洋取道好望角回歐洲大陸。
啟程後三個星期,一場駭人的暴風雨把船打壞了。
船幾乎要翻了,非砍斷桅杆不可。
船底漏洞開始進水,怎麼也堵不住。
全體船員幾天幾夜未合眼,快累死了,他們一刻也離不開抽水機。
輪船在風暴中颠簸了8天8夜,艙裡水深6米了,船體漸漸下沉。
而小艇又都在狂風暴雨中刮走了。
大家隻好在船上等死,而這時候,正如地理學家推測的那樣,船望到了澳大利亞東海岸。
不一會兒,船就撞岸沉沒了。
先是猛烈一碰,艾爾通被浪頭卷進去,打到一個珊瑚礁上,暈了過去。
蘇醒過來以後,他已落到土人手中。
當他被帶往内陸後,再也沒有聽到不列颠尼亞号的消息。
關于格蘭特船長的叙述到這裡結束。
這段叙述引起不止一次的驚呼,少校再也不懷凝水手長所說的事實,否則,不免太不公正了。
有了文件,再加上艾爾通的個人經曆對于這次尋訪就更具有現實意義,這一切充分證明格蘭特船長及他的同伴沒有葬身海底。
人們很合理地推測到那三個人的遭遇,所以大家又請艾爾通叙述一下他在内陸的情形。
這段叙述很簡單,很通俗。
艾爾通成了土人的俘虜之後,就在大運河流域一帶勞動。
他生活得很苦,因為那部落本身就是窮苦,但是他并不受到虐待。
艱苦的奴隸般的生活過了兩年,他的心中依然懷着恢複自由的希望。
盡管逃跑會遇到很多危險,但他還是等待任何一個小機會以便逃脫。
1864年10的一個夜晚,他趁土人防備不嚴,跑到原始森林裡躲了起來。
整整躲了一個月,他吃的是草根、樹葉、樹皮等,在廣無人煙的地域來回徘徊。
白天靠太陽,晚上靠星星辨别方向,他常常淪入絕望的境地。
就這樣,他越過沼澤、河流、高山,走過許多探險家都不敢到的地方。
最後,他跑得精疲力盡,死去活來,已奄奄一息,才來到奧摩爾這個善良的人家裡,以勞動換得幸福生活。
“艾爾通對我很感激,我對他也很滿意,”那愛爾蘭移民聽完這段叙述之後說,“他是個聰明又勇敢的人,隻要他願意,這兒永遠是他的家。
” 水手長做了個手勢,表示對愛爾蘭人的感謝,他等候人們繼續提出問題。
這時他心裡想他的聽衆問這問那是有充分理由的,應該滿足他們。
但是,現在他回答的問題有的提過好幾遍,還有什麼新問題呢?因此,爵士讓大家展開讨論,根據目前情況,應該怎樣制定下一步的尋訪計劃。
少校轉向水手長,問道: “你說你是格蘭特船長的部下,有什麼證明嗎?” “這還用說,”艾爾通毫不遲疑地回答。
但是,他感覺到少校對他有點不信任,因而又補上一句。
“我有船上的服務證書。
” 說着,立刻走出大廳去取那證書。
他來去不過一分鐘。
奧摩爾趁這個當兒說了這樣一句話:“爵士,我可以向您保證艾爾通是個誠實人。
他在我這裡做了兩個月的活,沒有一點可責備的。
我事先已知道他是個遇難的俘虜。
他是個光明磊落的人,值得你信任。
” 爵士正在向莊主解釋他可從來沒有