奧德賽_第二十二卷

關燈
——大快人心,奧德修斯屠殺惡徒 此時,卓越多智的奧德修斯脫下了破舊的外套, 跳到石砌的門檻上,手握着大弓和箭袋, 箭袋之中盛滿了利箭,他全都倒了出來, 放在自己的腳邊,然後對求婚者說道: “看來,這場至關重要的比賽終于有了結果, 現在我要用箭射一個别人還未曾射過的靶子。

     願遠射神阿波羅賜給我無上的光榮。

    ” 說罷,他用箭頭對準了安提諾奧斯, 後者正端着黃金鑄就的精美無比的酒杯, 用雙手捏住雙耳,準備痛痛快快地喝下去, 萬萬沒有料到自己正處在死亡的邊沿。

     哪個人會想到在歡樂的酒席之上, 某個大膽狂徒敢明目張膽地用箭射自己, 給自己帶來悲慘的命運和濃黑的死亡? 奧德修斯毫不遲疑一拉弓弦, 利箭筆直地射入了安提諾奧斯的咽喉, 他一聲未吭,腦袋歪向一邊,登時斃命, 酒杯從手中滑落,鼻孔中流出汨汨的黑血, 他的腳無意識地一蹬, 蹬翻了餐食,桌上的食品如面包、烤肉, 全都滾落在地上,沾滿了血污和泥塵。

     見到突如其來的災禍,求婚者大驚失色, 亂成一團。

    他們跳了起來,到院了裡去尋找武器, 可是隻看到光秃秃的牆壁, 既沒有長槍,也有沒有堅實的盾牌。

     他們滿腔憤怒,破口大罵道: “可惡的外鄉人!你竟然在比賽時暗箭傷人, 以後你不會再參加任何比賽了!你必死無疑! 剛才被你射死的是伊塔卡的貴埃青年中 最為傑出的一個!願兇猛的秃鷹将你吃掉!” 求婚者紛紛指責奧德修斯。

    哪裡想到, 這隻是屠殺的開始,還以為奧德修斯 是在無意之中将安提諾奧斯射死。

     卓越的奧德修斯憤怒地說道: “你們這群可恥的家夥,以為我不能 從遙遠的特洛亞回來,大肆揮霍我的财産, 勾搭我宮中的女仆。

    我還活在人間, 就到我家向我妻子求婚并死擾蠻纏, 不怕觸怒天神,也不怕後人恥笑! 現在,我奧德修斯回來了! 決心讓你們一個個都下冥府!” 聽罷,那些求婚者陷入了巨大的恐懼, 個個東張西望,看哪個地方可以藏身。

     隻有歐律馬科斯敢開口說話: “如果你真是奧德修斯,确實我們犯下了極大的罪行, 在你的家中蠻橫無禮,胡作非為, 可是罪魁禍首就是安提諾奧斯, 剛才已被你一箭射死!是他慫恿我們這樣做, 因為他有險惡的野心,想當地域廣大的伊塔卡的王, 同時設下埋伏,要将你的兒子殺死。

     好在至高無上的宙斯沒有讓他得逞。

     他不象其他人專為求婚而來,他實在該死! 但我們這些人有罪但不至于死去。

     請寬恕我們!我們會獻上自己的賠償, 用地産的收入來償還在你家中的吃喝, 每個人可以拿出二十頭壯牛,還有青銅和黃金, 隻要你平息你的怒火,将我們放過, 而現在,我們不敢責怪你如此憤怒。

    ” 聽罷,足智多謀的奧德修斯惡狠狠地盯着他,說道: “歐律馬科斯,即便你獻給我你父親的全部财産, 再從其它地方籌集一筆相多大的财富, 也不能換回你的一條狗命。

     我要你們一個個死去,以賠償我的損失。

     現在你們選擇吧,是和我決鬥, 還是逃跑,妄圖躲過我利箭的追逐? 看來,你們一個也甭想逃出我的手心!” 聽罷,求婚者們一個心裡冰涼,雙腿酥軟, 歐律馬科斯則對他們說道: “各位求婚者,既然他不肯放過我們, 執意要用那張大弓和利箭 在門檻那邊把我們一個個緻于死地。

     那麼還等什麼呢?為了自己的生存, 鼓起勇氣,抽出佩劍,和他決一死戰吧! 把桌面當盾牌,擋住他射來的利箭, 一起沖過去,逼他離開門檻, 我們或許能沖出去,沖到大街求援, 那麼剛才那一箭是他最後一次的射殺!” 說罷,他抽出了青銅制成的佩劍, 大喝一聲,向奧德修斯撲了上去。

     卓越的奧德修斯毫不退讓,一拉弓弦, 射出利箭,正中他的前胸,乳頭旁邊, 鋒利的箭就紮入了肝髒,他手一松, 佩劍滾落在地,整個身體沖向一張桌子, 把桌上的酒杯、面包、烤肉全都掃落, 然後,他一頭栽倒在地,趴在那裡, 雙腿無意識地一蹬,踢中了身後的椅子, 在椅子的搖顫之中,他的靈魂飛離了身體。

     安菲諾摩斯手中握着鋒利的佩劍, 撲向大門,心中還以為奧德修斯能放他跑掉, 可是,他沒有防範特勒馬科斯, 後者在身後,迅速地将槍尖捅入他的軀體, 從後心進去,穿過身體,從胸前出來。

     他向前仆倒在地,額頭砸在地面上, 特勒馬科斯讓長槍插在安菲諾摩斯身上, 不動手拔它,擔心敵人乘機上來将自己傷害。

     他後退幾步,然後跑到父親身邊, 用長着翅膀的語言對奧德修斯說道: “親愛的父親,我到庫房為你取來