第九章 追尋大象的結果
關燈
小
中
大
一次,就像家庭親戚關系一樣。
”奧利弗夫人說道,“你瞧,第一個表親關系遠了一層,而表親的表親關系又遠了一層,其餘的也是如此。
所以,我想我聽到的實在沒什麼幫助。
”www99csw.com “千萬别那麼想。
”波洛說道,“我敢肯定,在你那能令人高興的紫色筆記本上,你會找到一些關于過去那慘案的事實的。
從我自己調查的警察關于兩人死亡的報告來看,我可以告訴你,事實仍是個謎。
警察的結論是:他們感情很好,沒有關于風流韻事的流言蜚語,也沒有足以緻死的病症。
我現在說的是時間,你明白嗎?那隻是悲劇發生前緊挨着的一段時間的情況,但在這以前還有一段時間,更早的一段時間。
” “我明白你的意思。
”奧利弗夫人說道,“我從老南尼那兒得知了一些事情。
她現在——不清楚——可能有一百歲了吧,也可能隻有八十歲。
從童年時起我就認識她。
她以前常常給我們講在國外的政府機構工作人員的故事,有在印度、埃及、暹羅、香港或别的地方的。
” “她講的有什麼引起您興趣了嗎?” “是的。
”奧利弗夫人說道,“她講過一個悲慘的故事,但對内容似乎不是很肯定。
我不知道,那是否與雷文斯克羅夫特夫婦有關。
也可能是關于别的什麼人的,因為她對姓名和事情記得不是太清楚。
那是一起家族内的精神病案。
夫妻中一個的嫂子——可能是将軍的,也可能是夫人的——在精神病院呆了幾年。
我聽南尼說她很早的時候殺了——也許是想殺——自己的親生孩子。
然後呢,應該是被治好了或是暫時回家什麼的,她出院并去了埃及或是馬來亞之類的地方。
她外出同人們一塊兒生活,接着她好像又牽扯進别的某件慘事當中。
我想是同孩子之類什麼的有關。
不管怎麼說,這件事被掩蓋過去了。
但我想知道,我是指這個家族中是否有什麼精神問題,要麼是在雷文斯克羅夫特夫人的家族中,要麼在将軍的家族中。
我想這個病人不一定得像姐妹般近的血緣關系。
可能是表親之類的。
但是——噢,對我來說可能是一排該調查的人。
” “不錯。
”波洛說道,“世上沒有不可能的事,等待多年的真相從過去的某個地方落入了它應該在的地方。
這就是某個人給我講的。
久遠的過去會有長時間的陰影。
” 奧利弗夫人說:“對我來說,事情好像并不是那樣,甚至老南尼的回憶也不正确,或者不存在她所說的那個人。
但這可能符合在文學聚餐上的那個女人說的話。
” “你是指她想知道” “對,那時她要我從那個女兒——我的教女身上問出是她媽媽殺了她爸爸還是她爸爸殺了她媽媽。
” “她以為那個女兒知道嗎?” “嗯,她似乎很有可能知道,我并不是說她當時就了解了——當時她可能被瞞過了——但她也許知道一些能引起她意識到父母生活的情形,誰更有可能殺害了她父母的事情,盡管她從沒提到過或同任何人講過。
” “你說那個女人——那個什麼夫人——” “噢,我現在不記得她的名字了,好像叫伯頓夫人什麼的。
她說她兒子有了女朋友并且想結婚,我明白那夫人可能很想知道是兒子女友的父親還是母親的家族中有這樣的犯罪聯系,或是說有這種瘋子血統。
她很可能以為如果是兒子女友的母親殺了父親的話,讓她兒子娶這個女孩就太不明智了,如果是她父親殺了母親的話,那夫人就不會太在意的。
” “你的意思是那夫人以為遺傳會随母親?” “嗯,這不是個聰明的女人,愛管線事,”奧利弗夫人說道,“以為自己懂得很多,事實上卻不是這樣的。
如果你是女人的話也會這麼想的。
” “有意思的看法,不過很有可能,”波洛歎道,“我覺得我們還有很多事該做。
” “我也聽說了另一條關于此事的間接的說法。
同一件事,但又被傳過了一次,您明白我的意思嗎?您看,有個人說:‘雷文斯克羅夫特夫婦?是不是那對領養了個孩子的夫婦?那孩子被收養後,夫婦倆的關心一直放在孩子身上。
他們好像很喜歡那孩子。
他們自己的孩子在馬來亞時死掉了。
我想,無論如何,夫婦倆收養了那個孩子。
然後呢,孩子的生母又想把他要回去。
雙方上了法庭,法庭把那孩子的監護權判給了夫婦倆。
那孩子的生母便企圖奪回她的孩子。
’” 波洛說:“您記下的記錄以外,出現了更簡單的疑點,我更有興趣的疑點。
” “例如” “假發,那四副假發。
” 奧利弗夫人說:“噢,我想那些是很有意思,但我不知道為什麼有意思。
那好像并不意味着什麼呀。
另外一個故事隻是個關于某個精神病人的事。
有一些精神病人被送入瘋人院,因為他們殺了自己或是别人的孩子,隻是因為某種完全不正常且根本沒有理智的原因。
但我不明白這事兒怎麼會使雷文斯克羅夫特夫人想自殺呢?” “
”奧利弗夫人說道,“你瞧,第一個表親關系遠了一層,而表親的表親關系又遠了一層,其餘的也是如此。
所以,我想我聽到的實在沒什麼幫助。
”www99csw.com “千萬别那麼想。
”波洛說道,“我敢肯定,在你那能令人高興的紫色筆記本上,你會找到一些關于過去那慘案的事實的。
從我自己調查的警察關于兩人死亡的報告來看,我可以告訴你,事實仍是個謎。
警察的結論是:他們感情很好,沒有關于風流韻事的流言蜚語,也沒有足以緻死的病症。
我現在說的是時間,你明白嗎?那隻是悲劇發生前緊挨着的一段時間的情況,但在這以前還有一段時間,更早的一段時間。
” “我明白你的意思。
”奧利弗夫人說道,“我從老南尼那兒得知了一些事情。
她現在——不清楚——可能有一百歲了吧,也可能隻有八十歲。
從童年時起我就認識她。
她以前常常給我們講在國外的政府機構工作人員的故事,有在印度、埃及、暹羅、香港或别的地方的。
” “她講的有什麼引起您興趣了嗎?” “是的。
”奧利弗夫人說道,“她講過一個悲慘的故事,但對内容似乎不是很肯定。
我不知道,那是否與雷文斯克羅夫特夫婦有關。
也可能是關于别的什麼人的,因為她對姓名和事情記得不是太清楚。
那是一起家族内的精神病案。
夫妻中一個的嫂子——可能是将軍的,也可能是夫人的——在精神病院呆了幾年。
我聽南尼說她很早的時候殺了——也許是想殺——自己的親生孩子。
然後呢,應該是被治好了或是暫時回家什麼的,她出院并去了埃及或是馬來亞之類的地方。
她外出同人們一塊兒生活,接着她好像又牽扯進别的某件慘事當中。
我想是同孩子之類什麼的有關。
不管怎麼說,這件事被掩蓋過去了。
但我想知道,我是指這個家族中是否有什麼精神問題,要麼是在雷文斯克羅夫特夫人的家族中,要麼在将軍的家族中。
我想這個病人不一定得像姐妹般近的血緣關系。
可能是表親之類的。
但是——噢,對我來說可能是一排該調查的人。
” “不錯。
”波洛說道,“世上沒有不可能的事,等待多年的真相從過去的某個地方落入了它應該在的地方。
這就是某個人給我講的。
久遠的過去會有長時間的陰影。
” 奧利弗夫人說:“對我來說,事情好像并不是那樣,甚至老南尼的回憶也不正确,或者不存在她所說的那個人。
但這可能符合在文學聚餐上的那個女人說的話。
” “你是指她想知道” “對,那時她要我從那個女兒——我的教女身上問出是她媽媽殺了她爸爸還是她爸爸殺了她媽媽。
” “她以為那個女兒知道嗎?” “嗯,她似乎很有可能知道,我并不是說她當時就了解了——當時她可能被瞞過了——但她也許知道一些能引起她意識到父母生活的情形,誰更有可能殺害了她父母的事情,盡管她從沒提到過或同任何人講過。
” “你說那個女人——那個什麼夫人——” “噢,我現在不記得她的名字了,好像叫伯頓夫人什麼的。
她說她兒子有了女朋友并且想結婚,我明白那夫人可能很想知道是兒子女友的父親還是母親的家族中有這樣的犯罪聯系,或是說有這種瘋子血統。
她很可能以為如果是兒子女友的母親殺了父親的話,讓她兒子娶這個女孩就太不明智了,如果是她父親殺了母親的話,那夫人就不會太在意的。
” “你的意思是那夫人以為遺傳會随母親?” “嗯,這不是個聰明的女人,愛管線事,”奧利弗夫人說道,“以為自己懂得很多,事實上卻不是這樣的。
如果你是女人的話也會這麼想的。
” “有意思的看法,不過很有可能,”波洛歎道,“我覺得我們還有很多事該做。
” “我也聽說了另一條關于此事的間接的說法。
同一件事,但又被傳過了一次,您明白我的意思嗎?您看,有個人說:‘雷文斯克羅夫特夫婦?是不是那對領養了個孩子的夫婦?那孩子被收養後,夫婦倆的關心一直放在孩子身上。
他們好像很喜歡那孩子。
他們自己的孩子在馬來亞時死掉了。
我想,無論如何,夫婦倆收養了那個孩子。
然後呢,孩子的生母又想把他要回去。
雙方上了法庭,法庭把那孩子的監護權判給了夫婦倆。
那孩子的生母便企圖奪回她的孩子。
’” 波洛說:“您記下的記錄以外,出現了更簡單的疑點,我更有興趣的疑點。
” “例如” “假發,那四副假發。
” 奧利弗夫人說:“噢,我想那些是很有意思,但我不知道為什麼有意思。
那好像并不意味着什麼呀。
另外一個故事隻是個關于某個精神病人的事。
有一些精神病人被送入瘋人院,因為他們殺了自己或是别人的孩子,隻是因為某種完全不正常且根本沒有理智的原因。
但我不明白這事兒怎麼會使雷文斯克羅夫特夫人想自殺呢?” “