第八章 奧利弗夫人的探訪

關燈
奧利弗夫人走進了威廉斯與巴尼特的店鋪,這是間名聲很好的藥鋪,也兼賣些各式各樣的化妝品。

    她在一個啞巴一樣的服務生前站住了,那服務生賣的是各種治雞眼病的藥;她又在一堆山似的橡皮海綿前猶豫了一會;向處方台走去,接着又從陳列得很漂亮的櫃台前走過。

    這些櫃台的商品是由伊麗莎白·阿登、海倫娜·魯賓斯坦、馬克斯·法克特和别的一些廠商為婦女提供的理想的美容産品,她走了過來。

     奧利弗夫人最後在一個豐滿的女店員前停了下來,要了某種唇膏,然後她發出了一聲短暫的驚呼:“噢,馬林,這不是馬林嗎?” “噢,沒想到,是奧利弗夫人。

    見到你可真高興,太妙了,對嗎?當我告訴其他姑娘您在這兒買過東西時,她們都會激動不已的。

    ” “沒必要告訴她們了。

    ”奧利弗夫人說道。

     “噢,我敢肯定她們會拿出簽名簿來。

    ” “我情願她們别那樣,”奧利弗夫人說道,“馬林,你好嗎?” “噢,馬馬虎虎,還過得去。

    ”馬林說道。

     “我不知道你還在這兒工作。

    ” “我想這兒和其他地方一樣,而且這兒待我很不錯,你知道的。

    去年我加薪了,現在我多多少少還管着這個化妝品櫃台。

    ” “你媽媽呢?她身體好嗎?” “噢,很好。

    媽媽聽說我見到過你一定會很高興的。

    ” “你媽媽還在去醫院的那條路上嗎?” “是的,我們還住在那。

    爸爸的身體不太好,不時要住陣子醫院。

    可媽媽的身體很健康,聽說我見到了您,她一定很高興,您是碰巧到這兒的嗎?” “是的。

    ”奧利弗夫人說道,“事實上我剛好路過這兒。

    我去看了一個老朋友,現在我想——”她看了看她的手表說,“你媽媽這會兒在家嗎?馬林,我想現在可以去看看她,在我離開之前可以同她聊兩句。

    ” “噢,快去吧。

    ”馬林說道,“她肯定高興極了。

    很抱歉我不能同您一塊兒去。

    我想——呃——我可能會被人看見的,我不能離開一個半小時的,這您知道。

    ” “噢,好的,下次吧。

    ”奧利弗夫人說道,“我記不太清房子是17号呢?還是有個名字?” “我們家叫月桂樹小屋。

    ” “噢,是的,我真笨。

    見到你真高興。

    ” 奧利弗夫人急匆匆地帶着那隻根本不想要的唇膏離開了商店,驅車行駛在奇平·巴特拉姆的大路上,轉了個彎,經過了車庫和醫院,開進了一條較窄的,兩邊有舒适的房子的道路。

     奧利弗夫人在月桂樹小屋前把車子停下,然後上前敲了敲門。

    一個五十歲左右、滿頭銀發的清瘦而有精神的婦人開了門,仔細辨認着來客。

     “啊,是你,奧利弗夫人,噢,我已好多年沒見過你了。

    ” “是的,很久不見了。

    ” “進來吧,快進來。

    來一杯香茶吧?” “我想不用了。

    ”奧利弗夫人說,“我剛同一個朋友在她那兒喝過茶,而且我得趕回倫敦。

    事情是這樣的,我走進一家化妝品商店想買點兒東西,結果在那兒碰見了馬林。

    ” “噢,是的,她在那兒有份好工作,老闆覺得她幹的不壞,還說她有經營才幹。

    ” “噢,真好。

    您身體怎麼樣?巴克爾夫人?你看起來身體不錯,跟我上次見您時一樣,沒什麼變化。

    ” “噢,我可不這麼覺得。

    頭發變白了,體重也減輕了許多。

    ” “今天我遇上許多以前的老朋友。

    ”奧利弗夫人進了屋子,被領進了一間小小的,很亂的客廳。

    “不知道您是否還記得卡斯泰爾斯夫人,朱莉娅·卡斯泰爾斯夫人?” “噢,當然記得,她肯定過得不錯。

    ” “的确是這樣,我們談起了過去的事,事實上,我們甚至連以前發生的悲劇也談了。

    那時我正在美國,所以我所知道的不多,就是人們所說的雷文斯克羅夫特案。

    ” “噢,我記得很清楚。

    ” “巴克爾夫人,您曾經幫他們工作過,對嗎?” “是的,通