第八節
關燈
小
中
大
她走了之後,艾舍斯特站着悶悶不樂地瞧着櫥窗裡的模特兒,突然他覺得簡直沒法相信:梅根——他的梅根——竟會脫掉他經常看見她穿戴的粗蘇格蘭呢裙子、質料低劣的短罩衫和壓扁的蘇格蘭圓帽,而換上别的服裝。
那年輕婦人已經抱着好幾件衣服回來了,艾舍斯特瞅她把這些衣服貼着自己漂亮的身子比着。
有一件衣服的顔色他很喜歡,是淡灰色的,可是他實在不能相像梅根會穿這件衣服。
那年輕婦人又去拿了幾件來。
但是這時艾舍斯特卻不知道怎麼辦才好。
怎樣選擇呢?她也需要一頂帽子,一雙鞋,一副手套;可是,如果他都買了,說不定它們會使她顯得很庸俗,就像假日的漂亮衣服叫鄉下人穿了總顯得十分庸俗一樣!為什麼她不能穿着本來的裝束出門呢?啊!可是招眼卻是不好的;這是一次關系重大的私奔呀。
他凝視着那年輕婦人,心裡想:“不知道她有沒有猜測,把我當成個下流坯?” 請您把那件灰色的給我留着,好嗎?”最後他硬着頭皮說。
“現在我不能決定;我下午再來。
” 那年輕婦人歎了一口氣。
“噢!可以。
這是件十分文雅的衣服。
我想您再也找不到哪件會比它更能适合您的需要了。
” “我看是找不到了,”艾舍斯特嘟哝着,走了出來。
擺脫了實際世界的那種不信任的庸俗氣氛,他深深地吸了一口氣,又回到種種幻象中去了。
在想像中,他看見了将要和他過共同生活的那個信任的美麗的小東西,看見自己和她偷偷地溜出去,在月光下的荒原上走着,他拿着她的新衣服,胳臂挽着她的腰,直走到一個很遠的林子裡,那時黎明即将到來,她脫掉舊衣,換上了新裝,然後,在遠處的一個車站,一列早班火車把他們載上蜜月的旅程,直到倫敦吞沒了他們,愛情的美夢變成了事實。
“弗蘭克·艾舍斯特!臘格比分别後沒見過面呢,老朋友!” 艾舍斯特的愁眉解開了,靠近自己的那張臉長着一對藍眼睛,滿面陽光——這張臉屬于那樣一種類型,内心的陽光和外界的陽光在那裡合而為一,變成一種光澤。
于是他答道: “菲爾·哈利德,是你呀!” “你在這兒幹什麼?” “啊!沒什麼。
出來逛逛,取點兒錢。
我在荒原上待着。
” “你上哪兒吃飯去?上我們那兒去吃吧;我跟幾個妹妹在這裡。
她們剛出過麻疹。
” 艾舍斯特被這條友好的胳臂挽住,随他一路走去,上山下山,來到了城外,哈利德的談話洋溢着樂天的精神,就像他的臉上洋溢着陽光一樣;他解釋為什麼“在這無聊的地方,唯一好玩兒的隻有遊泳和劃船”,如此等等。
他們很快就來到了一列新月形的房屋面前,這裡比海略高,離海略遠。
中間一座房子是個旅館,兩人走了進去。
“到樓上我的屋子裡來,洗一洗。
馬上就要吃飯了。
” 艾舍斯特在鏡子裡打量着自己的容貌。
經過兩個星期的居住在農莊卧室、隻用一把梳子、隻有一件替換襯衣的生活之後,這間雜亂地放着衣服和刷子的屋子簡直成了豪華的加菩亞;他想:“奇怪——真不明白——”但是到底不明白什麼,他可說不上來。
他跟着哈利德上起坐室去吃飯。
聽到“這是弗蘭克·艾舍斯特——那是我的妹妹們”這句話,三張都十分白皙、都長着藍眼睛的臉猛地轉了過來。
兩個年紀的确很小,大約是十一歲和十歲。
第三個大概十七歲,高高的身材,也是一頭金黃頭發,兩頰白裡泛紅,略為曬黑了些,眉毛比頭發的顔色要深些,自中間向兩旁稍稍斜起。
三個人說話都像哈利德,聲音高,興緻好。
她們筆直站起來,動作迅速地跟艾舍斯特握了手,端詳着他,接着又馬上走開,開始談論下午幹些什麼。
真是道地的狄安娜和兩個待從仙女!經過一段農村生活之後,這爽快、熱烈而充滿了學生特種語言的談話,這清新、純潔而不拘形式的優雅風度,開頭顯得很奇怪,接着他又覺得是那麼自然,使他剛剛離開的那個環境突然變得遙遠了。
兩個小的似乎叫莎比娜和弗蕾達;最大的似乎叫斯苔拉。
忽然叫莎比娜的那個回過頭來對他說: “我說呀,你跟我們去捉小蝦好不好?——真有趣呢!” 對這沒有預料到的友好表示,艾舍斯特吃了一驚,他咕哝着說: “我怕今天下午得回去呢。
” “呀!” “不能延期呢?” 艾舍斯特看着剛說話的斯苔拉,搖搖頭,笑了笑。
她真美呀!莎比娜惋惜地說:“就延期吧!”接着談話轉到洞穴和遊泳方面去了。
“你能遊得很遠嗎?” “大概兩英裡。
” “啊!” “哎呀!” “多好玩!” 三對盯着他瞧的藍眼睛使他意識到自己的新的重要性。
這種感覺是挺惬意的,哈利德說: “我說呀,你就是得待下來,去海裡洗個澡。
還是在這裡過夜吧。
” “是呀,就這樣!” 可是艾舍斯特又笑了笑,搖搖頭。
接着他突然發現她們在盤問他的體育才能。
原來他參加過自己學院的賽船選手隊和足球代表隊,赢得過一英裡賽跑的冠軍;吃完飯站起來
那年輕婦人已經抱着好幾件衣服回來了,艾舍斯特瞅她把這些衣服貼着自己漂亮的身子比着。
有一件衣服的顔色他很喜歡,是淡灰色的,可是他實在不能相像梅根會穿這件衣服。
那年輕婦人又去拿了幾件來。
但是這時艾舍斯特卻不知道怎麼辦才好。
怎樣選擇呢?她也需要一頂帽子,一雙鞋,一副手套;可是,如果他都買了,說不定它們會使她顯得很庸俗,就像假日的漂亮衣服叫鄉下人穿了總顯得十分庸俗一樣!為什麼她不能穿着本來的裝束出門呢?啊!可是招眼卻是不好的;這是一次關系重大的私奔呀。
他凝視着那年輕婦人,心裡想:“不知道她有沒有猜測,把我當成個下流坯?” 請您把那件灰色的給我留着,好嗎?”最後他硬着頭皮說。
“現在我不能決定;我下午再來。
” 那年輕婦人歎了一口氣。
“噢!可以。
這是件十分文雅的衣服。
我想您再也找不到哪件會比它更能适合您的需要了。
” “我看是找不到了,”艾舍斯特嘟哝着,走了出來。
擺脫了實際世界的那種不信任的庸俗氣氛,他深深地吸了一口氣,又回到種種幻象中去了。
在想像中,他看見了将要和他過共同生活的那個信任的美麗的小東西,看見自己和她偷偷地溜出去,在月光下的荒原上走着,他拿着她的新衣服,胳臂挽着她的腰,直走到一個很遠的林子裡,那時黎明即将到來,她脫掉舊衣,換上了新裝,然後,在遠處的一個車站,一列早班火車把他們載上蜜月的旅程,直到倫敦吞沒了他們,愛情的美夢變成了事實。
“弗蘭克·艾舍斯特!臘格比分别後沒見過面呢,老朋友!” 艾舍斯特的愁眉解開了,靠近自己的那張臉長着一對藍眼睛,滿面陽光——這張臉屬于那樣一種類型,内心的陽光和外界的陽光在那裡合而為一,變成一種光澤。
于是他答道: “菲爾·哈利德,是你呀!” “你在這兒幹什麼?” “啊!沒什麼。
出來逛逛,取點兒錢。
我在荒原上待着。
” “你上哪兒吃飯去?上我們那兒去吃吧;我跟幾個妹妹在這裡。
她們剛出過麻疹。
” 艾舍斯特被這條友好的胳臂挽住,随他一路走去,上山下山,來到了城外,哈利德的談話洋溢着樂天的精神,就像他的臉上洋溢着陽光一樣;他解釋為什麼“在這無聊的地方,唯一好玩兒的隻有遊泳和劃船”,如此等等。
他們很快就來到了一列新月形的房屋面前,這裡比海略高,離海略遠。
中間一座房子是個旅館,兩人走了進去。
“到樓上我的屋子裡來,洗一洗。
馬上就要吃飯了。
” 艾舍斯特在鏡子裡打量着自己的容貌。
經過兩個星期的居住在農莊卧室、隻用一把梳子、隻有一件替換襯衣的生活之後,這間雜亂地放着衣服和刷子的屋子簡直成了豪華的加菩亞;他想:“奇怪——真不明白——”但是到底不明白什麼,他可說不上來。
他跟着哈利德上起坐室去吃飯。
聽到“這是弗蘭克·艾舍斯特——那是我的妹妹們”這句話,三張都十分白皙、都長着藍眼睛的臉猛地轉了過來。
兩個年紀的确很小,大約是十一歲和十歲。
第三個大概十七歲,高高的身材,也是一頭金黃頭發,兩頰白裡泛紅,略為曬黑了些,眉毛比頭發的顔色要深些,自中間向兩旁稍稍斜起。
三個人說話都像哈利德,聲音高,興緻好。
她們筆直站起來,動作迅速地跟艾舍斯特握了手,端詳着他,接着又馬上走開,開始談論下午幹些什麼。
真是道地的狄安娜和兩個待從仙女!經過一段農村生活之後,這爽快、熱烈而充滿了學生特種語言的談話,這清新、純潔而不拘形式的優雅風度,開頭顯得很奇怪,接着他又覺得是那麼自然,使他剛剛離開的那個環境突然變得遙遠了。
兩個小的似乎叫莎比娜和弗蕾達;最大的似乎叫斯苔拉。
忽然叫莎比娜的那個回過頭來對他說: “我說呀,你跟我們去捉小蝦好不好?——真有趣呢!” 對這沒有預料到的友好表示,艾舍斯特吃了一驚,他咕哝着說: “我怕今天下午得回去呢。
” “呀!” “不能延期呢?” 艾舍斯特看着剛說話的斯苔拉,搖搖頭,笑了笑。
她真美呀!莎比娜惋惜地說:“就延期吧!”接着談話轉到洞穴和遊泳方面去了。
“你能遊得很遠嗎?” “大概兩英裡。
” “啊!” “哎呀!” “多好玩!” 三對盯着他瞧的藍眼睛使他意識到自己的新的重要性。
這種感覺是挺惬意的,哈利德說: “我說呀,你就是得待下來,去海裡洗個澡。
還是在這裡過夜吧。
” “是呀,就這樣!” 可是艾舍斯特又笑了笑,搖搖頭。
接着他突然發現她們在盤問他的體育才能。
原來他參加過自己學院的賽船選手隊和足球代表隊,赢得過一英裡賽跑的冠軍;吃完飯站起來