感應章第十六
關燈
小
中
大
【解讀】
這一章講述孝悌可以跟天地鬼神感通。行孝之人,孝心達到至誠,就能夠跟天地、祖先、神明有所感應,所謂以至誠之心而感,就有天地鬼神來應,這是這一章所說的道理。
【原文】
子曰:“昔者明王(1)事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;長幼順,故上下治。天地明察,神明彰矣。故雖天子,必有尊也,言有父也;必有先也,言有兄也。宗廟緻敬,不忘親也;修身慎行,恐辱先也;宗廟緻敬,鬼神著矣。孝悌之至,通于神明,光于四海,無所不通。《詩》(2)雲:‘自西自東,自南自北,無思不服(3)。’”
【譯文】
孔子說:“古時候聖明之君,侍奉父親能盡孝道,所以侍奉上天就能開發自己本性裡的光明;侍奉母親能盡孝道,所以對于萬事萬物觀察得清清楚楚;侍奉諸父、諸兄能盡長幼之道,所以上上下下都安定太平。他以孝道侍奉天地,效法天地之德,得到天地的明察,祖宗的神明就來感應,接受他的祭祀。所以,即使貴為天子,也必有他所尊敬的,那就是他的父親;也必有比他更年長的,那就是他的兄長。祭祀要竭誠恭敬,不敢忘懷列祖列宗;謹慎自己的起心動念,一言一行,唯恐侮辱了自己的祖先;在祭祀宗廟之時,必須至誠恭敬,才能感應祖先來享受他的祭祀。他真正把孝悌之道做到圓滿,便能貫通神明,自己本性的光明就會普照四海,沒有不通達之處。《詩經·大雅·文王有聲》說:“天下東西南北各地,沒有一個地方不服從孝悌之道的教化。”
【注釋】
(1)明王:聖明睿智的帝王。明,明察、了解得非常清楚。此處有上對下、下對上都明察的意思。
(2)詩:下引詩句見《詩經·大雅·文王有聲》。此詩是贊頌周文王的文德,并歌頌武王能夠繼承文王極好的聲譽,完成其志願。
(3)無思不服:思,助詞,用于句首或句中。服,歸附、服從。
這一章講述孝悌可以跟天地鬼神感通。行孝之人,孝心達到至誠,就能夠跟天地、祖先、神明有所感應,所謂以至誠之心而感,就有天地鬼神來應,這是這一章所說的道理。
【原文】
子曰:“昔者明王(1)事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;長幼順,故上下治。天地明察,神明彰矣。故雖天子,必有尊也,言有父也;必有先也,言有兄也。宗廟緻敬,不忘親也;修身慎行,恐辱先也;宗廟緻敬,鬼神著矣。孝悌之至,通于神明,光于四海,無所不通。《詩》(2)雲:‘自西自東,自南自北,無思不服(3)。’”
【譯文】
孔子說:“古時候聖明之君,侍奉父親能盡孝道,所以侍奉上天就能開發自己本性裡的光明;侍奉母親能盡孝道,所以對于萬事萬物觀察得清清楚楚;侍奉諸父、諸兄能盡長幼之道,所以上上下下都安定太平。他以孝道侍奉天地,效法天地之德,得到天地的明察,祖宗的神明就來感應,接受他的祭祀。所以,即使貴為天子,也必有他所尊敬的,那就是他的父親;也必有比他更年長的,那就是他的兄長。祭祀要竭誠恭敬,不敢忘懷列祖列宗;謹慎自己的起心動念,一言一行,唯恐侮辱了自己的祖先;在祭祀宗廟之時,必須至誠恭敬,才能感應祖先來享受他的祭祀。他真正把孝悌之道做到圓滿,便能貫通神明,自己本性的光明就會普照四海,沒有不通達之處。《詩經·大雅·文王有聲》說:“天下東西南北各地,沒有一個地方不服從孝悌之道的教化。”
【注釋】
(1)明王:聖明睿智的帝王。明,明察、了解得非常清楚。此處有上對下、下對上都明察的意思。
(2)詩:下引詩句見《詩經·大雅·文王有聲》。此詩是贊頌周文王的文德,并歌頌武王能夠繼承文王極好的聲譽,完成其志願。
(3)無思不服:思,助詞,用于句首或句中。服,歸附、服從。