第二十篇 愛的代價
關燈
小
中
大
那個可怕的計劃。
可是他仍然愛她,一想起那個衣冠楚楚的英國青年擁抱她的情景,嫉妒就可怕地烤灼着他的靈魂。
他到底對她打得什麼主意?他真的愛她嗎?也許是真的,像她這樣的姑娘,誰能不愛呢?梅瑞姆愛他,克拉克倒是有足夠的證據。
如果不愛,她就不會接受他的親吻。
啊!他的梅瑞姆愛另外一個男人!他沉吟良久,極力回避這個可怕的現實,希望想出一個切實可行的行動計劃。
内心深處,克拉克很想跟蹤這個男人并且把他給殺了。
可是,決心難下。
他總是想。
梅瑞姆愛他。
難道自己能去殺她愛的人嗎?他悲傷地搖搖頭。
不,不能。
後來,他決定去找梅瑞姆,跟她把事情講個明白。
可是剛想行動,瞥了一眼自己裸露着的身子,自慚形穢,隻好作罷。
他,一個英國貴族的兒子,就這樣毀了自己的一生,就這樣把自己降低到獸的水平。
他羞于去見自己深深愛戀着的姑娘,羞于把自己火熱的愛獻給她!他不想去見這個叢林裡朝夕相伴的阿拉伯少女,因為,他不知道自己究竟能給予她什麼。
已經有好多年了,險惡的環境阻止他回到父母身邊。
後來,他又變得傲骨凜然,泯滅了最後一點重返文明社會的希望。
兒時的冒險精神使得他把自己的命運和巨猿阿卡特聯系到了一起。
在那座海濱旅館殺死無賴康頓,又使他因為懼怕法律的懲罰而遠走叢林。
以後,無論白人還是黑人不但不願意與他和睦相處,還總是刀槍相見,使得他在可塑性極強的童稚時代,心靈便受到了嚴重的損害。
他開始相信,凡是人都跟他作對。
後來碰到了梅瑞姆,她成了他唯一的朋友,他需要她的友誼,渴望她的愛情。
梅瑞姆被搶走之後,他是那樣痛苦,覺得和任何人的來往都極其乏味,都是一種折磨。
後來他不止一次想:木已成舟,既然自己心甘情願地成了一隻野獸;那麼就像野獸一樣生,野獸一樣死吧。
現在,後悔也晚了。
梅瑞姆還活着,而且作為一個文明社會的縮影突然出現在他的眼前。
克拉克十分痛苦。
死亡本身不曾把梅瑞姆從他的心中奪走,進步與文明卻使她從他的生活中完全消失了。
在她的新世界裡,她又愛上一個與她同類的男人。
克拉克明白,這是對的。
她不是為他——個裸體的人猿而生的。
是的,她不是為他才來到這個世界,但他仍然屬于她。
如果不能得到她,不能給她以幸福,至少要盡最大的努力幫助她得到幸福。
他準備跟蹤那個年輕的英國貴族,首先弄明白他對梅瑞姆并無惡意。
這以後,盡管嫉妒折磨着他的心,為了梅瑞姆,他将暗中保護他。
不過,願上帝保佑,如果這個年輕人錯待了梅瑞姆,他可絕不會有好下場! 他慢慢地站了起來,舒腰展背,鐵拳舉過頭頂,雙臂結實的肌肉在棕色的皮膚下面像小山一樣隆起。
樹下有什麼響動吸引了他的注意力,原來是一隻羚羊跑到這塊林中空地。
克拉克立刻意識到自己腹中空空——他又成了一頭野獸。
而剛才,心中奔湧着的愛情似乎使他變成不食人間煙火的神仙。
羚羊正從空地走過。
克拉克跳到對面那棵大樹下面。
他的動作那麼輕捷,就連羚羊這樣敏感的動物也沒有聽見他已近在咫尺。
克拉克解開盤在腰間的草繩——這是他最近新添的一種武器,用起來已經相當熟練。
他現在出去打獵,隻帶兩樣武器:獵刀和草繩。
因為這兩件既輕巧又便于攜帶,長矛和弓箭比較笨重,平常他總是把它們藏在一個很秘密的地方。
現在他右手拿着索套,左手拿着盤成一圈的長繩。
羚羊離他隻有幾步遠了,克拉克從藏身之地一躍而出,套索也同時從枝蔓糾纏的灌木叢中甩出。
羚羊撒腿就跑,索套像一條長蛇,在它頭頂盤桓,然後不偏不倚正好套在它的脖子上。
克拉克猛收長繩,拉緊索套。
然後他把繩子在腰間系好,右手輕輕一抖,那隻還在拼命掙紮的羚羊便一個跟頭摔倒在地。
克拉克不像美國西部那些玩繩技的家夥那樣,自個兒走到倒下去的動物旁邊,而是甩開兩條粗壯的胳膊,一下一下地把獵物拖過來,然後像豹子席塔一樣,猛撲上去,鋒利的牙齒緊緊咬住它的脖子,獵刀同時刺穿它的心髒。
克拉克收拾好草繩,叢羚羊身上割下幾大塊肉,爬到樹上,心平氣和地吃了起來。
吃飽
可是他仍然愛她,一想起那個衣冠楚楚的英國青年擁抱她的情景,嫉妒就可怕地烤灼着他的靈魂。
他到底對她打得什麼主意?他真的愛她嗎?也許是真的,像她這樣的姑娘,誰能不愛呢?梅瑞姆愛他,克拉克倒是有足夠的證據。
如果不愛,她就不會接受他的親吻。
啊!他的梅瑞姆愛另外一個男人!他沉吟良久,極力回避這個可怕的現實,希望想出一個切實可行的行動計劃。
内心深處,克拉克很想跟蹤這個男人并且把他給殺了。
可是,決心難下。
他總是想。
梅瑞姆愛他。
難道自己能去殺她愛的人嗎?他悲傷地搖搖頭。
不,不能。
後來,他決定去找梅瑞姆,跟她把事情講個明白。
可是剛想行動,瞥了一眼自己裸露着的身子,自慚形穢,隻好作罷。
他,一個英國貴族的兒子,就這樣毀了自己的一生,就這樣把自己降低到獸的水平。
他羞于去見自己深深愛戀着的姑娘,羞于把自己火熱的愛獻給她!他不想去見這個叢林裡朝夕相伴的阿拉伯少女,因為,他不知道自己究竟能給予她什麼。
已經有好多年了,險惡的環境阻止他回到父母身邊。
後來,他又變得傲骨凜然,泯滅了最後一點重返文明社會的希望。
兒時的冒險精神使得他把自己的命運和巨猿阿卡特聯系到了一起。
在那座海濱旅館殺死無賴康頓,又使他因為懼怕法律的懲罰而遠走叢林。
以後,無論白人還是黑人不但不願意與他和睦相處,還總是刀槍相見,使得他在可塑性極強的童稚時代,心靈便受到了嚴重的損害。
他開始相信,凡是人都跟他作對。
後來碰到了梅瑞姆,她成了他唯一的朋友,他需要她的友誼,渴望她的愛情。
梅瑞姆被搶走之後,他是那樣痛苦,覺得和任何人的來往都極其乏味,都是一種折磨。
後來他不止一次想:木已成舟,既然自己心甘情願地成了一隻野獸;那麼就像野獸一樣生,野獸一樣死吧。
現在,後悔也晚了。
梅瑞姆還活着,而且作為一個文明社會的縮影突然出現在他的眼前。
克拉克十分痛苦。
死亡本身不曾把梅瑞姆從他的心中奪走,進步與文明卻使她從他的生活中完全消失了。
在她的新世界裡,她又愛上一個與她同類的男人。
克拉克明白,這是對的。
她不是為他——個裸體的人猿而生的。
是的,她不是為他才來到這個世界,但他仍然屬于她。
如果不能得到她,不能給她以幸福,至少要盡最大的努力幫助她得到幸福。
他準備跟蹤那個年輕的英國貴族,首先弄明白他對梅瑞姆并無惡意。
這以後,盡管嫉妒折磨着他的心,為了梅瑞姆,他将暗中保護他。
不過,願上帝保佑,如果這個年輕人錯待了梅瑞姆,他可絕不會有好下場! 他慢慢地站了起來,舒腰展背,鐵拳舉過頭頂,雙臂結實的肌肉在棕色的皮膚下面像小山一樣隆起。
樹下有什麼響動吸引了他的注意力,原來是一隻羚羊跑到這塊林中空地。
克拉克立刻意識到自己腹中空空——他又成了一頭野獸。
而剛才,心中奔湧着的愛情似乎使他變成不食人間煙火的神仙。
羚羊正從空地走過。
克拉克跳到對面那棵大樹下面。
他的動作那麼輕捷,就連羚羊這樣敏感的動物也沒有聽見他已近在咫尺。
克拉克解開盤在腰間的草繩——這是他最近新添的一種武器,用起來已經相當熟練。
他現在出去打獵,隻帶兩樣武器:獵刀和草繩。
因為這兩件既輕巧又便于攜帶,長矛和弓箭比較笨重,平常他總是把它們藏在一個很秘密的地方。
現在他右手拿着索套,左手拿着盤成一圈的長繩。
羚羊離他隻有幾步遠了,克拉克從藏身之地一躍而出,套索也同時從枝蔓糾纏的灌木叢中甩出。
羚羊撒腿就跑,索套像一條長蛇,在它頭頂盤桓,然後不偏不倚正好套在它的脖子上。
克拉克猛收長繩,拉緊索套。
然後他把繩子在腰間系好,右手輕輕一抖,那隻還在拼命掙紮的羚羊便一個跟頭摔倒在地。
克拉克不像美國西部那些玩繩技的家夥那樣,自個兒走到倒下去的動物旁邊,而是甩開兩條粗壯的胳膊,一下一下地把獵物拖過來,然後像豹子席塔一樣,猛撲上去,鋒利的牙齒緊緊咬住它的脖子,獵刀同時刺穿它的心髒。
克拉克收拾好草繩,叢羚羊身上割下幾大塊肉,爬到樹上,心平氣和地吃了起來。
吃飽