09、人與人
關燈
小
中
大
出沒之地,這些面皮如墨的武士不敢輕易離開栅門一步。
可是有一天,部落酋長木本加的兒子庫隆加鑽進這片稠密的森林向西走去。
他小心翼翼地走着,右手抓着長矛,左手握着橢圓形的盾,緊貼光滑、黝黑的身子。
他的背上還挎着一張弓,箭袋挂在盾牌上,裡面裝着許多細長、筆直的箭。
箭頭上塗着厚厚一層柏油似的東西,這東西隻要沾在身上就會緻人于死命。
到了夜晚,庫隆加已經離父親的村落很遠了,但他還是不停地向西走着,直到很晚,才爬到一棵大樹的樹權上,蜷縮着身子睡起覺來。
再往西三英裡,柯察克的部落也在睡覺。
第二大清早,這群猿又開始了一天的活動。
他們在叢林裡東遊西逛,尋找食物。
泰山像平常一樣,到小木屋繼續學習。
一路上,信手采集些食物,等走到海灘也就填飽了肚子。
猿群三三兩兩四處分散着,但他們從不遠走,總是在能聽得見危險信号的範圍之内活動。
卡拉沿着一條大象踏出來的小路慢慢地向東走去,手忙腳亂地翻着枯枝敗葉,尋找美味的甲蟲和蘑菇,突然聽見一聲細微的、奇怪的聲音,不由得吓了一跳。
她眼前這條小路有整整五十碼是筆直的。
濃蔭之下,她看見一個從來沒有見過的、可怕的身影鬼鬼祟祟地向前走着。
原來是庫隆加。
卡拉沒有細看,回轉身沿着那條小路趕快就走。
她沒有跑,而是像她的同類一樣,沒弄清怎麼一回事情之前,甯肯暫避一時,也不逃走。
庫隆加卻緊緊跟了上來。
這是到嘴的肉。
今天,他可以大開殺成,飽餐一頓了。
他窮追不舍,已經舉起長矛準備扔出去。
小路拐了一個彎,可是拐彎之後前面又是一段筆直的路。
因此,卡拉始終沒能逃脫他的視野。
這時,他那隻緊握長矛的手使勁兒向後甩去,手臂上的肌肉在光滑的皮膚下而高高地隆起。
然後手臂猛地一甩,長矛向卡拉飛去。
他可真是個不高明的獵手,長矛隻擦傷了卡拉的肚子。
母猿因為憤怒和疼痛大叫一聲,回轉身向這個給他帶來痛苦的家夥猛撲過去。
立刻,樹林裡響起一陣吱吱咯咯的聲音,夥伴們聽見卡拉的尖叫,都蕩着樹枝匆匆忙忙向出事地點趕來。
卡拉撲過來的時候,庫隆加以令人難以置信的敏捷,取下弓,搭上箭。
眨眼間,弓如滿月,一支毒箭直射這隻巨猿的心窩。
卡拉慘叫一聲,在大驚失色的部落成員面前,臉朝下倒在地上。
猿尖叫着,怒吼着一起向庫隆加撲過去。
可是那個小心謹慎的家夥已經像吓壞了的羚羊沿着小路飛也似的跑了。
他知道這些渾身是毛的“野人”的厲害,他唯一的希望就是盡可能拉大跟他們之間的距離。
他們在森林裡緊跟着他追了好遠,可是最後一個一個都放棄了這場追蹤,又回到釀成這幕慘劇的地方。
以前,除了泰山,他們沒有見過任何别人。
現在,他們模模糊糊地感覺到,一定有一種舉止奇怪的動物,已經侵入他們的叢林。
泰山在小屋旁邊的海灘上,隐隐約約聽見了那場惡戰,明白他的部落發生了嚴重的變故,急忙向那聲音傳來的方向跑去。
等他跑到出事地點,發現部落成員都吱吱喳喳地圍在已經慘死的卡拉身邊。
泰山的悲傷和憤怒簡直難以言喻。
他一次又一次地仰天長嘯,向他的仇敵發出可怕的挑戰。
他緊握拳頭,敲打着自己結實的胸膛,然後,撲到卡拉身上,嗚咽着,一顆孤寂的心充滿了令人哀憐的巨大的痛苦。
在這個世界上,唯一給他以母愛和溫情的是卡拉,現在卻失掉了她。
對于泰山,這是有生以來經曆的最大的悲劇! 盡管卡拉是一隻兇猛、醜陋的猿,但是對于泰山,她一直是善良、美好的象征! 他把一個普通英國男孩兒對自己的母親應有的尊敬。
敬仰和愛戴都毫不吝啬地獻給了她。
他不知道自己還有過親生的母親。
因此,那位漂亮可愛的阿麗絲夫人應該得到的一切,他都給予了卡拉。
盡管這種奉獻是默默無言的。
最初的痛苦爆發之後,泰山努力克制着自己,詢問那些親眼看見殺死卡拉的猿,并且弄懂了他們少得可憐的詞彙所能表達的意思。
對于他,這已經足夠了。
他們告訴他,一個奇怪的、頭上插着羽毛、身上卻光溜溜沒毛的黑猿,用一根細樹枝射死了卡拉,然後像機靈的巴拉——鹿一樣,朝太陽升起的地方跑了。
泰山不再等待,他飛身
可是有一天,部落酋長木本加的兒子庫隆加鑽進這片稠密的森林向西走去。
他小心翼翼地走着,右手抓着長矛,左手握着橢圓形的盾,緊貼光滑、黝黑的身子。
他的背上還挎着一張弓,箭袋挂在盾牌上,裡面裝着許多細長、筆直的箭。
箭頭上塗着厚厚一層柏油似的東西,這東西隻要沾在身上就會緻人于死命。
到了夜晚,庫隆加已經離父親的村落很遠了,但他還是不停地向西走着,直到很晚,才爬到一棵大樹的樹權上,蜷縮着身子睡起覺來。
再往西三英裡,柯察克的部落也在睡覺。
第二大清早,這群猿又開始了一天的活動。
他們在叢林裡東遊西逛,尋找食物。
泰山像平常一樣,到小木屋繼續學習。
一路上,信手采集些食物,等走到海灘也就填飽了肚子。
猿群三三兩兩四處分散着,但他們從不遠走,總是在能聽得見危險信号的範圍之内活動。
卡拉沿着一條大象踏出來的小路慢慢地向東走去,手忙腳亂地翻着枯枝敗葉,尋找美味的甲蟲和蘑菇,突然聽見一聲細微的、奇怪的聲音,不由得吓了一跳。
她眼前這條小路有整整五十碼是筆直的。
濃蔭之下,她看見一個從來沒有見過的、可怕的身影鬼鬼祟祟地向前走着。
原來是庫隆加。
卡拉沒有細看,回轉身沿着那條小路趕快就走。
她沒有跑,而是像她的同類一樣,沒弄清怎麼一回事情之前,甯肯暫避一時,也不逃走。
庫隆加卻緊緊跟了上來。
這是到嘴的肉。
今天,他可以大開殺成,飽餐一頓了。
他窮追不舍,已經舉起長矛準備扔出去。
小路拐了一個彎,可是拐彎之後前面又是一段筆直的路。
因此,卡拉始終沒能逃脫他的視野。
這時,他那隻緊握長矛的手使勁兒向後甩去,手臂上的肌肉在光滑的皮膚下而高高地隆起。
然後手臂猛地一甩,長矛向卡拉飛去。
他可真是個不高明的獵手,長矛隻擦傷了卡拉的肚子。
母猿因為憤怒和疼痛大叫一聲,回轉身向這個給他帶來痛苦的家夥猛撲過去。
立刻,樹林裡響起一陣吱吱咯咯的聲音,夥伴們聽見卡拉的尖叫,都蕩着樹枝匆匆忙忙向出事地點趕來。
卡拉撲過來的時候,庫隆加以令人難以置信的敏捷,取下弓,搭上箭。
眨眼間,弓如滿月,一支毒箭直射這隻巨猿的心窩。
卡拉慘叫一聲,在大驚失色的部落成員面前,臉朝下倒在地上。
猿尖叫着,怒吼着一起向庫隆加撲過去。
可是那個小心謹慎的家夥已經像吓壞了的羚羊沿着小路飛也似的跑了。
他知道這些渾身是毛的“野人”的厲害,他唯一的希望就是盡可能拉大跟他們之間的距離。
他們在森林裡緊跟着他追了好遠,可是最後一個一個都放棄了這場追蹤,又回到釀成這幕慘劇的地方。
以前,除了泰山,他們沒有見過任何别人。
現在,他們模模糊糊地感覺到,一定有一種舉止奇怪的動物,已經侵入他們的叢林。
泰山在小屋旁邊的海灘上,隐隐約約聽見了那場惡戰,明白他的部落發生了嚴重的變故,急忙向那聲音傳來的方向跑去。
等他跑到出事地點,發現部落成員都吱吱喳喳地圍在已經慘死的卡拉身邊。
泰山的悲傷和憤怒簡直難以言喻。
他一次又一次地仰天長嘯,向他的仇敵發出可怕的挑戰。
他緊握拳頭,敲打着自己結實的胸膛,然後,撲到卡拉身上,嗚咽着,一顆孤寂的心充滿了令人哀憐的巨大的痛苦。
在這個世界上,唯一給他以母愛和溫情的是卡拉,現在卻失掉了她。
對于泰山,這是有生以來經曆的最大的悲劇! 盡管卡拉是一隻兇猛、醜陋的猿,但是對于泰山,她一直是善良、美好的象征! 他把一個普通英國男孩兒對自己的母親應有的尊敬。
敬仰和愛戴都毫不吝啬地獻給了她。
他不知道自己還有過親生的母親。
因此,那位漂亮可愛的阿麗絲夫人應該得到的一切,他都給予了卡拉。
盡管這種奉獻是默默無言的。
最初的痛苦爆發之後,泰山努力克制着自己,詢問那些親眼看見殺死卡拉的猿,并且弄懂了他們少得可憐的詞彙所能表達的意思。
對于他,這已經足夠了。
他們告訴他,一個奇怪的、頭上插着羽毛、身上卻光溜溜沒毛的黑猿,用一根細樹枝射死了卡拉,然後像機靈的巴拉——鹿一樣,朝太陽升起的地方跑了。
泰山不再等待,他飛身