幻滅 第二部 二十五 初試身手
關燈
小
中
大
對你隻要指指路就行了!”
“我真想瞧瞧,拿當明兒看了評論,臉上是什麼表情,”另外一個編輯說着,神氣很得意。
“可見你是不好得罪的,”埃克托·曼蘭說。
“真的不差嗎?”呂西安很迫切的問。
“勃龍代和維尼翁看了,心裡不會舒服的,”盧斯托回答。
呂西安又說:“我還替你寫了一篇小文章,要是讀者歡迎,可以陸續再寫。
” 盧斯托說:“念給我們聽聽。
” 呂西安念出一篇妙不可言的稿子,斐諾的小報後來靠着這一類的文章大出風頭,版面占到兩欄,專談巴黎生活的花花絮絮,描寫一個人物,一個典型,再不然是平常的或者古怪的事。
那篇樣品題目叫做《巴黎的過路人》,筆調新穎,别緻,表達思想的方式是用意義相反的字眼放在一起,利用音調铿锵的副詞和形容詞的配合,引人入勝,跟批評拿當的嚴肅而深刻的文字比較起來,正如《波斯人信劄》和《法意》一樣截然不同。
盧斯托道:“你是天生的新聞記者;這一篇明天就發表,以後你愛寫多少篇就寫多少篇。
” 曼蘭道:“喝!道裡阿被我們在他鋪子裡扔了兩顆炸彈,氣壞了。
我剛從他那兒來;他正在破口大罵,對斐諾暴跳如雷,斐諾說小報賣給你了。
我把道裡阿拉過一邊,悄悄的對他說:你為着《長生菊》因小失大了。
明明來了一個有本領的角色,我們都在拍手歡迎,你卻把他轟走!” 盧斯托對呂西安說:“道裡阿看到你的書評,更要昏倒了。
孩子,什麼叫報紙,你瞧見了吧?你報仇有了結果啦!夏特萊男爵今天來打聽你的住址,早上我們登了一篇血淋淋的文章,過時的美男子沉不住氣,急得無可奈何。
你沒看過報嗎?文字挺滑稽,瞧這個題目:鹭鹚出殡,烏賊骨痛哭流涕。
德·巴日東太太在交際場中正式有了烏賊骨的綽号,夏特萊變了鹭鹚男爵。
” 呂西安拿起報來,念了韋爾努那篇滑稽的妙文,忍不住笑了。
埃克托·曼蘭道:“他們快投降了。
” 最後,報紙還需要一些俏皮話和風趣的東西做補白,呂西安興緻十足,也湊上幾句。
大家一邊抽煙,一邊閑扯,講講當天的新聞,同伴們的笑話,以及暴露他們性格的瑣碎事兒。
從這些冷嘲熱諷,輕薄有趣的談話上面,呂西安熟悉了文壇上的風氣和人物。
盧斯托道:“趁印刷所排稿的時候,我陪你走一遭,到你需要進出的各個戲院去,向檢票處和後台打個招呼。
過後咱們再上全景劇場找佛洛麗納和柯拉莉,到她們更衣室去說說笑笑,玩一下。
” 兩人便手挽着手,一個一個戲院走過來,宣布呂西安當了編輯。
經理們恭維他,女演員們架起手眼鏡瞧他;她們全知道呂西安一篇劇評登出來,柯拉莉就被競技劇場出一萬兩千法郎一年請去,佛洛麗納得到全景劇場的合同,八千法郎一年。
群衆這些小規模的捧場使呂西安覺得自己聲價十倍,同時估量出自己的勢力。
十一點,兩個朋友到了全景劇場。
呂西安一派潇灑的風度令人叫絕。
拿當也在那兒,他向呂西安伸出手來,呂西安跟他握手。
“啊,兩位大師,”拿當望着呂西安和盧斯托說,“你們要把我打下去嗎?” “等明天再說,親愛的,呂西安怎麼對付你,你等着瞧吧。
我相信你一定高興。
這樣嚴肅的批評對作品隻有好處。
” 呂西安聽着羞得面紅耳赤。
“文章厲害嗎?”拿當問。
“相當嚴重,”盧斯托回答。
拿當說:“不至于叫人倒黴吧?埃克托·曼蘭在滑稽歌舞劇院休息室裡說,我被攻擊得體無完膚。
” “别聽他的,你等着瞧吧,”呂西安說完,跟着柯拉莉溜入更衣室;她穿着迷人的服裝正好從前台下來。
“可見你是不好得罪的,”埃克托·曼蘭說。
“真的不差嗎?”呂西安很迫切的問。
“勃龍代和維尼翁看了,心裡不會舒服的,”盧斯托回答。
呂西安又說:“我還替你寫了一篇小文章,要是讀者歡迎,可以陸續再寫。
” 盧斯托說:“念給我們聽聽。
” 呂西安念出一篇妙不可言的稿子,斐諾的小報後來靠着這一類的文章大出風頭,版面占到兩欄,專談巴黎生活的花花絮絮,描寫一個人物,一個典型,再不然是平常的或者古怪的事。
那篇樣品題目叫做《巴黎的過路人》,筆調新穎,别緻,表達思想的方式是用意義相反的字眼放在一起,利用音調铿锵的副詞和形容詞的配合,引人入勝,跟批評拿當的嚴肅而深刻的文字比較起來,正如《波斯人信劄》和《法意》一樣截然不同。
盧斯托道:“你是天生的新聞記者;這一篇明天就發表,以後你愛寫多少篇就寫多少篇。
” 曼蘭道:“喝!道裡阿被我們在他鋪子裡扔了兩顆炸彈,氣壞了。
我剛從他那兒來;他正在破口大罵,對斐諾暴跳如雷,斐諾說小報賣給你了。
我把道裡阿拉過一邊,悄悄的對他說:你為着《長生菊》因小失大了。
明明來了一個有本領的角色,我們都在拍手歡迎,你卻把他轟走!” 盧斯托對呂西安說:“道裡阿看到你的書評,更要昏倒了。
孩子,什麼叫報紙,你瞧見了吧?你報仇有了結果啦!夏特萊男爵今天來打聽你的住址,早上我們登了一篇血淋淋的文章,過時的美男子沉不住氣,急得無可奈何。
你沒看過報嗎?文字挺滑稽,瞧這個題目:鹭鹚出殡,烏賊骨痛哭流涕。
德·巴日東太太在交際場中正式有了烏賊骨的綽号,夏特萊變了鹭鹚男爵。
” 呂西安拿起報來,念了韋爾努那篇滑稽的妙文,忍不住笑了。
埃克托·曼蘭道:“他們快投降了。
” 最後,報紙還需要一些俏皮話和風趣的東西做補白,呂西安興緻十足,也湊上幾句。
大家一邊抽煙,一邊閑扯,講講當天的新聞,同伴們的笑話,以及暴露他們性格的瑣碎事兒。
從這些冷嘲熱諷,輕薄有趣的談話上面,呂西安熟悉了文壇上的風氣和人物。
盧斯托道:“趁印刷所排稿的時候,我陪你走一遭,到你需要進出的各個戲院去,向檢票處和後台打個招呼。
過後咱們再上全景劇場找佛洛麗納和柯拉莉,到她們更衣室去說說笑笑,玩一下。
” 兩人便手挽着手,一個一個戲院走過來,宣布呂西安當了編輯。
經理們恭維他,女演員們架起手眼鏡瞧他;她們全知道呂西安一篇劇評登出來,柯拉莉就被競技劇場出一萬兩千法郎一年請去,佛洛麗納得到全景劇場的合同,八千法郎一年。
群衆這些小規模的捧場使呂西安覺得自己聲價十倍,同時估量出自己的勢力。
十一點,兩個朋友到了全景劇場。
呂西安一派潇灑的風度令人叫絕。
拿當也在那兒,他向呂西安伸出手來,呂西安跟他握手。
“啊,兩位大師,”拿當望着呂西安和盧斯托說,“你們要把我打下去嗎?” “等明天再說,親愛的,呂西安怎麼對付你,你等着瞧吧。
我相信你一定高興。
這樣嚴肅的批評對作品隻有好處。
” 呂西安聽着羞得面紅耳赤。
“文章厲害嗎?”拿當問。
“相當嚴重,”盧斯托回答。
拿當說:“不至于叫人倒黴吧?埃克托·曼蘭在滑稽歌舞劇院休息室裡說,我被攻擊得體無完膚。
” “别聽他的,你等着瞧吧,”呂西安說完,跟着柯拉莉溜入更衣室;她穿着迷人的服裝正好從前台下來。