幻滅 第三部 十三 控訴的高xdx潮
關燈
小
中
大
九月二日,夏娃收到呂西安一封信。
呂西安自從報告妹夫簽了三張本票,被大衛把信藏起,不讓老婆知道以後,不曾和家裡通過消息。
可憐的妹妹拿着倒黴的信不敢就拆,私下想:“這是他出門到現在寫給我的第三封信。
” 她為了節省,奶媽已經歇掉,那時正在用奶瓶喂孩子;她叫起大衛一同看信,發明家隔天通宵造紙,天亮才睡覺。
夫妻倆看過信以後的感觸,我們不難想象。
親愛的妹妹: 兩天以前,清晨五時,我眼看一個最好的好人兒斷氣。
世界上隻有這女子能象你,象母親,象大衛那樣愛我;除了毫無私心的感情之外,她還給了我母親和妹妹不能給我的幸福,愛情的幸福!可憐的柯拉莉為我犧牲了一切,也許是為我死的!我可一文不名,沒有力量把她埋葬……她在世的時候使我生活得到安慰;她的死隻有你們能安慰我,親愛的天使們!我相信這純潔的姑娘必定得到上帝的寬恕,她臨死之前忏悔過了。
唉!巴黎!……告訴你,夏娃,法國所有的光榮和恥辱都集中在巴黎,我多少幻想在此破滅了!如今要去募化一點兒錢把這個天使的遺體還給聖潔的土地,恐怕我還有更多的幻想要破滅! 你的遭難的哥哥呂西安。
八月二十九日于巴黎 我的輕率的行動使你受累不淺,經過情形你終有一天會知道,會原諒我的。
你放心:一個為着我受過劇烈刺激的商人,好心的卡缪索先生,看見我和柯拉莉為難之極,答應料理這件事。
“信紙上眼淚還沒幹呢!”夏娃望着大衛說;大衛看了她同情的神氣,也流露出他從前對呂西安的好感。
他說:“可憐的孩子,既然那女的那麼愛他,他一定傷心得不得了。
”大衛自己可是一個幸福的丈夫。
聽着痛苦的呼号,丈夫同妻子都忘了自身的痛苦。
那時瑪麗蓉奔進來說道:“太太,他們來了!……他們!……” “誰?” “杜布隆和他手下的人,該死的!科布正在跟他們打架,他們要來拍賣……” 柏蒂-克洛在卧室外面的屋子裡大聲嚷道:“不會,不會,拍賣不成的,你們放心!我才送出上訴的狀子。
這回的判決指責我們居心不良,我們不能接受。
我不預備在這兒辯訴。
為了替你們争取時間,我特意讓卡尚信口開河,我有把握在普瓦捷再打一次勝仗……” “這勝仗要花多少錢呢?”賽夏太太問。
十日談 “赢了,你們給我一筆公費;輸了,你們花一千法郎。
”可憐的夏娃叫道:“我的天哪!挽回不是比不挽回更糟嗎? ……” 象夏娃這樣的老實人也被官司的炮火照亮了眼睛。
柏蒂-克洛聽着這話,同時覺得夏娃美不可言,怔住了。
賽夏老頭接到柏蒂-克洛通知,剛好趕到。
老人在兒子媳婦的卧房中出現,孩子在搖籃裡對着家庭的不幸微笑,可以說這一幕的角色到齊了。
年輕的代理人說:“賽夏爸爸,你出頭告了一狀,欠我七百法郎;這筆錢你将來和房租加在一起,向你兒子去要吧。
” 柏蒂-克洛的神情口吻挖苦得厲害,種葡萄的老人也領會到了。
夏娃離開搖籃,過去擁抱老人,說道:“你要肯替兒子作保,倒花不了這許多……” 科布和杜布隆的助手争吵,驚動了街坊;大衛看見屋前擠滿着人,好不難受,隻是向父親伸出手去,沒有向他問好。
老人問柏蒂-克洛:“怎麼我會欠你七百法郎?” “第一,我替你當了差。
既然是為你的房租,你和你的債務人應當對我負連帶責任。
你兒子要不付這筆費用,就歸你付……這還是小事,再過幾小時,人家要送大衛進監獄了,你是不是讓他去呢?” “他欠多少?” “五六千法郎,欠你和欠他老婆的不算在内。
” 藍白兩色的卧房中間,一個美麗的女人在搖籃旁邊掉眼淚,大衛痛苦不堪,再加上一個說不定是來誘老人上鈎的代理人;老頭兒望着這個動人的場面大起疑心,隻道他們想挑動他做爺的感情,敲他一筆錢。
他走過去瞧着孩子撫弄,孩子向他伸着小手。
家裡把小孩兒當作英國貴族的兒子一樣照顧,給他戴着一頂絨布裡子的繡花帽子。
老祖父說:“嗳,讓大衛自個兒去對付吧。
我隻關切這個孩子,——他媽媽不會不贊成
呂西安自從報告妹夫簽了三張本票,被大衛把信藏起,不讓老婆知道以後,不曾和家裡通過消息。
可憐的妹妹拿着倒黴的信不敢就拆,私下想:“這是他出門到現在寫給我的第三封信。
” 她為了節省,奶媽已經歇掉,那時正在用奶瓶喂孩子;她叫起大衛一同看信,發明家隔天通宵造紙,天亮才睡覺。
夫妻倆看過信以後的感觸,我們不難想象。
親愛的妹妹: 兩天以前,清晨五時,我眼看一個最好的好人兒斷氣。
世界上隻有這女子能象你,象母親,象大衛那樣愛我;除了毫無私心的感情之外,她還給了我母親和妹妹不能給我的幸福,愛情的幸福!可憐的柯拉莉為我犧牲了一切,也許是為我死的!我可一文不名,沒有力量把她埋葬……她在世的時候使我生活得到安慰;她的死隻有你們能安慰我,親愛的天使們!我相信這純潔的姑娘必定得到上帝的寬恕,她臨死之前忏悔過了。
唉!巴黎!……告訴你,夏娃,法國所有的光榮和恥辱都集中在巴黎,我多少幻想在此破滅了!如今要去募化一點兒錢把這個天使的遺體還給聖潔的土地,恐怕我還有更多的幻想要破滅! 你的遭難的哥哥呂西安。
八月二十九日于巴黎 我的輕率的行動使你受累不淺,經過情形你終有一天會知道,會原諒我的。
你放心:一個為着我受過劇烈刺激的商人,好心的卡缪索先生,看見我和柯拉莉為難之極,答應料理這件事。
“信紙上眼淚還沒幹呢!”夏娃望着大衛說;大衛看了她同情的神氣,也流露出他從前對呂西安的好感。
他說:“可憐的孩子,既然那女的那麼愛他,他一定傷心得不得了。
”大衛自己可是一個幸福的丈夫。
聽着痛苦的呼号,丈夫同妻子都忘了自身的痛苦。
那時瑪麗蓉奔進來說道:“太太,他們來了!……他們!……” “誰?” “杜布隆和他手下的人,該死的!科布正在跟他們打架,他們要來拍賣……” 柏蒂-克洛在卧室外面的屋子裡大聲嚷道:“不會,不會,拍賣不成的,你們放心!我才送出上訴的狀子。
這回的判決指責我們居心不良,我們不能接受。
我不預備在這兒辯訴。
為了替你們争取時間,我特意讓卡尚信口開河,我有把握在普瓦捷再打一次勝仗……” “這勝仗要花多少錢呢?”賽夏太太問。
十日談 “赢了,你們給我一筆公費;輸了,你們花一千法郎。
”可憐的夏娃叫道:“我的天哪!挽回不是比不挽回更糟嗎? ……” 象夏娃這樣的老實人也被官司的炮火照亮了眼睛。
柏蒂-克洛聽着這話,同時覺得夏娃美不可言,怔住了。
賽夏老頭接到柏蒂-克洛通知,剛好趕到。
老人在兒子媳婦的卧房中出現,孩子在搖籃裡對着家庭的不幸微笑,可以說這一幕的角色到齊了。
年輕的代理人說:“賽夏爸爸,你出頭告了一狀,欠我七百法郎;這筆錢你将來和房租加在一起,向你兒子去要吧。
” 柏蒂-克洛的神情口吻挖苦得厲害,種葡萄的老人也領會到了。
夏娃離開搖籃,過去擁抱老人,說道:“你要肯替兒子作保,倒花不了這許多……” 科布和杜布隆的助手争吵,驚動了街坊;大衛看見屋前擠滿着人,好不難受,隻是向父親伸出手去,沒有向他問好。
老人問柏蒂-克洛:“怎麼我會欠你七百法郎?” “第一,我替你當了差。
既然是為你的房租,你和你的債務人應當對我負連帶責任。
你兒子要不付這筆費用,就歸你付……這還是小事,再過幾小時,人家要送大衛進監獄了,你是不是讓他去呢?” “他欠多少?” “五六千法郎,欠你和欠他老婆的不算在内。
” 藍白兩色的卧房中間,一個美麗的女人在搖籃旁邊掉眼淚,大衛痛苦不堪,再加上一個說不定是來誘老人上鈎的代理人;老頭兒望着這個動人的場面大起疑心,隻道他們想挑動他做爺的感情,敲他一筆錢。
他走過去瞧着孩子撫弄,孩子向他伸着小手。
家裡把小孩兒當作英國貴族的兒子一樣照顧,給他戴着一頂絨布裡子的繡花帽子。
老祖父說:“嗳,讓大衛自個兒去對付吧。
我隻關切這個孩子,——他媽媽不會不贊成