幻滅 第三部 四 庫安泰弟兄

關燈
條件完全心不在焉。

    他走出裝着玻璃格子的辦公室,預備回到他的小實驗室去,一面對兩個庫安泰說: “你們同我女人談吧,她對我的印刷所比我還清楚。

    我幹的事業将來比這個小鋪子有出息,你們給我受的損失也好借此彌補……” 胖子庫安泰笑着問:“用什麼方法呢?” 夏娃瞅着大衛要他小心。

     大衛回答:“将來你們和所有用紙的人都少不了我。

    ” 勃諾阿-鮑尼法斯·庫安泰道:“你在研究什麼啊?” 鮑尼法斯聲氣柔和,話說得很含蓄。

    夏娃又朝丈夫瞅了一眼,要他置之不理或者說些不着邊際的話。

     “我要造出紙來,成本比現在降低一半……” 說完他走了,沒看見兩兄弟交換的眼風,他們的意思是說:“這家夥準是個發明家;有這副氣派的人決不會閑着。

    ”鮑尼法斯仿佛說:“讓咱們來利用他!”冉好象問:“怎麼利用呢?”賽夏太太道:“大衛對你們象對我一樣。

    隻要我問長問短,他就覺得我的名字很犯忌①,老是對我說那句話,其實不過是個方案罷了。

    ” 鮑尼法斯道:“你丈夫的方案成功了,發财當然比做印刷生意快,怪不得他不在乎鋪子,”他說着掉過頭去望望空蕩蕩的工場,隻見科布坐在一塊木闆上拿蒜頭塗着面包②。

    “不過這印刷所落在一個勤謹,幹練,有野心的同行手中,對我們也不大合式。

    或許咱們能商量一個解決的辦法。

    要是你願意,不妨把機器租給我們廠裡的一個工人,由他頂着你們的名替我們幹活,象巴黎那種辦法。

    我們給他的工作,盡夠他付你們一筆可觀的租金,還有些小小的利潤……” ①指夏娃引誘亞當吃禁果的基督教傳說。

    
②窮人往往隻有蒜頭做飯菜。

    
夏娃道:“那要看租金的數目了,你們願意出多少呢?”她望着鮑尼法斯的神氣表示她完全懂得對方的計劃。

     冉·庫安泰搶着說:“你想要多少呢?” 夏娃道:“三千法郎租半年。

    ” 鮑尼法斯聲音怪軟和的回答:“嗳,親愛的太太,你剛才說的你的印刷所預備賣兩萬法郎。

    兩萬法郎的利息,照六厘算也不過一千二。

    ” 夏娃愣了一愣,她這才覺得做買賣說話要多麼謹慎。

     她道:“你們親眼看到,我靠着機器和鉛字還能做些小生意,現在要讓給你們使用了;賽夏老先生也沒有白送我們禮物,我們要付他房租呢。

    ” 争論了兩小時,夏娃争到兩千法郎半年,先付一千。

    條件都講妥了,兩兄弟告訴夏娃,他們的意思是叫賽裡澤承租。

     夏娃不免表示詫異。

     胖子庫安泰道:“交給一個熟悉場子的人不是更好嗎?” 夏娃一聲不出,送走了兩兄弟,決心親自監視賽裡澤。

    馬丁·伊登 吃晚飯的時候,夏娃拿文件交給丈夫簽字,大衛笑道: “敵人進了堡壘啦!” 夏娃道:“不怕!科布和瑪麗蓉兩人赤膽忠心,我都信得過;他們倆一定會小心看守。

    那套機器本來要賠錢,現在有四千法郎收入;你的計劃要成功,我看還得等上一年!” 大衛溫柔的握着夏娃的手,說道:“你真是個發明家的妻子,當初你在水閘旁邊說的話一點不錯。

    ” 大衛夫妻倆有了過冬的生活費,卻從此受着賽裡澤監視,還不知不覺受着長子庫安泰支配。

     管紙廠的哥哥走出去對專管印刷的兄弟說:“這一下可把他們抓住了!将來這些可憐蟲拿慣了印刷所的租金,一心指望這筆進款,準會背債。

    六個月之後咱們不續訂合同,看這個天才葫蘆裡賣的什麼藥;那時趁他為難,咱們提議和他合作,把他的發明拿來共同經營。

    ” 如果有個精明的商人看見長子庫安泰說出合作兩字的表情,準會感到男女結親還不及生意上的合夥來得危險。

    鳥獸被這些兇狠的獵人追蹤,形勢已經不妙了;大衛夫妻倆靠着科布和瑪麗蓉的幫助,是否能抵抗鮑尼法斯·庫安泰的奸計呢?