第14章

關燈
“什麼時間?”梅森問。

     “他無法确切地說出來,那是在盤子都洗好收好之後的某一時間,但是,這兒有最重要的部分,就是,他認為那是在哈裡斯動身前往聖巴巴拉之後。

    如果這話屬實的話,那把刀可能從餐具櫃失蹤了,但是在肯特的外甥女鎖上餐具櫃的抽屜之前,它又被歸還原處了。

    ” 梅森皺起眉頭,“為什麼有人要把它拿走,然後再放回去呢?” 德雷克聳聳肩。

     梅森說:“這個證詞講不通,保羅。

    我本人是不會太相信那個管家的,哈裡斯一定在講實話。

    如果抽屜被鎖上時那把刀在裡面的話,肯定是無法把它拿出來的,隻有一把鑰匙。

    ” “當然,”德雷克拉長了聲音說,“已經知道有人會撬鎖了。

    ” 梅森惱火地說:“我可不敢提出那種看法,保羅。

    ” “為什麼不行呢?” “一個夢遊者是不會去撬鎖的。

    如果他有鑰匙,或是知道鑰匙在哪兒的話,他可能會打開抽屜的鎖,但我不認為他會撬鎖。

    這不符合夢遊理論……多裡絲-肯特離開這兒後去哪兒了,保羅?” “直奔她律師的辦公室了。

    ” “然後呢?” “她動身回聖巴巴拉了。

    ” “你讓人盯着她呢嗎?” “兩個人。

    ” “你說那個刀柄上沒有什麼指紋?”梅森突然問道。

     “根本沒有他們能歸罪于肯特的東西。

    有一些指紋,但是被弄得很不清楚了。

    那些警官推測,它們或者是由于和床單與枕套摩擦被弄得不清楚了,或者是你和艾德娜-哈默設法‘偶然’地把它們抹掉的。

    但是根本沒有他們能肯定地認明為肯特的指紋的痕迹。

    一個報社記者直接從指紋專家那兒得到的這個消息告訴我的。

    ” “但是,如果肯特的指紋并沒在上面的話,”德拉-斯特裡特說,“他們怎麼能抓他呢。

    隻因為部把刀是在他的枕頭下面發現的,并不證明他犯了謀殺罪。

    ” “這整個事情,”梅森說,“都回到鄧肯那裡。

    如果我有事實證明鄧肯所看到的不是肯特先生,我就能輕而易舉地赢得這個案子。

    但倘若我不能粉碎鄧肯的證詞,我就得依靠夢遊。

    那樣我就必須證明,肯特是怎樣拿到那把刀的。

    倘若他是在睡前從餐具櫃的抽屜裡拿的,那就顯示出預謀,表明這種夢遊的辯護是僞造的。

    倘若他沒有在睡前從餐具櫃裡把它拿出來的話,那麼他就不可能在那以後拿到它,因為餐具櫃的抽屜鎖上了,整夜艾德娜-哈默都獨自擁有那把唯一的鑰匙。

    ” 梅森又繼續從容地踱起步來。

     “我原來還以為那個管家的證詞會使你高興得要死呢。

    ”德雷克不快地說,“我算計着,這事再加上電話記錄會足以使這個案子站不住腳呢。

    ” “那個電話不錯,保羅,”梅森說,“某種東西仿佛告訴我,那會是一個救星,但我想不通那把刀的事。

    在那條線的某個地方,有某種東西不能吻合,有某種東西……” 他突然停下腳步,震驚得睜大了眼睛。

    他慢慢地低聲打了個口哨。

     “什麼事?”德雷克問。

     梅森沒有馬上回答那個問題,而是站了幾秒鐘,陰郁地盯着德雷克。

    半晌後他慢慢地說:“我想到了另一種說法,保羅。

    ” “它站得住腳嗎?”偵探問。

     “我要是知道就見鬼了,”梅森對他說,“在我把其中的幾個漏洞補上以前是站不住腳的。

    ” 他轉向他的秘書。

     “德拉,”他說,“你和我要去造個輿論。

    ” “幹什麼?”她問。

     梅森向她笑着說:“等保羅-德雷克走後我會告訴你的。

    ” “我在這就這麼妨礙你們嗎?”德雷克問,同時把身體從大皮椅光滑的扶手上滑過,直到雙腳着了地。

    他伸展一下長腿,走到通走廊的門前,打開了它。

     “等一下,”梅森招呼着他,“有一件事你可以做,我想和海倫-沃靈頓談談,你認為你能使她馬上到這兒來嗎?” “當然,我的人在跟蹤這個案子裡的所有人。

    ” “她與之訂婚的那個小夥子——鮑勃-皮斯利——開着一家五金店,對吧?” “我想是,對。

    為什麼問這個?” “沒事兒。

    ”梅森說,“趕快讓海倫-沃靈頓到這兒來。

    ” “就告訴我這些嗎?”德雷克問。

     梅森點點頭:“對于要發生的事你知道得越少,保羅,你的良心使你不安的時間就越少。

    ” 德雷克拖長了音說:“見鬼,如果我有良心的話,你甚至不會對我說話,更不要說雇用我了。

    ”他仍然咧開嘴笑着,慢慢地關上了身後的門。